Doug wyciąga wtyczkę: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
Linia 30: Linia 30:
* [[Leszek Zduń]] – '''Bob Bot'''
* [[Leszek Zduń]] – '''Bob Bot'''
'''Głosy dodatkowe''':
'''Głosy dodatkowe''':
* [[Monika Węgiel-Jarocińska|Monika Węgiel]] –
** '''Monica Sosna''',
** '''Babcia Tomka''' <small>(odc. 14)</small><!--,
** <small>(odc. 3-4, 15-17, 20)</small>-->
* [[Janusz Wituch]] – '''Wujek Widlak'''<!-- <small>(odc. 1, 8-11, 13-15, 17-18, 20)</small>
** <small>(odc. 2, 5-6, 12, 14-20)</small>-->
* [[Maksymilian Michasiów]] – '''Bezpiecz-Bot'''<!--
** <small>(odc. 2, 5-6, 14, 17, 20)</small>-->
* [[Michał Podsiadło]] –
** '''Kelner Maks''',
** '''Pan Gilmore''' <small>(odc. 14)</small>,
** '''Nurkobot''' <small>(odc. 19)</small><!--,
** <small>(odc. 3, 6)</small>-->
* [[Magdalena Herman-Urbańska|Magdalena Herman]] –
* [[Magdalena Herman-Urbańska|Magdalena Herman]] –
** '''Bizneswoman''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Bizneswoman''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Kath/Kasia''' <small>(odc. 1, 14, 18)</small><!--
** '''Kasia''' <small>(odc. 1, 3, 14, 18)</small><!--
** <small>(odc. 2-3, 8, 14-15, 18)</small>-->
** <small>(odc. 2-3, 8, 14-15, 18)</small>-->
* [[Maciej Kowalski]]<!-- – '''Mop Bot''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Maciej Kowalski]]<!-- – '''Mop Bot''' <small>(odc. 1)</small>
Linia 40: Linia 53:
* [[Monika Szomko]] –
* [[Monika Szomko]] –
** '''Joasia''' <small>(odc. 1, 11-17, 19-20)</small>,
** '''Joasia''' <small>(odc. 1, 11-17, 19-20)</small>,
** '''Barb/Basia''' <small>(odc. 1, 8, 14-15)</small><!--
** '''Basia''' <small>(odc. 1, 3, 8, 14-15)</small><!--
** <small>(odc. 2-6, 8, 16-17, 19-20)</small>-->
** <small>(odc. 2-6, 8, 16-17, 19-20)</small>-->
* [[Janusz Wituch]] – '''Wujek Widlak'''<!-- <small>(odc. 1, 8-11, 13-15, 17-18, 20)</small>
* [[Adrianna Kosiorek|Ada Kosiorek]] – '''Tabatha Sosna''' <small>(odc. 3-4, 16, 18, 20)</small>
** <small>(odc. 2, 5-6, 12, 14-20)</small>-->
* [[Katarzyna Wincza]] – '''Agatha Sosna''' <small>(odc. 3-4, 16, 18, 20)</small>
* [[Maksymilian Michasiów]] – '''Bezpiecz-Bot'''<!--
** <small>(odc. 2, 5-6, 14, 17, 20)</small>-->
* [[Adrianna Kosiorek|Ada Kosiorek]]<!-- '''Agatha Sosna''' lub '''Tabatha Sosna''' <small>(odc. 3-4, 16, 20)</small>-->
* [[Michał Podsiadło]] –
** '''Kelner Maks''',
** '''Pan Gilmore''' <small>(odc. 14)</small>,
** '''Nurkobot''' <small>(odc. 19)</small><!--,
** <small>(odc. 3, 6)</small>-->
* [[Marcin Sztendel]]<!-- <small>(odc. 3, 5)</small>-->
* [[Marcin Sztendel]]<!-- <small>(odc. 3, 5)</small>-->
* [[Monika Węgiel-Jarocińska|Monika Węgiel]] –
** '''Monica Sosna''',
** '''Babcia Tomka''' <small>(odc. 14)</small><!--,
** <small>(odc. 3-4, 15-17, 20)</small>-->
* [[Katarzyna Wincza]]<!-- – '''Agatha Sosna''' lub '''Tabatha Sosna''' <small>(odc. 3-4, 16, 18, 20)</small>-->
* [[Paulina Korthals|Paulina Korthals-Janicka]]<!-- <small>(odc. 4)</small>-->
* [[Paulina Korthals|Paulina Korthals-Janicka]]<!-- <small>(odc. 4)</small>-->
* [[Julia Chatys]]<!-- <small>(odc. 5, 11-13)</small>-->
* [[Julia Chatys]]<!-- <small>(odc. 5, 11-13)</small>-->
* [[Paulina Grochowska-Stekla|Paulina Grochowska]]<!-- <small>(odc. 5)</small>-->
* [[Elżbieta Gaertner]] – '''Babcia Douga''' <small>(odc. 6)</small>
* [[Elżbieta Gaertner]] – '''Babcia Douga''' <small>(odc. 6)</small>
* [[Marek Robaczewski]] – '''Dziadek Douga''' <small>(odc. 6)</small>
* [[Marek Robaczewski]] – '''Dziadek Douga''' <small>(odc. 6)</small>
Linia 98: Linia 97:
** '''Mama Gary’ego''' <small>(odc. 20)</small><!--,
** '''Mama Gary’ego''' <small>(odc. 20)</small><!--,
** <small>(odc. 15)</small>-->
** <small>(odc. 15)</small>-->
* [[Adrianna Gąsiorek]]<!-- – '''Agatha Sosna''' lub '''Tabatha Sosna''' <small>(odc. 18)</small>; prawdopodobnie błąd na planszy – powinna być Adrianna Kosiorek-->
* [[Michał Skarżyński]]<!-- <small>(odc. 20)</small>-->
* [[Michał Skarżyński]]<!-- <small>(odc. 20)</small>-->


