Magiczna karuzela (serial animowany 2007): Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
m nowy artykuł |
|||
(Nie pokazano 3 wersji utworzonych przez 3 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Magiczna karuzela''' (ang. ''The Magic Roundabout'', 2007-2008) - francusko-brytyjski serial animowany dla dzieci. | '''Magiczna karuzela''' (ang. ''The Magic Roundabout'', 2007-2008) - francusko-brytyjski serial animowany dla dzieci. | ||
52-odcinkowy serial jest kontynuacją a zarazem nową wersją serialu animowanego ''[[Czarodziejska karuzela]]'' z 1964 roku, a także bezpośrednią kontynuacją filmu z 2005 roku ''[[Magiczna karuzela]]''. Serial w Polsce emitowany na kanale [[MiniMini]]. | |||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
''' | '''Wersja polska''': na zlecenie MiniMini – [[Master Film|MASTER FILM]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Ilona Kuśmierska]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Ilona Kuśmierska]]<br /> | ||
'''Dialogi''': [[Dorota Filipek-Załęska]]<br /> | '''Dialogi''': [[Dorota Filipek-Załęska]]<br /> | ||
'''Dźwięk''': [[Sebastian Rogowski]] i [[Paweł | '''Dźwięk''': [[Sebastian Rogowski]] i [[Paweł Nowacki]]<br /> | ||
'''Montaż''': [[Sebastian Rogowski]]<br /> | '''Montaż''': [[Sebastian Rogowski]]<br /> | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Romuald Cieślak]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Romuald Cieślak]]<br /> | ||
Linia 13: | Linia 13: | ||
'''Opracowanie muzyczne''': [[Piotr Gogol]]<br /> | '''Opracowanie muzyczne''': [[Piotr Gogol]]<br /> | ||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński|Krzysztof Szczerbiński]] – '''Dyziek''' | |||
* [[Katarzyna Skrzynecka]] – '''Eulalia''' | * [[Katarzyna Skrzynecka]] – '''Eulalia''' | ||
* [[Aleksandra Kowalicka|Ola Kowalicka]] – '''Flora''' | |||
* [[Aleksandra Kowalicka]] – '''Flora''' | |||
* [[Łukasz Lewandowski]] – '''Bartosz Pędziwiatr''' | * [[Łukasz Lewandowski]] – '''Bartosz Pędziwiatr''' | ||
* [[Jarosław Boberek]] – '''Dylan''' | * [[Jarosław Boberek]] – '''Dylan''' | ||
* [[ | * [[Robert Tondera]] – '''Zebedi''' | ||
* [[Leopold Matuszczak]] | * [[Leopold Matuszczak]] | ||
* [[Paweł Szczesny]] | * [[Paweł Szczesny]] | ||
* [[Grzegorz Drojewski]] – '''Mucha''' | |||
* [[Wojciech Paszkowski]] | * [[Wojciech Paszkowski]] | ||
* [[Andrzej Chudy]] | * [[Andrzej Chudy]] | ||
* [[Julia Kołakowska]] | * [[Julia Kołakowska-Bytner|Julia Kołakowska]] | ||
* [[Stefan Knothe]] | * [[Stefan Knothe]] | ||
i inni | i inni | ||
'''Śpiewali''': [[Magdalena Tul]] i [[Piotr Gogol]] | '''Śpiewali''': [[Magdalena Tul]] i [[Piotr Gogol]] | ||
'''Lektor''': [[Jacek Kopczyński]] | |||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="13%"|Premiera | ||
!width="6%"|№ | |||
!width="27%"|Tytuł polski | |||
!width="27%"|Tytuł angielski | |||
!width="27%"|Tytuł niemiecki | |||
|- | |- | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|27.12.2008 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01 | ||
| ''Brzydki zapaszek'' | | ''Brzydki zapaszek'' | ||
| ''Dougal’s Bad Smell Day'' | | ''Dougal’s Bad Smell Day'' | ||
| ''Pollux braucht ein Bad'' | | ''Pollux braucht ein Bad'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|29.12.2008 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|02 | |||
| | |||
| ''Wsteczny bzik'' | | ''Wsteczny bzik'' | ||
| ''Look Back in Gaga'' | | ''Look Back in Gaga'' | ||
| ''Heute läuft alles rückwärts'' | | ''Heute läuft alles rückwärts'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|30.12.2008 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|03 | |||
| | |||
| ''Dyziek leci na księżyc'' | | ''Dyziek leci na księżyc'' | ||
| ''Dougal Goes To The Moon'' | | ''Dougal Goes To The Moon'' | ||
