Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Baśnie braci Grimm

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Baśnie braci Grimm
Tytuł oryginalny グリム 名作 劇場
Gatunek animowany
Kraj produkcji Japonia
Język oryginału japoński
Dystrybutor DVD Amer Com
Lata produkcji 1987-1989
Data premiery dubbingu kwiecień 2005
Wyemitowane
serie
2 z 2
Wyemitowane odcinki 46 z 47

Baśnie braci Grimm (jap. グリム 名作 劇場, Gurimu Meisaku Gekijo, 1987-1989) – japoński serial anime.

Serial z dubbingiem był wydawany od kwietnia 2005 roku na płytach VCD przez Amer Com.

Wersja polska

Odcinki 1-2, 5-6, 9, 14, 29-32, 37-38, 40

Wystąpili:

  • Mariusz Siudziński
    • Osioł (odc. 1),
    • Drwal (odc. 5),
    • Chłop #2 (odc. 6),
    • Franz (odc. 6),
    • Chłopak (odc. 14),
    • Król (odc. 14),
    • Myśliwy (odc. 14),
    • Nochal (odc. 14),
    • Starter (odc. 14),
    • Lis (odc. 32),
    • Ojciec (odc. 37),
    • Czarnowłosy syn (odc. 37),
    • Syn drwala (odc. 38)
  • Janusz German
    • Pies (odc. 1),
    • Chłop (odc. 1),
    • Drwal (odc. 2),
    • Hans (odc. 6),
    • Wikary (odc. 6),
    • Ojciec (odc. 16),
    • Wilk (odc. 32)
  • Grzegorz Pawlak
    • Kot (odc. 1),
    • Mężczyzna w karczmie (odc. 1),
    • Wilk (odc. 5),
    • Chłop #1 (odc. 6),
    • Krasnal (odc. 6),
    • Ojciec (odc. 6),
    • Wielebny (odc. 6),
    • Kapelusznik (odc. 14),
    • Łysy chłop (odc. 14),
    • Marszałek (odc. 14),
    • Siłacz (odc. 14),
    • Szybki (odc. 14),
    • Zaatakowany chłop (odc. 14),
    • Drwal (odc. 38)

i inni

Wykonanie piosenek:

i inni

Lektor: Magdalena Dratkiewicz

Odcinki 3-4, 7-8, 10-13, 15-20, 22-28, 33-36, 39, 41-47

Wystąpili:

  • Agnieszka Fajlhauer
    • Królewna (odc. 3-4),
    • Gość na przyjęciu (odc. 3-4),
    • Królowa (odc. 4),
    • Służka (odc. 4),
    • Czarownice (odc. 18),
    • Śpiąca królewna (odc. 18),
    • Narratorka (odc. 19),
    • Wieloskórka (odc. 35),
    • Róża (odc. 36),
    • Helga (odc. 45)
  • Ireneusz Machnicki
    • Żabi Król / Książę (odc. 3-4),
    • Strażnik (odc. 3),
    • Kot w butach (odc. 7-8),
    • Sługa (odc. 7),
    • Książę (odc. 11-13),
    • Niski krasnoludek w niebieskim stroju (odc. 12-13),
    • Chłop #2 (odc. 18),
    • Królewicz (odc. 18),
    • Sługa (odc. 18),
    • Pan Lis (odc. 26),
    • Kogut (odc. 33),
    • Narrator (odc. 33),
    • Książę (odc. 35),
    • Król (odc. 36),
    • Książę (odc. 39),
    • Dzielny krawczyk (odc. 43),
    • Ojciec Helgi (odc. 45)
  • Mikołaj Klimek
    • Henryk (odc. 3-4),
    • Król (odc. 4),
    • Pies (odc. 4),
    • Królewicz (odc. 45)
  • Aleksander Gawek
    • Syn młynarza (odc. 7-8),
    • Strażnik #2 (odc. 7),
    • Klaus (odc. 10),
    • Krasnoludek w niebieskim stroju (odc. 12-13)
  • Leszek Filipowicz
    • Hrabia (odc. 7-8),
    • Kucharz (odc. 7),
    • Strażnik #1 (odc. 7),
    • Szewc (odc. 7),
    • Koń (odc. 8),
    • Krasnoludek w różowym stroju (odc. 12-13),
    • Niski krasnoludek w pomarańczowym stroju (odc. 12-13),
    • Wysoki krasnoludek w niebieskim stroju (odc. 12-13),
    • Sułtan (odc. 19),
    • Król (odc. 35),
    • Książęcy sługa (odc. 36)
  • Joanna Domańska
    • Magiczne zwierciadło (odc. 10-13),
    • Kura (odc. 32),
    • Macocha (odc. 32),
    • Rudolf (odc. 36),
    • Narratorka (odc. 36)
  • Wojciech Machnicki
    • Sinobrody (odc. 16),
    • Sługa (odc. 16),
    • Brat Józefiny #1 (odc. 16),
    • Chłop #1 (odc. 18),
    • Chłop #3 (odc. 18),
    • Król (odc. 18),
    • Rycerz (odc. 18),
    • Wystraszony strażnik (odc. 18),
    • Sługa (odc. 36)

i inni

Śpiewała: Magdalena Dratkiewicz

Lektor: Joanna Domańska (niektóre odcinki)

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł japoński
SERIA PIERWSZA
01 Wędrujący muzykanci ブレーメンの音楽隊
02 Jaś i Małgosia ンゼルとグレーテル
03 Zaczarowany książę かえると王女
04
05 Czerwony kapturek 赤ずきん
06 Złota gęś 金のがちょう
07 Kot w butach 長靴をはいた猫
08
09 Białośnieżka i Różyczka き白とばら紅
10 Królewna Śnieżka 白雪姫
11
12
13
14 Sześciu wędrowców 6人のごうけつ
15 Woda życia 命の水
16 Sinobrody 青ひげ
17 Jaś i Zosia ヨリンデとヨリンゲル
18 Śpiąca królewna 野ばら姫
19 Stary sułtan ズルタンじいさん
20 Król Drozdobrody つぐみのひげの王さま
21 odcinek pominięty 悪魔と大魔王
22 Roztańczone buty 踊りぬいてボロボロになる靴
23 Kopciuszek シンデレラ
24
SERIA DRUGA
25 Kryształowa kula 水晶の玉
26 Ślub panny Lisicy おくさま狐のご婚礼
27 Tajemniczy ogród 夏の庭と冬の庭の
28 Ośla kapusta キャベツろば
29 Roszpunka ラプンツェル
30 Stara wiedźma z lasu 森のなかのばあさん
31 W obronie duszy どまんじゅう
32 Wilk i Lis 狼と狐
33 Pani Zamieć ホレのおばさ
34 Sześć łabędzi 六羽の白鳥
35 Wieloskórka 千びき皮
36 Brat i siostra 姉と弟
37 Czterech wspaniałych braci 名人四人兄弟
38 Duch w butelce ガラス瓶の中の化け物
39 Żelazny piecyk 鉄のストーブ
40 Niedźwiedzia skóra 熊の皮をきた男
41 Zając i jeż 兎とはりねずみ
42 Człowiek z żelaza 鉄のハンス
43 Dzielny krawczyk 勇敢なチビの仕立て屋
44 Tom Sikorka i Niedźwiedź みそさざいと熊
45 Imię skrzata 妖精の名前
46 Boginka w stawie 池に住む水の魔女
47 Kuma Śmierć 死神の名づけ親

Linki zewnętrzne