Czworo i pół przyjaciela: Różnice pomiędzy wersjami
m (→Wersja polska: , →Spis odcinków) |
m (→Wersja polska: , →Spis odcinków) |
||
Linia 22: | Linia 22: | ||
** '''Dandy''', | ** '''Dandy''', | ||
** '''Johnny''' <small>(odc. 7)</small>, | ** '''Johnny''' <small>(odc. 7)</small>, | ||
** '''ochroniarz w banku''' <small>(odc. 17)</small> | ** '''ochroniarz w banku''' <small>(odc. 17)</small>, | ||
** '''Ksawery''' <small>(odc. 18)</small> | |||
'''W pozostałych rolach''': | '''W pozostałych rolach''': | ||
* [[Mateusz Lewandowski]] – | * [[Mateusz Lewandowski]] – | ||
Linia 51: | Linia 52: | ||
** '''Toby Liman''' <small>(odc. 5)</small>, | ** '''Toby Liman''' <small>(odc. 5)</small>, | ||
** '''pies #1 (Flitz)''' <small>(odc. 15)</small>, | ** '''pies #1 (Flitz)''' <small>(odc. 15)</small>, | ||
** '''pan Werner Pinter''' <small>(odc. 17)</small> | ** '''pan Werner Pinter''' <small>(odc. 17)</small>, | ||
** '''pan Jensen''' <small>(odc. 18)</small> | |||
* [[Grzegorz Kwiecień]] – | * [[Grzegorz Kwiecień]] – | ||
** '''Martinez''' <small>(odc. 1, 4, 7, 13, 15-17)</small>, | ** '''Martinez''' <small>(odc. 1, 4, 7, 13, 15-17)</small>, | ||
** '''tata Stefki i Rzodkiewki''' <small>(odc. 5)</small>, | ** '''tata Stefki i Rzodkiewki''' <small>(odc. 5)</small>, | ||
** '''woźny Daniel''' <small>(odc. 8-9)</small>, | ** '''woźny Daniel''' <small>(odc. 8-9)</small>, | ||
** '''Bernie''' <small>(odc. 12)</small> | ** '''Bernie''' <small>(odc. 12)</small>>, | ||
** '''policjant''' <small>(odc. 18)</small> | |||
* [[Andrzej Chudy]] – | * [[Andrzej Chudy]] – | ||
** '''pan inspektor''' <small>(odc. 1, 4-5, 7, 13, 15-17)</small>, | ** '''pan inspektor''' <small>(odc. 1, 4-5, 7, 13, 15-17)</small>, | ||
Linia 76: | Linia 79: | ||
** '''pan Rubenacher''' <small>(odc. 4)</small>, | ** '''pan Rubenacher''' <small>(odc. 4)</small>, | ||
** '''dziadek Stefki i Rzodkiewki''' <small>(odc. 5)</small>, | ** '''dziadek Stefki i Rzodkiewki''' <small>(odc. 5)</small>, | ||
** '''pan Tomlinson (Ważniak)''' <small>(odc. 6, 9, 17)</small>, | ** '''pan Tomlinson (Ważniak)''' <small>(odc. 6, 9, 17-18)</small>, | ||
** '''deweloper Robert Cash''' <small>(odc. 14)</small>, | ** '''deweloper Robert Cash''' <small>(odc. 14)</small>, | ||
** '''pies #2 (Bongo)''' <small>(odc. 15)</small> | ** '''pies #2 (Bongo)''' <small>(odc. 15)</small> | ||
Linia 83: | Linia 86: | ||
** '''panna Janice''' <small>(odc. 6, 12, 17)</small>, | ** '''panna Janice''' <small>(odc. 6, 12, 17)</small>, | ||
** '''mama Daniela''' <small>(odc. 8)</small>, | ** '''mama Daniela''' <small>(odc. 8)</small>, | ||
** '''babcia Charly’ego''' <small>(odc. 14)</small> | ** '''babcia Charly’ego''' <small>(odc. 14)</small>, | ||
** '''pani Tomlinson''' <small>(odc. 18)</small> | |||
* [[Maciej Dybowski]] – '''Miki''' <small>(odc. 6-7)</small> | * [[Maciej Dybowski]] – '''Miki''' <small>(odc. 6-7)</small> | ||
