Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Zanurzyłam się z radością w żywych wodach życia

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj

Zanurzyłam się z radością w żywych wodach życia – chiński średniometrażowy film religijny.

Film z dubbingiem został udostępniony przez Kościół Boga Wszechmogącego 22 września 2022 roku na oficjalnym polskojęzycznym kanale zgromadzenia w serwisie YouTube.

Fabuła

Jie Jing urodziła się w chrześcijańskiej rodzinie, w której wiara w Pana sięga trzy pokolenia wstecz. Gdy dorosła, zaczęła służyć Panu w kościele. Stopniowo odkrywa jednak, że kościół coraz bardziej popupada i pustoszeje, że duchowni w kółko powtarzają te same kazania. Na dodatek ich postępowanie jest niezgodne z wolą Pana na każdym kroku. Jie Jing nie znajduje życiodajnego pokarmu, a jej duch jest coraz bardziej złakniony i pogrąża się w mroku. Cierpiąc, często woła do Pana i pragnie, by wkrótce powrócił. Pewnego dnia, gdy szuka w Internecie informacji o powrocie Pana, znajduje film z czytaniem słów Boga Wszechmogącego. Te słowa do głębi poruszają jej duszę, czuje, że są pełne mocy i autorytetu, i słyszy w nich głos Boga. Zaczyna dowiadywać się więcej o dziele Boga Wszechmogącego. Czytając słowa Boga Wszechmogącego, czuje, że jej wygłodzony duch jest podlewany i karmiony, a także zaczyna rozumieć, czemu świat religijny pogrążył się w upadku. Jest bardzo wdzięczna Bogu, że poprowadził ją i dzięki temu może nadążyć za krokami Baranka.

Oficjalny opis dystrybutora

Wersja polska

Wystąpili:

i inni

Linki zewnętrzne