Kiedy wejdzie Casey?: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
 
Linia 24: Linia 24:
* [[Zbigniew Suszyński]] – '''Narrator / Komentator'''
* [[Zbigniew Suszyński]] – '''Narrator / Komentator'''
* [[Mirosław Zbrojewicz]] – '''Sędzia'''
* [[Mirosław Zbrojewicz]] – '''Sędzia'''
* [[Robert Tondera]] – '''Trener'''
* [[Jarosław Boberek]] – '''Flynn'''
* [[Ilona Kuśmierska]] – '''Dama'''
i inni
i inni


'''Wykonanie piosenek''': [[Olga Bończyk]], [[Jacek Bończyk]], [[Wojciech Paszkowski]] i inni
'''Wykonanie piosenki''': [[Olga Bończyk]]<!--, [[Małgorzata Długosz]]-->, [[Jacek Bończyk]], [[Wojciech Paszkowski]], [[Stefan Każuro]] i inni


'''Lektor''': [[Tadeusz Borowski]]
'''Lektor''': [[Tadeusz Borowski]]
[[Kategoria:Klasyczne filmy krótkometrażowe]]
[[Kategoria:Klasyczne filmy krótkometrażowe]]

Aktualna wersja na dzień 21:33, 21 lut 2024

Kiedy wejdzie Casey?

Casey at the Bat

Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna TVP1, Puls 2
Rok produkcji 1946
Data premiery dubbingu 1996

Kiedy wejdzie Casey? (ang. Casey at the Bat) – amerykański animowany film krótkometrażowy zaliczany do kolekcji klasycznych animacji Walta Disneya.

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi polskie: Joanna Serafińska
Teksty piosenek: Marek Robaczewski
Kierownictwo muzyczne: Mirosław Janowski
Dźwięk i montaż: Janusz Tokarzewski
Kierownictwo produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Wykonanie piosenki: Olga Bończyk, Jacek Bończyk, Wojciech Paszkowski, Stefan Każuro i inni

Lektor: Tadeusz Borowski