Użytkownik:Pottero/Wieszcz Kasander

Z Dubbingpedia
Wersja z dnia 17:10, 20 sty 2016 autorstwa Pottero (dyskusja | edycje) (Utworzył nową stronę „'''Wieszcz Kasander''', czyli moje najnowsze alter ego, prorokuje, jakie będą dubbingi, a potem będzie je konfrontował z gotowym produktem! A na koniec roku zliczy,...”)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Skocz do:nawigacja, szukaj

Wieszcz Kasander, czyli moje najnowsze alter ego, prorokuje, jakie będą dubbingi, a potem będzie je konfrontował z gotowym produktem! A na koniec roku zliczy, ile razy miał rację i czy dobry z niego wróżbita Maciej (bynajmniej nie Gudowski).

Co? Przewidywania Uzasadnienie Wyrok
Bogowie Egiptu MOŻE SIĘ UDAĆ Jeżeli Monolith zleci dubbing Film Factory Studio, dubbing może się udać.  
Flaked WTOPA Najprawdopodobniej Wojciech Paszkowski w roli reżysera nie zwiastuje niczego dobrego, nawet jeżeli dialogi będą dobre, a całość nagrana w Starcie.  
Batman v Superman: Świt sprawiedliwości MOŻE SIĘ UDAĆ Zakładając, że Warner Bros. zakończył współpracę z Sonicą, a w najgorszym razie współpracuje z SDI, dubbing do tego filmu może się udać, o ile reżyseria zostanie powierzona Waldemarowi Modestowiczowi. No chyba że Film Factory dubbingujące Fantastyczne zwierzęta oznaczałoby, że WB będzie dawało im coś więcej – wtedy dubbing może się udać.  
Kapitan Ameryka: Wojna bohaterów UDA SIĘ Jeżeli za reżyserię ponownie będzie odpowiadał Waldemar Modestowicz, powinno wyjść świetnie. Gdyby Disney przeszedł do Startu, na co mogą wskazywać pewne czynniki, uda się, jeżeli reżyserię powierzy się Annie Apostolakis albo Markowi Robaczewskiemu.  
Legion samobójców WTOPA Sądząc po zwiastunie, to może być SDI i Wojciech Paszkowski, którego powinno trzymać się z dala od reżyserowania czegokolwiek, co jest przeznaczone dla widzów powyżej 6. roku życia. I have a bad feeling about this. Sytuacja analogiczna jak przy Batmanie v Supermanie – albo Modestowicz, albo Film Factory, inaczej wtopa.