Duża ryba i begonia
Tytuł | Duża ryba i begonia |
---|---|
Tytuł oryginalny | 大鱼海棠 |
Gatunek | animowany, przygodowy |
Kraj produkcji | Chiny |
Język oryginału | chiński |
Dystrybutor kinowy | Mayfly |
Rok produkcji | 2016 |
Data premiery dubbingu | 25 maja 2018 |
Duża ryba i begonia (chin. 大鱼海棠, Dàyú hǎitáng, 2016) – chiński film animowany.
Polska premiera kinowa: 25 maja 2018 roku; dystrybucja: Mayfly.
Fabuła
Chun żyje w mistycznej krainie zamieszkałej przez magiczne istoty. Gdy kończy szesnaście lat zostaje przeniesiona do świata ludzi, gdzie pod postacią czerwonego delfina musi spędzić siedem dni. Nowa rzeczywistość okazuje się pełna niebezpieczeństw. Od śmierci ratuje ją młody chłopak, który niestety sam traci życie. Chun za wszelką cenę postanawia przywrócić chłopca do świata żywych.
Opis pochodzi ze strony dystrybutora
Wersja polska
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO REWERS
Reżyseria: Ireneusz Machnicki
Kierownictwo produkcji: Edyta Machnicka
Dźwięk i montaż: Paweł Janułajtys
W wersji polskiej udział wzięli:
- Zuzanna Jaźwińska – Chun
- Filip Rogowski – Qiu
- Halina Rowicka-Kalczyńska – 117-letnia Chun (narratorka)
- Katarzyna Kozak – Opiekunka szczurów
- Izabella Bukowska – Matka Chun
- Krzysztof Wróblewski – Dziadek Chun
- Leszek Filipowicz – Ojciec Chun
- Maciej Falana
- Joanna Pach –
- Siostra Kuna,
- Chłopiec
- Mikołaj Klimek – Kamienny lew
- Wojciech Machnicki – Opiekun dusz
- Joanna Domańska
- Aleksander Gawek
- Bartosz Martyna
- Ireneusz Machnicki
- Agata Paszkowska – Leizu
Lektor: Ireneusz Machnicki
Linki zewnętrzne
- Duża ryba i begonia w bazie filmweb.pl
- Duża ryba i begonia na stronie polski-dubbing.pl
- Duża ryba i begonia na stronie Dubbing.pl