Siedemnaście mgnień wiosny
Z Dubbingpedia
Siedemnaście mgnień wiosny (oryg. Семнадцать мгновений весны, Siemnadcat’ mgnowienij wiesny) – radziecki serial kryminalny z 1973 roku, wyreżyserowany przez Tatianę Lioznową. Polska premiera pierwszego odcinka odbyła się 19 lutego 1974 roku na antenie TVP1. 17 lutego 2011 emisję serialu z dubbingiem rozpoczęła telewizja Kino Polska.
Fabuła
Serial oparty na autentycznej historii działalności rosyjskiego szpiega pułkownika Isajewa w faszystowskich Niemczech pod koniec II wojny światowej. Isajew, alias Stirlitz, buduje misterną sieć dla udaremnienia rozmów wysokich rangą oficerów niemieckich z zachodnimi aliantami, mających na celu uniknięcie odpowiedzialności za zbrodnie wojenne.
Źródło: Telemagazyn
Wersja polska
- Reżyseria: Zofia Dybowska-Aleksandrowicz
Udział wzięli:
- Piotr Pawłowski – Max Otto von Stirlitz
- Marek Kondrat – Agent gestapo w Bernie
- Krystyna Chmielewska – Katia
- Janusz Kłosiński – Heinrich Müller
- Maciej Englert – Helmut
- Zdzisław Tobiasz – Allen Dulles
- Zdzisław Mrożewski – Fritz Schlag
- Janusz Bukowski – Walter Schellenberg
- Lech Pietrasz – Kurt Eismann
- Janusz Paluszkiewicz – Werner Pleischner
- Janusz Bylczyński – Ernst Kaltenbrunner
- Małgorzata Włodarska – Barbara Krein
- Henryk Czyż – Scholz
- Maciej Rayzacher – Guzman
- Andrzej Seweryn – Karl Wolf
- Daniela Makulska – Siostra w sierocińcu
- Henryk Łapiński – Fotograf
- Szczepan Baczyński – Sklepikarz w Bernie
- Zdzisław Salaburski – Generał w pociągu
- Tadeusz Borowski – Narrator
- Lektor: Krystyna Loska
Linki zewnętrzne
- Siedemnaście mgnień wiosny w polskiej Wikipedii
- Siedemnaście mgnień wiosny w bazie filmweb.pl