* [[Małgorzata Szymańska]] – '''Linda''' <small>(odc. 18)</small> | |||
* [[Brygida Turowska-Szymczak]] | * [[Brygida Turowska-Szymczak]] | ||
i inni | i inni | ||
Linia 223: | Linia 228: | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 16.01.2016 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|18 | | bgcolor="#DFEEEF"|18 | ||
| '''' | | ''Sprawa zabłąkanego ducha'' | ||
| ''The Case of the | | ''The Case of the Wandering Ghost'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
Linia 282: | Linia 287: | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|26 | | bgcolor="#DFEEEF"|26 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''The Case of the | | ''The Case of the Chicken Connection'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | |
Wersja z 10:26, 16 sty 2016
Czworo i pół przyjaciela (ang. Four and a Half Friends, niem. 4 ½ Freunde, 2015) – niemiecko-hiszpański serial animowany.
Serial emitowany w Polsce na kanale Canal+ Family od 7 listopada 2015 roku.
Fabuła
Charly, Stefka, jej brat Oskar, nazywany Rzodkiewką, oraz Fredek wspólnie z małym, sprytnym kundlem, zwanym Dandy prowadzą agencję detektywistyczną Charly i Spółka, dla której nie ma spraw niemożliwych do rozwiązania. Ich atutami są wrażliwość, dociekliwość i spostrzegawczość. Chociaż nie zawsze udaje im się rozwiązać zagadki kryminalne, z którymi się mierzą, śledztwa zawsze stanowią dla nich wspaniałe przygody. Przyjaźń i działalność w biurze detektywistycznym pomagają im także uporać się z problemami wieku dorastania. Scenariusz powstał na podstawie powieści Joachima Friedricha.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1404590
Wersja polska
Wersja polska: na zlecenie platformy nc+ – STUDIO PUBLISHING
Dialogi: Małgorzata Kochańska
Reżyseria: Dorota Kawęcka
Dźwięk i montaż: Jacek Kacperek
Kierownictwo produkcji: Aneta Staniszewska-Kozioł
Udział wzięli:
- Artur Pontek – Charly
- Magdalena Krylik – Stefka
- Jacek Wolszczak – Fredek
- Jan Cięciara – Rzodkiewka
- Jarosław Domin –
- Dandy,
- Johnny (odc. 7),
- ochroniarz w banku (odc. 17),
- Ksawery (odc. 18)
W pozostałych rolach:
- Mateusz Lewandowski –
- Tymek (odc. 1),
- brat pani Stratford (odc. 2),
- woźny (odc. 3),
- Flappy (odc. 4),
- kierownik sali (odc. 4),
- pan Praset (odc. 4),
- burmistrz (odc. 14),
- Marco (odc. 15),
- Carowski (odc. 16),
- Tytus (odc. 17),
- kasjer (odc. 17)
- Agnieszka Fajlhauer –
- Karola (odc. 1),
- Madeline (odc. 4),
- Anna Sorenson (odc. 5)
- Katarzyna Łaska –
- Nicola (odc. 1, 6-7),
- pani Manchini (odc. 3),
- hrabina (odc. 4),
- pracowniczka banku (odc. 5),
- pies #4 (Dana) (odc. 15),
- panna Brise (odc. 16)
- Janusz Wituch –
- pan Harry,
- Toby Liman (odc. 5),
- pies #1 (Flitz) (odc. 15),
- pan Werner Pinter (odc. 17),
- pan Jensen (odc. 18)
- Grzegorz Kwiecień –
- Martinez (odc. 1, 4, 7, 13, 15-17),
- tata Stefki i Rzodkiewki (odc. 5),
