Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Lemoniadowy Joe

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Lemoniadowy Joe
Tytuł oryginalny Limonádový Joe aneb Koňská opera
Gatunek komedia
Kraj produkcji Czechosłowacka Republika Socjalistyczna
Język oryginału czeski
Rok produkcji 1964
Data premiery dubbingu 1965

Lemoniadowy Joe (czes. Limonádový Joe aneb Koňská opera, 1964) – czechosłowacki film wyreżyserowany przez Oldřicha Lipský'ego, na motywach powieści Jiříego Brdečki.

Fabuła

Joe jest doskonałym rewolwerowcem i świetnym jeźdźcem, wzorem wszelkich możliwych cnót. Jako przeciwnik picia alkoholu, staje w obronie niewinnej dziewczyny i jej ojca, by później razem z nimi zwalczać nadużywanie spożycia whisky. Na Dzikim Zachodzie nie brakuje jednak czarnych charakterów, którym nie podoba się takie zachowanie...

Źródło: https://merlin.pl/lemoniadowy-joe-oldrich-lipsky/2704153/

Wersja polska

Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyseria: Henryka Biedrzycka
Dialogi: Krystyna Uniechowska
Teksty piosenek: Joanna Kulmowa
Operator dźwięku: Jerzy Bolesławski
Montaż: Danuta Sierant
Kierownictwo produkcji: Tadeusz Simiński
W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Piosenki śpiewali: Anna Dobrowolska, Jadwiga Prolińska, Wieńczysław Gliński, Tadeusz Woźniakowski i Andrzej Żarnecki

Linki zewnętrzne