| ''Pollux fliegt zum Mond'' | | ''Pollux fliegt zum Mond'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|31.12.2008 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|04 | |||
| | |||
| ''Bieg'' | | ''Bieg'' | ||
| ''The Race'' | | ''The Race'' | ||
| ''Das große Wettrennen'' | | ''Das große Wettrennen'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01.01.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05 | |||
| | |||
| ''Budzenie Dylana'' | | ''Budzenie Dylana'' | ||
| ''Dylan’s Wake Up Call'' | | ''Dylan’s Wake Up Call'' | ||
| ''Warten auf den Oberhasen'' | | ''Warten auf den Oberhasen'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|02.01.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06 | |||
| | |||
| ''Pies detektyw'' | | ''Pies detektyw'' | ||
| ''Dogtective'' | | ''Dogtective'' | ||
| ''Sherlock Wuff'' | | ''Sherlock Wuff'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|03.01.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|07 | |||
| | |||
| ''Wihajster'' | | ''Wihajster'' | ||
| ''The Thingy'' | | ''The Thingy'' | ||
| ''Das verschwundene Dingsda'' | | ''Das verschwundene Dingsda'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|04.01.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|08 | |||
| | |||
| ''Figlarna paczka'' | | ''Figlarna paczka'' | ||
| ''Parcel Farce'' | | ''Parcel Farce'' | ||
| ''Das eigenwillige Paket'' | | ''Das eigenwillige Paket'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05.01.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|09 | |||
| | |||
| ''Wielkie porządki'' | | ''Wielkie porządki'' | ||
| ''Litterbugs'' | | ''Litterbugs'' | ||
| ''Alle helfen mit'' | | ''Alle helfen mit'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|06.01.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|10 | |||
| | |||
| ''Uniki od gimnastyki'' | | ''Uniki od gimnastyki'' | ||
| ''A Very Dodgy Exercise'' | | ''A Very Dodgy Exercise'' | ||
| ''Fitness auf Umwegen'' | | ''Fitness auf Umwegen'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|07.01.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|11 | |||
| | |||
| ''Śpiewak mimi woli'' | | ''Śpiewak mimi woli'' | ||
| ''Can’t Sing, Won’t Sing'' | | ''Can’t Sing, Won’t Sing'' | ||
| ''Die Glückskrone'' | | ''Die Glückskrone'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|08.01.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12 | |||
| | |||
| ''Krowa w kasku'' | | ''Krowa w kasku'' | ||
| ''The Cow in the Hat'' | | ''The Cow in the Hat'' | ||
| ''Der Boss-Hut'' | | ''Der Boss-Hut'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|09.01.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|13 | |||
| | |||
| ''Najwspanialszy cyrk na świecie'' | | ''Najwspanialszy cyrk na świecie'' | ||
| ''The Greatest Show On Earth'' | | ''The Greatest Show On Earth'' | ||
| ''Hugo, die mutige Schnecke'' | | ''Hugo, die mutige Schnecke'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|10.01.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|14 | |||
| | |||
| ''Lot latawcem'' | | ''Lot latawcem'' | ||
| ''Let’s Go Fly a Kite'' | | ''Let’s Go Fly a Kite'' | ||
| ''Der verflixte Drachen'' | | ''Der verflixte Drachen'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|11.01.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15 | |||
| | |||
| ''Niańka Euralia'' | | ''Niańka Euralia'' | ||
| ''Nanny Ermintrude'' | | ''Nanny Ermintrude'' | ||
| ''Krankenschwester Wilma'' | | ''Krankenschwester Wilma'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|12.01.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|16 | |||
| | |||
| ''Sensacja dnia'' | | ''Sensacja dnia'' | ||
| ''Read All About'' | | ''Read All About'' | ||
| ''Pollux, der rasende Reporter'' | | ''Pollux, der rasende Reporter'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|13.01.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|17 | |||