- woźny Daniel (odc. 8-9),
- Bernie (odc. 12)>,
- policjant (odc. 18)
- Andrzej Chudy –
- pan inspektor (odc. 1, 4-5, 7, 13, 15-17),
- kamerdyner (odc. 6),
- Victor (odc. 12),
- kierowca koparki (odc. 14)
- Katarzyna Tatarak –
- pani Stratford (odc. 2, 8-9, 12-13, 17),
- mama Jessici (odc. 15)
- Małgorzata Szymańska –
- mama Fredka (odc. 2),
- członkini Cyber Zgrai (odc. 3)
- Miłosz Konkel –
- Santy (odc. 3),
- Ben (odc. 13),
- pies Lucky (odc. 15)
- Cezary Kwieciński –
- członek Cyber Zgrai (odc. 3),
- pan Rubenacher (odc. 4),
- dziadek Stefki i Rzodkiewki (odc. 5),
- pan Tomlinson (Ważniak) (odc. 6, 9, 17-18),
- deweloper Robert Cash (odc. 14),
- pies #2 (Bongo) (odc. 15)
- Monika Wierzbicka –
- Joanna (odc. 4),
- panna Janice (odc. 6, 12, 17),
- mama Daniela (odc. 8),
- babcia Charly’ego (odc. 14),
- pani Tomlinson (odc. 18)
- Maciej Dybowski – Miki (odc. 6-7)
- Małgorzata Szymańska – Linda (odc. 18)
- Brygida Turowska-Szymczak
i inni
Lektor: Maciej Gudowski
Spis odcinków
Premiera odcinka | N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
07.11.2015 | 01 | Sprawa parasola w grochy | The Case of the Polka Dot Umbrella |
14.11.2015 | 02 | Sprawa tajemniczej peruki | The Case of the Mistery of the Wig |
14.11.2015 | 03 | Sprawa zaginionego kota | The Case of the Online Cat |
21.11.2015 | 04 | Sprawa zaginionej gwiazdy reklamy | The Case of the Missing Tv Star |
21.11.2015 | 05 | Sprawa oszukanego dziadka | The Case of the Tricked Grandpa |
28.11.2015 | 06 | Sprawa chorego detektywa | The Case of the Contagious Detective |
28.11.2015 | 07 | Sprawa markowego ciucha | The Case of the Trendy Tracksuit |
05.12.2015 | 08 | Dziwna sprawa woźnego Daniela | The Strange Case of Daniel the Janitor |
05.12.2015 | 09 | ' | The Case of the School Scandal |
12.12.2015 | 10 | ' | The Case of the Skulking Garden Gnomes |
12.12.2015 | 11 | ' | The Case of the Lonely Panthers |
19.12.2015 | 12 | Sprawa wroga niezdrowego jedzenia | The Case of the Fast Food Enemy |
19.12.2015 | 13 | Sprawa kradzieży jadalnej rzeźby | The Case of the Tasteful Art Robbery |
26.12.2015 | 14 | Sprawa skradzionych ogórków | The Case of the Missing Cucumbers |
26.12.2015 | 15 | Sprawa przed wszystkimi innymi sprawami | The Case Before All the Others Cases |
02.01.2016 | 16 | Sprawa złodzieja samochodów | The Case of the Car Thief |
09.01.2016 | 17 | Sprawa szantażysty na scenie | The Case of the Blackmailer on Stage |
16.01.2016 | 18 | Sprawa zabłąkanego ducha | The Case of the Wandering Ghost |
19 | ' | The Case of a Trophy in the Hay Barn | |
20 | ' | The Case of the Stupid Burglar | |
21 | ' | The Case of the Capsule | |
22 | ' | The Case of the Calamitous Gym | |
23 | ' | The Case of the Superhero Babysitter | |
24 | ' | The Case of the Sabotaged Film Set | |
25 | ' | The Case of the Graffitti on the School Façade | |
26 | ' | The Case of the Chicken Connection | |