7 krasnoludków i Królewna Śnieżka – nowe przygody: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
(nowy artykuł)
 
m (uzupełnienie)
 
(Nie pokazano 1 pośredniej wersji utworzonej przez tego samego użytkownika)
Linia 23: Linia 23:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]<br />
'''Tekst polski''': [[Zofia Jaworowska]]<br />
'''Reżyseria''': [[Dariusz Błażejewski]]<br />
'''Reżyseria''': [[Dariusz Błażejewski]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
Linia 50: Linia 52:
* {{filmweb|film|767021}}
* {{filmweb|film|767021}}
* [http://stopklatka.pl/film/7-krasnoludkow-i-krolewna-sniezka-nowe-przygody ''7 krasnoludków i Królewna Śnieżka – nowe przygody''] w bazie stopklatka.pl
* [http://stopklatka.pl/film/7-krasnoludkow-i-krolewna-sniezka-nowe-przygody ''7 krasnoludków i Królewna Śnieżka – nowe przygody''] w bazie stopklatka.pl
* [http://dubbing.pl/baza-filmow/1-9/7-krasnoludkow-nowe-przygody/ ''7 krasnoludków i Królewna Śnieżka – nowe przygody''] na stronie Dubbing.pl


[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 20:26, 3 lip 2016

7 krasnoludków i Królewna Śnieżka – nowe przygody

Bai xue gong zhu zhi shen mi ba ba

7 krasnoludków.jpg
Gatunek animacja, familijny
Kraj produkcji Chiny
Język oryginału chiński
Dystrybutor kinowy Mówi Serwis
Rok produkcji 2015
Data premiery dubbingu 8 lipca 2016

7 krasnoludków i Królewna Śnieżka – nowe przygody (Bai xue gong zhu zhi shen mi ba ba, 2015) – chiński film animowany.

Premiera filmu w polskich kinach – 8 lipca 2016 roku; dystrybucja: Mówi Serwis.

Fabuła

W świecie Siedmiu Krasnoludków nie ma czasu na nudę. Tu ciągle coś się dzieje. Pewnego dnia uciekająca przed złym wilkiem Zosia zostaje uratowana przez przebojowych małych bohaterów, o wielkich sercach. Krasnoludki wraz z Królewną Śnieżką pomogą dziewczynce odnaleźć tatę. Podczas wielkiej wyprawy czeka ich mnóstwo przygód z pięknym, bajkowym przesłaniem, że prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie, a siła miłości, która łączy rodzinę, pozwoli odnaleźć się kochającym osobom, nawet na końcu świata.

Reżyserem polskiej wersji językowej jest twórca polskiego dubbingu do m.in. „Miśka w Nowym Jorku”, „Ups… Arka odpłynęła”, „Małego Księcia”, „Królowej Śniegu” i „Zambezi”.

Opis pochodzi z oficjalnego kanału YouTube dystrybutora filmu

Wersja polska

Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Tekst polski: Zofia Jaworowska
Reżyseria: Dariusz Błażejewski
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

Linki zewnętrzne