| | |||
| ''Dyniek!'' | | ''Dyniek!'' | ||
| ''Digger!'' | | ''Digger!'' | ||
| ''Der Vetter aus Australien'' | | ''Der Vetter aus Australien'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14.01.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|18 | |||
| | |||
| ''Wielka parada pociągów'' | | ''Wielka parada pociągów'' | ||
| ''The Grand Train Parade'' | | ''The Grand Train Parade'' | ||
| ''Die große Zugparade'' | | ''Die große Zugparade'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|15.01.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|19 | |||
| | |||
| ''Do szkoły karuzelowicze'' | | ''Do szkoły karuzelowicze'' | ||
| ''School’s In, Out And Roundabout'' | | ''School’s In, Out And Roundabout'' | ||
| ''Die Zaubergarten-Schule'' | | ''Die Zaubergarten-Schule'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|16.01.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|20 | |||
| | |||
| ''Magiczny krąg wróżek'' | | ''Magiczny krąg wróżek'' | ||
| ''Magic Fairy Ring'' | | ''Magic Fairy Ring'' | ||
| ''Feenstaub und Glöckchenklang'' | | ''Feenstaub und Glöckchenklang'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|17.01.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21 | |||
| | |||
| ''Super odrzutowo-kropkowy rockostwór'' | | ''Super odrzutowo-kropkowy rockostwór'' | ||
| ''The Supersonic Spotted Stagbeast'' | | ''The Supersonic Spotted Stagbeast'' | ||
| ''Das superschnelle, getüpfelte Hirschbiest'' | | ''Das superschnelle, getüpfelte Hirschbiest'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|19.01.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|22 | |||
| | |||
| ''Pogoń za pianinem'' | | ''Pogoń za pianinem'' | ||
| ''Follow that Piano'' | | ''Follow that Piano'' | ||
| ''Das widerspenstige Klavier'' | | ''Das widerspenstige Klavier'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|20.01.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|23 | |||
| | |||
| ''Biedny pan Rdzawy'' | | ''Biedny pan Rdzawy'' | ||
| ''Poor Mr Rusty'' | | ''Poor Mr Rusty'' | ||
| ''Keine Zeit für Vater Pivoine'' | | ''Keine Zeit für Vater Pivoine'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|21.01.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|24 | |||
| | |||
| ''Drzewo życzeń'' | | ''Drzewo życzeń'' | ||
| ''The Wishing Tree'' | | ''The Wishing Tree'' | ||
| ''Der Wunschbaum'' | | ''Der Wunschbaum'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22.01.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|25 | |||
| | |||
| ''Luzik Bartosz'' | | ''Luzik Bartosz'' | ||
| ''Chilled Out Brian'' | | ''Chilled Out Brian'' | ||
| ''Der coole Hugo'' | | ''Der coole Hugo'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|23.01.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|26 | |||
| | |||
| ''Ukochana Dyźka'' | | ''Ukochana Dyźka'' | ||
| ''Dougal’s Darling'' | | ''Dougal’s Darling'' | ||
| ''Pollux ist verliebt'' | | ''Pollux ist verliebt'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|20.02.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|27 | |||
| | |||
| ''Zew natury'' | | ''Zew natury'' | ||
| ''The Call of the Wild'' | | ''The Call of the Wild'' | ||
| ''Der Ruf der Wildnis'' | | ''Der Ruf der Wildnis'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|21.02.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|28 | |||
| | |||
| ''Dekoratorka demolatorka'' | | ''Dekoratorka demolatorka'' | ||
| ''Interior Des Aster'' | | ''Interior Des Aster'' | ||
| ''Wozu sind Freunde da?'' | | ''Wozu sind Freunde da?'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22.02.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|29 | |||
| | |||
| ''Bezcenny skarb'' | | ''Bezcenny skarb'' | ||
