Faust: Gra duszy: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
(uzupełnienie polskiej wersji)
m
Linia 10: Linia 10:
'''Realizacja wersji polskiej''': [[Stanisław Iwiński]]<br />
'''Realizacja wersji polskiej''': [[Stanisław Iwiński]]<br />
'''Tłumaczenia''': Studio tłumaczeń "Druid": Dorota Uchwat<br />
'''Tłumaczenia''': Studio tłumaczeń "Druid": Dorota Uchwat<br />
'''Udźwiękowienie''': [[PAY Studio|PAY STUDIO]] <br />
'''Udział wzięli''':
'''Udział wzięli''':
* [[Gustaw Holoubek]] – '''Teodor More'''
* [[Gustaw Holoubek]] – '''Teodor More'''

Wersja z 17:05, 1 gru 2014

Faust: Gra duszy (org. Faust: The Seven Games of The Soul) – gra przygodowa stworzona przez Arxel Tribe. W Polsce wydana przez CD Projekt 14 lutego 2000 roku.

O grze

Gra przygodowa w siedmiu epizodach, osadzona w mrocznej, mistycznej atmosferze żywcem wyjętej z "Fausta" Goethego. Bohaterem gry jest Marcellyus Faust, mędrzec i ostatni strażnik tajemnic Parku Marzeń. Dostaje on bardzo nietypowe zadanie rozstrzygnięcia sporu między Bogiem a Mefistofelesem, dotyczącego losu dusz mieszkańców Parku Marzeń. Aby rozstrzygnąć spór musimy rozwiązać siedem spraw dochodzeniowych. Faust musi uniknąć pułapek zastawionych przez mistrza ułudy Mefistofelesa, oraz korzystać z boskich podpowiedzi. Wszystkie epizody przenoszą nas w siedem różnych czasów, do mrocznej przeszłości Parku Marzeń, w których musimy odkryć siedem tajemnic i uratować siedem dusz.
Źródło: http://www.gry-online.pl/S016.asp?ID=849

Wersja polska

Kierownik projektu: Marcin Iwiński
Wsparcie techniczne: Maciej Marzec
Realizacja wersji polskiej: Stanisław Iwiński
Tłumaczenia: Studio tłumaczeń "Druid": Dorota Uchwat
Udźwiękowienie: PAY STUDIO
Udział wzięli:

W pozostałych rolach:

Marketing/PR:

  • Michał Kiciński,
  • Marcin Marzęcki

Organizacja produkcji: Dorota Fortuna
DTP: Robert Dąbrowski


Linki zewnętrzne