Hitpig. Świniak zawodowiec

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Hitpig. Świniak zawodowiec
Tytuł oryginalny Hitpig!
Gatunek animowany, komediowy, przygodowy
Kraj produkcji Wielka Brytania, Kanada, Stany Zjednoczone, Ukraina, Japonia
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy Monolith Films
Rok produkcji 2024
Data premiery dubbingu 25 kwietnia 2025

Hitpig. Świniak zawodowiec (ang. Hitpig!, 2024) – brytyjsko-kanadyjsko-amerykańsko-ukraińsko-japoński film animowany.

Premiera filmu w polskich kinach: 25 kwietnia 2025 roku; dystrybucja: Monolith Films.

Fabuła

Hitpig jest świnią. To nie ocena, tylko stwierdzenie faktu. Hitpig ma różowy ryj, zakręcony ogonek i pociąg do koryta. Od prosiaka zajmuje się odszukiwaniem zaginionych zwierząt i jest mistrzem w swoim fachu. Gdy pewnego dnia otrzymuje niezwykle intratne zlecenie odnalezienia zbiegłej słonicy Moni, nie wie jeszcze, że wywróci ono jego życie do góry racicami. Monia uciekła z tanecznej rewii, gdzie wredny Skoczny Pan trzymał ją w klatce i zmuszał do pląsów przed publicznością. Za nic w świecie nie chce tam wrócić. W Hitpigu widzi zaś bratnią duszę i przyjaciela. Nie podejrzewa, że przyjął on od Skocznego grubą forsę za to, że odbierze jej wolność i zniszczy marzenia. Na szczęście jej słoniowy urok osobisty, dobre serce i poczucie humoru, sprawią, że Hitpig zapragnie przejść na dobrą stronę mocy. Z pomocą wyrywnego Koali, dowcipnego Tchórza i Koguta celebryty, Hitpig i Monia będą musieli stawić czoła Skocznemu i jego krokodylowi Pikusiowi.

Opis dystrybutora

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie Monolith Films – FDR STUDIO
Reżyseria: Elżbieta Mikuś
Tłumaczenie i dialogi: Bartosz Zimiński
Nagrania i montaż: Wojciech Rypina, Kajetan Zakrzewski
Zgranie dźwięku: Stefan Krzyżanowski, Kajetan Zakrzewski, Wojciech Rypina
Kierownictwo produkcji: Agnieszka Kołodziejczyk
W wersji polskiej udział wzięli:

W pozostałych rolach:

i inni

Zwiastun

Głosów użyczyli:

i inni

Lektor: Piotr Bajtlik

Linki zewnętrzne