'''Wykonanie piosenek''':
'''Wykonanie piosenek''':
* [[Damian Kulec]] <small>(czołówka, tyłówka; odc. 1, 12)</small><!--
* [[Damian Kulec]] <small>(czołówka, tyłówka; odc. 1, 5, 12)</small><!--
  <small>(odc. 2-6)</small>-->
  <small>(odc. 2-6)</small>-->
* [[Sebastian Machalski]] <small>(czołówka, tyłówka; odc. 1, 13)</small><!--
* [[Sebastian Machalski]] <small>(czołówka, tyłówka; odc. 1, 3, 5, 13)</small><!--
  <small>(odc. 2-6)</small>-->
  <small>(odc. 2-6)</small>-->
* [[Paulina Łaba-Torres|Paulina Łaba]] <small>(odc. 1)</small><!--
* [[Paulina Łaba-Torres|Paulina Łaba]] <small>(odc. 1)</small><!--
  <small>(odc. 2)</small>-->
  <small>(odc. 2)</small>-->
* [[Michał Mroz]] <small>(odc. 1)</small>
* [[Michał Mroz]] <small>(odc. 1)</small><!--
* [[Tomasz Olejnik]] <small>(odc. 3)</small>-->
* [[Paulina Grochowska-Stekla|Paulina Grochowska]] <small>(odc. 5)</small>
* [[Janusz Kruciński]] <small>(odc. 8, 12)</small>
* [[Janusz Kruciński]] <small>(odc. 8, 12)</small>
i inni
i inni
Linia 119: Linia 119:
* [[Maciej Kowalski]] <small>(odc. 1-13)</small>,
* [[Maciej Kowalski]] <small>(odc. 1-13)</small>,
* [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 14-20)</small>
* [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 14-20)</small>
'''Reżyseria i montaż dźwięku''':
'''Dźwięk i montaż''':
* [[Piotr Wierciński]] <small>(odc. 1-13)</small>,
* [[Piotr Wierciński]] <small>(odc. 1-13)</small>,
* [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 14-20)</small>
* [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 14-20)</small>

Wersja z 22:57, 12 gru 2021

Doug wyciąga wtyczkę

Doug Unplugs

Doug wyciąga wtyczkę.jpg
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Apple TV+
Lata produkcji 2020
Data premiery dubbingu 13 listopada 2020
Wyemitowane
serie
2 z 2
Wyemitowane odcinki 20 z 20

Doug wyciąga wtyczkę (ang. Doug Unplugs, 2020-) – amerykański serial animowany.

Serial z polskim dubbingiem dostępny na platformie Apple TV+ od 13 listopada 2020 roku.

Fabuła

Mały robot, Doug, przeczuwa, że w życiu istnieje coś więcej niż tylko fakty. Gdy inne roboty podłączają się do sieci w celu uzyskania informacji, Doug wraz z przyjaciółką, Emmą, wyrusza w poszukiwaniu doświadczeń w cudownym świecie ludzi.

Źródło: Apple TV+

Wersja polska

Głosów użyczyli:

Głosy dodatkowe:

Wykonanie piosenek:

i inni

Studio: START INTERNATIONAL POLSKA
Tłumaczenie i redakcja:

Reżyser:

Dźwięk i montaż:

Kierownictwo produkcji: Anna Kuszewska

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
13.11.2020 01 Mnóstwo zabawy A Whole Bot of Fun
Ochotnicy Volunteer Bot
13.11.2020 02 Robot na plaży Bot on the Beach
Impreza robotów Bot of the Party
13.11.2020 03 Roboty na wakacjach Vacation Bots
Roboty w lesie Bots of the Forest
13.11.2020 04 Najlepszy kumpel robota A Bot’s Best Friend
Robot w naturalnym środowisku A Bot in His Natural Habitat
13.11.2020 05 W hipermarkecie Shop ’Til Ya Bot
Przygoda w Przerobach Adventure Bots
13.11.2020 06 Robot na farmie Bot on the Farm
Robo-rower dla dwojga Bot-Cycle Built for Two
13.11.2020 07 Roboty na obiedzie Bots for Dinner
Liczy się robot It’s the Bot That Counts
02.04.2021 08 Robot w muzeum Bots at the Museum
X znaczy skarb X Marks the Bot
02.04.2021 09 Robotyczna piłka Kicking and Botting
Robot na tropie Bot on the Case
02.04.2021 10 Roboty na kempingu Camper Bots
Poczytaj mi, robocie Bots to Read
02.04.2021 11 Jaki Robot, taki syn Like Botter, Like Son
Spróbuj, robocie Give It a Bot
02.04.2021 12 Tańczący Robot Stop, Bot & Boogie
Robotowy show Bots in Show
02.04.2021 13 Dokąd żaden robot nie dotarł! Where No Bot Has Gone Before!
Robot z serca A Bot from the Heart
SERIA DRUGA
17.09.2021 14 Bot w szkole Bot to School
Zabawy botów Bots at Play
17.09.2021 15 Gdy życie daje ci boty When Life Gives You Bots
Jesienne boty Bots of the Fall
17.09.2021 16 Boty na scenie Backstage Bots
Super Boty Super Bots
17.09.2021 17 Kapela Botów Band of Bots
Abrakabot Abracabot
17.09.2021 18 Boty na koniach Bots on the Range
Bot u dentysty Brushin’ Bots
17.09.2021 19 Wodne Boty Aquabots
Botografowie Botographers
17.09.2021 20 Święta Botów Botty Holidays