Ronja, córka zbójnika: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m
m
Linia 1: Linia 1:
'''Ronja, córka zbójnika''' (szw. ''Ronja Rövardotter'', 1998) – gra przygodowa dla dzieci stworzona przez Liquid Media na podstawie książki Astrid Lindgren o tym samym tytule.  
{{Gra
|tytuł=Ronja, córka zbójnika
|tytuł oryginalny=Ronja Rövardotter
|plakat=Ronja córka zbójnika.jpg
|gatunek=przygodowa
|producent=Liquid Media
|wydawca=Pan Interactive
|dystrybutor=[[CDP|CD Projekt]]
|rok=1998
|data premiery=30 października [[2001]]
|platformy={{Platforma|PC}}
}}'''Ronja, córka zbójnika''' (szw. ''Ronja Rövardotter'', 1998) – gra przygodowa dla dzieci stworzona przez Liquid Media na podstawie książki Astrid Lindgren o tym samym tytule.  


W Polsce została wydana 30 października 2001 roku przez [[CDP|CD Projekt]].
W Polsce została wydana 30 października 2001 roku przez [[CDP|CD Projekt]].

Wersja z 19:26, 22 paź 2019

Ronja, córka zbójnika

Ronja Rövardotter

Ronja córka zbójnika.jpg
Gatunek przygodowa
Producent Liquid Media
Wydawca Pan Interactive
Dystrybutor CD Projekt
Rok produkcji 1998
Premiera dubbingu 30 października 2001
Platformy z dubbingiem PC

Ronja, córka zbójnika (szw. Ronja Rövardotter, 1998) – gra przygodowa dla dzieci stworzona przez Liquid Media na podstawie książki Astrid Lindgren o tym samym tytule.

W Polsce została wydana 30 października 2001 roku przez CD Projekt.

O grze

Gra familijna stworzona w oparciu o książkę Astrid Lindgren noszą tytuł „Ronja córka Zbójnika”. Jest to bardzo ciekawa i wzruszająca opowieść o przygodach córki Zbójnika Mattisa. Zaprzyjaźnia się ona z synem największego wroga swojego ojca i dzięki temu: uczy się tolerancji, miłości, a także podejmuje trudną decyzję o tym, jaką wybrać dla siebie dalszą drogę życiową. W grze komputerowej młodsi gracze towarzyszą Ronji, rozwiązują z nią jej problemy i ćwiczą takie umiejętności, jak kojarzenie faktów czy też wyciąganie wniosków. Gra posiada rozbudowany wątek przygodowy oraz szereg elementów zręcznościowych.

Źródło: GRY-Online.pl

Wersja polska

Tłumaczenia: Maciej Król
Nagrania: STUDIO FX
Głosów użyczyli:

i inni