Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Aniołki i spółka: Zielona szkoła

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Aniołki i spółka: Zielona szkoła
Tytuł oryginalny Angel’s Friends – Tra Sogno e Realtà
Gatunek animowany
Kraj produkcji Włochy
Język oryginału włoski
Dystrybutor DVD Welpol Adventure
Rok produkcji 2011
Data premiery dubbingu 1 września 2011

Aniołki i spółka: Zielona szkoła (ang. Angel’s Friends: Sunny College, wł. Angel’s Friends – Tra Sogno e Realtà, 2011) – włoski film animowany, będący kontynuacją serialu Aniołki i spółka.

Film został wydany w Polsce na DVD przez Welpol Adventure – 1 września 2011 roku.

Fabuła

Poznaj niesamowite przygody młodej uczennicy szkoły dla… aniołów stróżów, która wraz z przyjaciółmi została zesłana na Ziemię, żeby czuwać nad ludźmi. Nie jest to łatwe zadanie, gdyż anioły nie mogą się od tak objawiać ludziom i mówić im co mają robić – decyzje muszą oni zawsze podejmować sami. A co gorsza… konkurencyjna szkoła dla diabłów nie ma problemu z używaniem nieczystych zagrań!

Opis pochodzi ze strony empik.com

Wersja polska

Polskie słowa w usta bohaterów włożyli przodownicy pracy ze: STUDIA PRL na zlecenie WELPOL ADVENTURE
Reżyseria: Dariusz Błażejewski
Dialogi: Dariusz Paprocki
Realizacja i montaż dźwięku: Aleksander Cherczyński
Kierownictwo produkcji: Maciej Jastrzębski
Głosów użyczyli:

i inni

Lektor: Dariusz Błażejewski