Taffy
Z Dubbingpedia
| Tytuł | Taffy |
|---|---|
| Gatunek | animowany, przygodowy |
| Kraj produkcji | Francja, Stany Zjednoczone |
| Język oryginału | angielski, francuski |
| Stacja telewizyjna | Boomerang |
| Lata produkcji | 2018-?? |
| Data premiery dubbingu | 15 lipca 2019 |
| Wyemitowane serie |
1 z 1 |
| Wyemitowane odcinki | 7 z 40 |
Taffy (2018-??) – francusko-amerykański serial animowany.
Serial emitowany w Polsce na kanale Boomerang od 15 lipca 2019 roku.
Fabuła
Mały szop znajduje dom w luksusowej posiadłości, należącej do pani Majętnej. Staruszka jest przekonana, że jej pupil to uroczy kociak. Sprytny szop Taffy wykorzystuje życzliwość gospodyni i korzysta z uroków życia w rezydencji. Jego spokój próbuje zmącić czujny pies Bentley, który robi wszystko, by zdemaskować oszusta.
Opis pochodzi ze strony https://www.teleman.pl/tv/-1897327
Wersja polska
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Katarzyna Łęcka
Dialogi polskie: Marta Robaczewska
Kierownictwo produkcji: Katarzyna Kaszuba
W rolach głównych:
- Mariusz Chałat – Taffy / Scraggs
- Mateusz Narloch – Bentley
- Elżbieta Futera-Jędrzejewska – Pani Majętna
- Janusz Wituch – Forsythe
W pozostałych rolach:
- Daria Głowacka – Addie (odc. 2)
- Jacek Król – Lance (odc. 4)
- Anna Szymańczyk – dziewczyna Bentleya (odc. 6)
- Monika Szomko – Greta
- Karol Gajos
- Kinga Ilgner
- Dominika Kachlik
- Ewa Kania
- Dariusz Odija
- Damian Pawlikowski
- Sebastian Perdek
- Olga Sawicka
i inni
Lektor: Janusz Wituch
Spis odcinków
| Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
|---|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | |||
| 15.07.2019 | 01 | Wejście kota | Enter the Kitty |
| 15.07.2019 | 02 | Malutki problem | A Minor Problem |
| 15.07.2019 | 03 | Kukiełka | No Strings Attached |
| 16.07.2019 | 04 | Kto da więcej? | The Highest Bidder |
| 16.07.2019 | 05 | Ogłaszam was psem i kotem | I Now Pronounce You Dog and Cat |
| 17.07.2019 | 06 | Dziewczyna Bentleya | Bentley’s Girlfriend |
| 17.07.2019 | 07 | Masz to w genach | D.N.A. OK |
| 08 | Wakacje w domu | Staycation | |
| 09 | Misja Mish Mash | Mission Mish Mash | |
| 10 | Gwiazdkowy Bentley | A Bentley Carol | |
| 11 | Zamiana | The Switch | |
| 12 | Zwierzaki cudaki | Cute or Boot | |
| 13 | Wszędzie jarmuż | License to Kale | |
| 14 | Porywacz kotów | Cat Burglar | |
| 15 | Dzień szopa | Raccoon Day | |
| 16 | Wylogowanie | Logging Off | |
| 17 | Woń polowania | Smell of the Chase | |
| 18 | Pokaz | Showtime | |
| 19 | Woń domu | Old Home Reek | |
| 20 | Fabryka waz | Factory Flaw | |
| 21 | Robodom | Robo House | |
| 22 | Zaklinacz krzyków | Whisperer to a Scream | |
| 23 | Bentley z dżungli | Bentley of the Jungle | |
| 24 | W dziczy | Out of the Woods | |
| 25 | Dotknij futra | Reach Out and Touch Someone | |
| 26 | Białe rękawiczki | The White Gloves | |
| 27 | Marzenia maszyny | Machine Dreams | |
| 28 | Taffyzilla | Taffy-Zilla | |
| 29 | Ubaw po pachy | Laughy Taffy | |
| 30 | Terapia dla zwierząt | Pet Therapist | |
| 31 | Kici, kici | There Kitty Kitty | |
| 32 | Narodziny gwiazdy | A Star is Born | |
| 33 | Metamorfoza | Makeover Fakeover | |
| 34 | Trening z szopem | The Eye of the Racoon | |
| 35 | Swetry | The Sweaters | |
| 36 | Lekcja życia | School’s Fools | |
| 37 | Redaktor Taffy | Citizen Taffy | |
| 38 | Kwiaty dla Bentleya | Flowers for Bentley | |
| 39 | Szopi Księżyc | Raccoon Moon | |
| 40 | Kochany klops | Love of Loaf | |
