Był sobie kot

Z Dubbingpedia
Wersja z dnia 15:11, 8 maj 2024 autorstwa MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Film2 |tytuł=Był sobie kot |tytuł oryginalny=10 Lives |plakat=Był sobie kot.jpg |gatunek=animowany |kraj=Wielka Brytania, Kanada |język=angielski |dystrybutor kinowy=Monolith Films |rok=2024 |data premiery=19 lipca 2024 }} '''Był sobie kot''' (ang. ''10 Lives'', 2024) – brytyjsko-kanadyjski film animowany. Premiera filmu w polskich kinach – 19 lipca 2024 roku; dystrybucja: Monolith Films. == Fabuła == Pewien rozpieszczony i samolubny…")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Był sobie kot
Tytuł oryginalny 10 Lives
Gatunek animowany
Kraj produkcji Wielka Brytania, Kanada
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy Monolith Films
Rok produkcji 2024
Data premiery dubbingu 19 lipca 2024

Był sobie kot (ang. 10 Lives, 2024) – brytyjsko-kanadyjski film animowany.

Premiera filmu w polskich kinach – 19 lipca 2024 roku; dystrybucja: Monolith Films.

Fabuła

Pewien rozpieszczony i samolubny kocur wiedzie lekkomyślne życie nie doceniając troski i miłości, jaką otacza go jego opiekunka. Gdy na skutek wariackiego wybryku traci ostatnie już dziewiąte życie, staje mordka w mordkę z nieodwracalnym. Sądząc, że jego ziemska podróż właśnie dobiegła końca, kocur wpada w popłoch. Okazuje się jednak, że znowu ma więcej szczęścia niż rozumu, bo łaskawy Stwórca postanawia dać mu jeszcze jedną szansę. A właściwie jeszcze 10 szans.

Kocur powraca na ziemię, by odebrać lekcję wdzięczności, przyjaźni i miłości. Zachwycony obiecuje sobie, że tym razem będzie zupełnie inny niż dotąd. Ale że aż tak inny?! Otóż kocur w każdym kolejnym wcieleniu będzie przybierał niespodziewaną formę i kształt. Jako papuga, rozkoszny szczur, nieporadny karaluch, borsuk, a raz nawet, o zgrozo! pies, będzie musiał stawić czoła szalonemu naukowcowi, który chce zniszczyć naturalną harmonię w przyrodzie.

Źródło: Monolith Films

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie Monolith Films – FDR STUDIO
Reżyseria: Elżbieta Mikuś
Dialogi: Bartosz Zimiński
Nagranie i montaż: Wojciech Rypina i Kajetan Zakrzewski
Zgranie dźwięku: Stefan Krzyżanowski
Kierownictwo produkcji: Agnieszka Kołodziejczyk
W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Linki zewnętrzne