| ''Treasure Beyonds Measure'' | | ''Treasure Beyonds Measure'' | ||
| ''Ein Schatz für jeden'' | | ''Ein Schatz für jeden'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|23.02.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|30 | |||
| | |||
| ''Ziemniaczek zbijaczek'' | | ''Ziemniaczek zbijaczek'' | ||
| ''Higgledy Piggledy'' | | ''Higgledy Piggledy'' | ||
| ''Das Kuddel-Muddel-Spiel'' | | ''Das Kuddel-Muddel-Spiel'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|24.02.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|31 | |||
| | |||
| ''Buziak na zgodę'' | | ''Buziak na zgodę'' | ||
| ''Kiss and Make up'' | | ''Kiss and Make up'' | ||
| ''Versöhnt euch wieder!'' | | ''Versöhnt euch wieder!'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|25.02.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|32 | |||
| | |||
| ''Zbuntowane warzywa'' | | ''Zbuntowane warzywa'' | ||
| ''The Vegetable is Revolting'' | | ''The Vegetable is Revolting'' | ||
| ''Der Gemüse-Wettbewerb'' | | ''Der Gemüse-Wettbewerb'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|26.02.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|33 | |||
| | |||
| ''Łebski Dylan'' | | ''Łebski Dylan'' | ||
| ''Egghead Dylan'' | | ''Egghead Dylan'' | ||
| ''Castor außer Rand und Band'' | | ''Castor außer Rand und Band'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|27.02.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|34 | |||
| | |||
| ''Wojacy cudacy'' | | ''Wojacy cudacy'' | ||
| ''Barmy Army'' | | ''Barmy Army'' | ||
| ''Armee in Panik'' | | ''Armee in Panik'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28.02.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|35 | |||
| | |||
| ''Dyziek tropiciel'' | | ''Dyziek tropiciel'' | ||
| ''Tracker Dougal'' | | ''Tracker Dougal'' | ||
| ''Pollux mit der Wundernase'' | | ''Pollux mit der Wundernase'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01.03.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|36 | |||
| | |||
| ''Sprawa znikającej marchewski'' | | ''Sprawa znikającej marchewski'' | ||
| ''The Case of the Missing Carrots'' | | ''The Case of the Missing Carrots'' | ||
| ''Der Karottendieb'' | | ''Der Karottendieb'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|02.03.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|37 | |||
| | |||
| ''Niewidzialna Euralia'' | | ''Niewidzialna Euralia'' | ||
| ''Invisible Ermintrude'' | | ''Invisible Ermintrude'' | ||
| ''Unsichtbare Wilma'' | | ''Unsichtbare Wilma'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|03.03.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|38 | |||
| | |||
| ''Kumple Magika'' | | ''Kumple Magika'' | ||
| ''The Sorcerer’s Mate'' | | ''The Sorcerer’s Mate'' | ||
| ''Die Zauberlehrlinge'' | | ''Die Zauberlehrlinge'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|04.03.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|39 | |||
| | |||
| ''Kości są do zjedzenia'' | | ''Kości są do zjedzenia'' | ||
| ''Bones are for Eating'' | | ''Bones are for Eating'' | ||
| ''Ein wertvoller Fund'' | | ''Ein wertvoller Fund'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05.03.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|40 | |||
| | |||
| ''Głosuj na mnie'' | | ''Głosuj na mnie'' | ||
| ''Vote For Me'' | | ''Vote For Me'' | ||
| ''Besuch aus dem Weltall'' | | ''Besuch aus dem Weltall'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|06.03.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|41 | |||
| | |||
| ''Kosmiczny przybysz'' | | ''Kosmiczny przybysz'' | ||
| ''It Came From Outer Space'' | | ''It Came From Outer Space'' | ||
| ''Die Bürgermeisterwahl'' | | ''Die Bürgermeisterwahl'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|07.03.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|42 | |||
