Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Marvin, stepujący koń

Z Dubbingpedia
Wersja z dnia 14:15, 21 gru 2024 autorstwa Douglazzz (dyskusja | edycje) (poprawki)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Marvin, stepujący koń
Tytuł oryginalny Marvin The Tap-Dancing Horse
Gatunek animowany
Kraj produkcji Kanada
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Canal+ (1. wersja), Polsat JimJam (2. wersja)
Dystrybutor DVD SDT Film (2. wersja)
Lata produkcji 2000
Data premiery dubbingu 11 maja 2001 (1. wersja)
2012 (2. wersja)
Wyemitowane
serie
2 z 2
Wyemitowane odcinki 26 z 26

Marvin, stepujący koń (ang. Marvin The Tap-Dancing Horse, 2000) – kanadyjski serial animowany.

Serial z dubbingiem w Polsce miał premierę 11 maja 2001 roku na Canal+. Emitowany także później na kanale Polsat JimJam w drugiej wersji dubbingu. Wydany również na płytach DVD przez SDT Film.

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu (Canal+)

brak danych

Druga wersja dubbingu (DVD)

Postaciom głosów użyczyli:

  • Joanna Domańska
    • Eddy Largo,
    • Andrew (odc. 24a)
  • Julita Kożuszek-Borsuk
    • Elizabeth,
    • Babcia Eddy’ego (odc. 8a),
    • Dziewczynka (odc. 9b),
    • Loubelle Rose (odc. 19a),
    • Cathy (odc. 24a)
  • Dorota LantonSłoń Diamonds
  • Edyta Torhan
    • Edna,
    • Mama Stripes’a (odc. 9b),
    • Babcia Eddy’ego (odc. 19b)
  • Dariusz Błażejewski
    • Szybkomówiący Jack,
    • Squinty Pete,
    • Klaun-sługa Lymana,
    • Reginald Q. Fernsworth (odc. 5a),
    • Reżyser Laszló (odc. 9a),
    • Listonosz (odc. 21a)
  • Andrzej Chudy
    • Marvin,
    • Klaun-sługa Lymana,
    • Producent płatków śniadaniowych (odc. 9a),
    • Spiker (odc. 19b),
    • Clyde (odc. 23a),
    • Abner (odc. 26a)
  • Leszek Filipowicz
    • Stripes,
    • Lyman Slime,
    • Klaun-sługa Lymana,
    • Niedźwiedź (odc. 8b),
    • Tata dziewczynki (odc. 9b),
    • Philbert (odc. 13b),
    • Fleur (odc. 19b),
    • Borys (odc. 24b)

Wykonanie piosenek:

Reżyseria i udźwiękowienie: Krzysztof Nawrot
Wersja polska: GMC STUDIO

Lektor: Andrzej Chudy

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01 Nowa praca Eddy’ego Eddy’s Job
Słonie prawie nigdy nie zapominają Elephants Almost Never Forget
02 Skok Marvina do wody Marvin’s High Dive
Pomyłka Eddy’ego Eddy’s Wrong Order
03 Stripes poluje na nagrodę Stripes’ Sticky Situation
Stripes ucieka z cyrku Stripes’ Takes Off
04 Nowa orkiestra The New Band
Filmowiec Eddy Eddy’s Video
05 Największy fan Elizabeth Elizabeth’s Biggest Fan
Wizyta The Visit
06 Współlokator Marvina Marvin’s Roommate
Awantura o zęby Stripes’a Stripes’ Dental Fuss
07 Niespodzianka Marvina Marvin’s Surprise
Eddy uczy się tańczyć Eddy Learns to Dance
08 Z wizytą u babci Visit to Grandma’s
Na ryby Gone Fishing
09 Reklama płatków śniadaniowych Marvin’s Breakfast Jam
Żelazna łapa The Iron Claw
10 Elizabeth i pałac strachu Elizabeth and the Haunted House
Marvin cwałuje po mieście Marvin Horses Around
11 Wielki występ Eddy’ego The Big Show
Szczęśliwy dzień Eddy'ego Eddy’s Fortune
12 Wdzięk Eddy’ego Eddy’s Charm
Eddy i kowboj Eddy and the Cowboy
13 Gdy świnki latają When Pigs Fly
Pan O. Rzeszek Mr. P. Nutty
SERIA DRUGA
14 A widzisz… Now You See It…
Gdy wschodzą gwiazdy When the Stars Come Out
15 Eddy bije rekord Eddy and the Record
Pierwszy film Marvina Marvin in the Movies
16 Marvin i Eddy na pustkowiu Marvin and Eddy in the Middle of Nowhere
Zła wróżba Stripes’a Stripes’ Mis-Fortune
17 Zagrajmy w piłkę Just for Kicks
Edna, śpiewająca sensacja Edna the Singing Sensation
18 Elizabeth rządzi Elizabeth in Charge
Odważ się marzyć Dare to Dream
19 Prawdziwa przyjaźń The Importance of Being Eddy
Eddy’ego boli gardło Eddy’s Sore Throat
20 Mały Olaf Little Olaf
Szalone żarty Jokers Go Wild
21 I wyskakuje łasica Pop Goes the Weasel
Szczęśliwy cylinder Marvina Marvin’s Lucky Hat
22 Z pchłą, czy bez pchły? To Flea or Not to Flea
Eddy nocuje poza domem Eddy’s Sleepover
23 Marvin dotrzymuje kroku Marvin Keeps Track
Diamonds i przyjęcie z tańcami Diamonds’ Dance Party
24 Pomaluj swój wózek Paint Your Wagon
Rosyjski niedźwiedź Truth or Bear
25 Wielki plusk Elizabeth Elizabeth’s Big Splash
Światowe tournée Stripes'a Stripes’ World Tour
26 Mały, wielki człowiek Little Big Man
Wspaniały występ Fast Talkin’ Jack’s Real Class Act

Linki zewnętrzne