Szczurołap z Gwadelupy
Z Dubbingpedia
Szczurołap z Gwadelupy The Pied Piper of Guadelupe | |
---|---|
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Canal+ (1. wersja) Cartoon Network (2. wersja) TV Puls (1. i 2. wersja) Puls 2 (1. i 2. wersja) |
Dystrybutor DVD | Galapagos Films (3. wersja) |
Rok produkcji | 1961 |
Data premiery dubbingu | 1995 (1. wersja) 9 czerwca 2006 (2. wersja) |
Szczurołap z Gwadelupy (ang. The Pied Piper of Guadelupe) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Zwariowane melodie.
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
Wersja polska na zlecenie CANALu+ – MASTER FILM
Występują:
- Tomasz Kozłowicz – Speedy Gonzales
- Włodzimierz Press – Kot Sylwester
i inni
Lektor: Roch Siemianowski
Druga wersja dubbingu
Dubbing stworzony do wersji skróconej.
Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie WARNER BROS.
Reżyseria: Elżbieta Jeżewska
Dialogi: Elżbieta Kowalska
Dźwięk: Urszula Ziarkiewicz-Kuczyńska
Montaż: Agnieszka Kołodziejczyk
Kierownictwo produkcji: Ewa Chmielewska
Występują:
- Tomasz Kozłowicz – Speedy Gonzales
- Włodzimierz Press – Kot Sylwester
Lektor: Maciej Gudowski