| | |||
| ''Precz z zegarem'' | | ''Precz z zegarem'' | ||
| ''Clocks Away!'' | | ''Clocks Away!'' | ||
| ''Die verflixte Uhr'' | | ''Die verflixte Uhr'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|08.03.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|43 | |||
| | |||
| ''Akcje ratunkowe'' | | ''Akcje ratunkowe'' | ||
| ''Emergency Measures'' | | ''Emergency Measures'' | ||
| ''Falscher Alarm!'' | | ''Falscher Alarm!'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|09.03.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|44 | |||
| | |||
| ''Sędzi doktor'' | | ''Sędzi doktor'' | ||
| ''The Itch Doctor'' | | ''The Itch Doctor'' | ||
| ''Der Juck-Doktor'' | | ''Der Juck-Doktor'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|10.03.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|45 | |||
| | |||
| ''Fajny piknik'' | | ''Fajny piknik'' | ||
| ''A Nice Day Out'' | | ''A Nice Day Out'' | ||
| ''Endlich mal Abwechslung'' | | ''Endlich mal Abwechslung'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|11.03.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|46 | |||
| | |||
| ''Geniusz'' | | ''Geniusz'' | ||
| ''The Genius'' | | ''The Genius'' | ||
| ''Das Genie'' | | ''Das Genie'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|12.03.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|47 | |||
| | |||
| ''Przyjęcie'' | | ''Przyjęcie'' | ||
| ''The Party'' | | ''The Party'' | ||
| ''Heimlichtuerei'' | | ''Heimlichtuerei'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|13.03.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|48 | |||
| | |||
| ''Latający dywan'' | | ''Latający dywan'' | ||
| ''The Flying Carpet'' | | ''The Flying Carpet'' | ||
| ''Pollux kann fliegen'' | | ''Pollux kann fliegen'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14.03.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|49 | |||
| | |||
| ''Maskotka pana Rdzawego'' | | ''Maskotka pana Rdzawego'' | ||
| ''Mr Rusty’s Luck'' | | ''Mr Rusty’s Luck'' | ||
| ''Vater Pivoines Glücksbringer'' | | ''Vater Pivoines Glücksbringer'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|15.03.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|50 | |||
| | |||
| ''Niezwykły dostawca'' | | ''Niezwykły dostawca'' | ||
| ''Special Delivery'' | | ''Special Delivery'' | ||
| ''Botenjunge Pollux'' | | ''Botenjunge Pollux'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|16.03.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|51 | |||
| | |||
| ''Bar u Dyźka'' | | ''Bar u Dyźka'' | ||
| ''Cafe Dougal'' | | ''Cafe Dougal'' | ||
| ''Café Pollux'' | | ''Café Pollux'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|17.03.2009 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|52 | |||
| | |||
| ''Dylan – gwiazda rocka'' | | ''Dylan – gwiazda rocka'' | ||
| ''Rockstar Dylan'' | | ''Rockstar Dylan'' | ||
| ''Castor, der große Rockstar'' | | ''Castor, der große Rockstar'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
== Zobacz również == | |||
* [[Czarodziejska karuzela]] | |||
* [[Magiczna karuzela]] | |||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == |
Aktualna wersja na dzień 07:12, 17 lis 2019
Magiczna karuzela (ang. The Magic Roundabout, 2007-2008) - francusko-brytyjski serial animowany dla dzieci.
52-odcinkowy serial jest kontynuacją a zarazem nową wersją serialu animowanego Czarodziejska karuzela z 1964 roku, a także bezpośrednią kontynuacją filmu z 2005 roku Magiczna karuzela. Serial w Polsce emitowany na kanale MiniMini.
Wersja polska
Wersja polska: na zlecenie MiniMini – MASTER FILM
Reżyseria: Ilona Kuśmierska
Dialogi: Dorota Filipek-Załęska
Dźwięk: Sebastian Rogowski i Paweł Nowacki
Montaż: Sebastian Rogowski
Kierownictwo produkcji: Romuald Cieślak
