Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Dobry wojak Szwejk

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Dobry wojak Szwejk
Tytuł oryginalny Dobrý voják Švejk
Gatunek komedia
Kraj produkcji Czechosłowacja
Język oryginału czeski
Rok produkcji 1956
Data premiery dubbingu 1958

Dobry wojak Szwejk (cz. Dobrý voják Švejk) – czechosłowacka komedia z 1956 roku w reżyserii Karela Steklýego zrealizowana na podstawie powieści Jaroslava Haška. W polskich kinach wyświetlana w 1958 roku. Film doczekał się kontynuacji, zatytułowanej Melduję posłusznie.

Fabuła

Szwejk, zwolniony wcześniej z wojska "z powodu notorycznego idiotyzmu" wiedzie spokojny żywot w praskiej dzielnicy Vinochrady, utrzymując się z handlu nierasowymi psami. Lecz w dniu zamachu na arcyksięcia Ferdynanda, do drzwi naszego bohatera stuka Historia... Okazuje się wówczas, że przypomniała sobie o nim administracja cesarstwa austrowęgierskiego, wcielając go na nowo do służby wojskowej. Szwejk, z niezwykłą - z pozorugorliwością stosuje się do oficjalnych patriotycznych haseł, kompromitując przy tym ich bezdenną głupotę i powodując nieustanne katastrofy.

Źródło: Merlin

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyseria: Jerzy Twardowski
Udział wzięli:

i inni

Linki zewnętrzne