Airline Tycoon

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Airline Tycoon
Gatunek ekonomiczna
Producent Spellbound Entertainment
Wydawca Monte Cristo Multimedia
Dystrybutor CD Projekt
Rok produkcji 1998
Premiera dubbingu 29 grudnia 1999
Platformy z dubbingiem PC

Airline Tycoon – ekonomiczna gra stworzona na komputery osobiste przez Spellbound Entertainment AG. W Polsce grę wydał CD Projekt 29 grudnia 1999 r.

Fabuła

Niemieccy programiści postanowili stworzyć strategię ekonomiczną, która byłaby przeznaczona dla szerokiego grona graczy komputerowych. Wiadomą rzeczą było to, że taka gra nie mogła zawierać zbyt rozbudowanych i skomplikowanych zadań, a zasady i prawa rynku miały być sprowadzone do absolutnie niezbędnego minimum. Wszystko musiało być „okraszone” przyjemną grafiką i szczyptą humoru.

Efektem ich wysiłków jest „Airline Tycoon”. W tej grze mamy możliwość wcielić się w jednego, z czterech konkurujących właścicieli linii lotniczych. Naszym zadaniem będzie oczywiście zajęcie pierwszej pozycji w każdej z dziewięciu misji jakie oferuje gra. Tak np. celem jednej jest przewiezienie określonej liczby pasażerów, w innej – zbudowanie... promu kosmicznego. Wszystko to osiągniemy zatrudniając personel latający, kupując nowe samoloty, ustalając najlepsze trasy przelotu, realizując trudne zlecenia biur podróży. Poza normalnymi metodami konkurowania, do dyspozycji gracza są metody bardziej „kontrowersyjne” typu usługi pewnego Araba, który za niewielką opłatą przebije opony w samolocie, lub wpuści wirusa do komputera konkurencji...

Można powiedzieć, że humor towarzyszy graczom przez cały czas rozgrywki. Dzięki udziałowi znanych aktorów przy lokalizacji gry jej polska wersja jest również pełna zabawnych tekstów czy wypowiedzi. Dobrym pomysłem było również zastosowanie grafiki komiksowej. Dzięki tym „zabiegom” gra Airline Tycoon uzyskała bardzo pochlebne opinie wśród graczy komputerowych.

Źródło: [1]

Wersja polska

Kierownik projektu: Marcin Iwiński
Wsparcie techniczne: Maciej Marzec
Realizacja wersji polskiej: Stanisław Iwiński
Udźwiękowienie: PAY STUDIO
Marketing/PR: Michał Kiciński
Organizacja produkcji: Dorota Fortuna
DTP: Robert Dąbrowski
Dodatkowe grafiki:

  • Maciej Lewandowski,
  • Mariusz Sołtysiak

Tłumaczenie:

W rolach głównych:

  • Artur Barciś
    • Andrzej Balicki, właściciel Falcon Lines,
    • Pijak w kawiarni
  • Krzysztof KowalewskiGodziński, dyrektor lotniska
  • Gabriela Kownacka (mimo wymienienia w instrukcji i na pudełku z grą nie występuje w obsadzie gry)
  • Piotr Machalica (mimo wymienienia w instrukcji i na pudełku z grą nie występuje w obsadzie gry)
  • Jan Piechociński
    • Pracownik agencji reklamowej Inter Ad,
    • Pracownik sklepu NASA,
    • Sabotażysta,
    • Mechanik,
    • Sprzedawca samolotów Maczek i Synowie

W pozostałych rolach:

  • Elżbieta Bieda
    • Panna Joasia Skalska z działu kadr,
    • Ekspedientka w sklepie bezcłowym,
    • Urzędniczka w banku,
    • Urzędniczka oddziału zagranicznego
  • Michał Burbo
    • Stańczyk z działu kadr,
    • Jan Nowak, makler,
    • Darek, właściciel kawiarnii
  • Henryka Korzycka (jako: Hanna Korzycka)
    • Dorota Lotna, właścicielka Sunshine Airways,
    • Komunikaty z megafonu
  • Jan Plewako
    • Marian Migalski, właściciel Honey Airlines,
    • Pracownik ArabAir,
    • Kioskarz
  • Robert Płuszka
    • Igor Tupolewski, właściciel Phoenix Travel,
    • Pracownik muzeum lotniczego

Linki zewnętrzne