Teksty piosenek: Janusz Onufrowicz
Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol
Wystąpili:
- Krzysztof Szczerbiński – Dyziek
- Katarzyna Skrzynecka – Eulalia
- Ola Kowalicka – Flora
- Łukasz Lewandowski – Bartosz Pędziwiatr
- Jarosław Boberek – Dylan
- Robert Tondera – Zebedi
- Leopold Matuszczak
- Paweł Szczesny
- Grzegorz Drojewski – Mucha
- Wojciech Paszkowski
- Andrzej Chudy
- Julia Kołakowska
- Stefan Knothe
i inni
Śpiewali: Magdalena Tul i Piotr Gogol
Lektor: Jacek Kopczyński
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski | Tytuł niemiecki |
---|---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||||
27.12.2008 | 01 | Brzydki zapaszek | Dougal’s Bad Smell Day | Pollux braucht ein Bad |
29.12.2008 | 02 | Wsteczny bzik | Look Back in Gaga | Heute läuft alles rückwärts |
30.12.2008 | 03 | Dyziek leci na księżyc | Dougal Goes To The Moon | Pollux fliegt zum Mond |
31.12.2008 | 04 | Bieg | The Race | Das große Wettrennen |
01.01.2009 | 05 | Budzenie Dylana | Dylan’s Wake Up Call | Warten auf den Oberhasen |
02.01.2009 | 06 | Pies detektyw | Dogtective | Sherlock Wuff |
03.01.2009 | 07 | Wihajster | The Thingy | Das verschwundene Dingsda |
04.01.2009 | 08 | Figlarna paczka | Parcel Farce | Das eigenwillige Paket |
05.01.2009 | 09 | Wielkie porządki | Litterbugs | Alle helfen mit |
06.01.2009 | 10 | Uniki od gimnastyki | A Very Dodgy Exercise | Fitness auf Umwegen |
07.01.2009 | 11 | Śpiewak mimi woli | Can’t Sing, Won’t Sing | Die Glückskrone |
08.01.2009 | 12 | Krowa w kasku | The Cow in the Hat | Der Boss-Hut |
09.01.2009 | 13 | Najwspanialszy cyrk na świecie | The Greatest Show On Earth | Hugo, die mutige Schnecke |
10.01.2009 | 14 | Lot latawcem | Let’s Go Fly a Kite | Der verflixte Drachen |
11.01.2009 | 15 | Niańka Euralia | Nanny Ermintrude | Krankenschwester Wilma |
12.01.2009 | 16 | Sensacja dnia | Read All About | Pollux, der rasende Reporter |
13.01.2009 | 17 | Dyniek! | Digger! | Der Vetter aus Australien |
14.01.2009 | 18 | Wielka parada pociągów | The Grand Train Parade | Die große Zugparade |
15.01.2009 | 19 | Do szkoły karuzelowicze | School’s In, Out And Roundabout | Die Zaubergarten-Schule |
16.01.2009 | 20 | Magiczny krąg wróżek | Magic Fairy Ring | Feenstaub und Glöckchenklang |
17.01.2009 | 21 | Super odrzutowo-kropkowy rockostwór | The Supersonic Spotted Stagbeast | Das superschnelle, getüpfelte Hirschbiest |
19.01.2009 | 22 | Pogoń za pianinem | Follow that Piano | Das widerspenstige Klavier |
20.01.2009 | 23 | Biedny pan Rdzawy | Poor Mr Rusty | Keine Zeit für Vater Pivoine |
21.01.2009 | 24 | Drzewo życzeń | The Wishing Tree | Der Wunschbaum |
22.01.2009 | 25 | Luzik Bartosz | Chilled Out Brian | Der coole Hugo |
23.01.2009 | 26 | Ukochana Dyźka | Dougal’s Darling | Pollux ist verliebt |
20.02.2009 | 27 | Zew natury | The Call of the Wild | Der Ruf der Wildnis |
21.02.2009 | 28 | Dekoratorka demolatorka | Interior Des Aster | Wozu sind Freunde da? |
22.02.2009 | 29 | Bezcenny skarb | Treasure Beyonds Measure | Ein Schatz für jeden |
23.02.2009 | 30 | Ziemniaczek zbijaczek | Higgledy Piggledy | Das Kuddel-Muddel-Spiel |
24.02.2009 | 31 | Buziak na zgodę | Kiss and Make up | Versöhnt euch wieder! |
25.02.2009 | 32 | Zbuntowane warzywa | The Vegetable is Revolting | Der Gemüse-Wettbewerb |
26.02.2009 | 33 | Łebski Dylan | Egghead Dylan | Castor außer Rand und Band |
27.02.2009 | 34 | Wojacy cudacy | Barmy Army | Armee in Panik |
28.02.2009 | 35 | Dyziek tropiciel | Tracker Dougal | Pollux mit der Wundernase |
01.03.2009 | 36 | Sprawa znikającej marchewski | The Case of the Missing Carrots | Der Karottendieb |
02.03.2009 | 37 | Niewidzialna Euralia | Invisible Ermintrude | Unsichtbare Wilma |
03.03.2009 | 38 | Kumple Magika | The Sorcerer’s Mate | Die Zauberlehrlinge |
04.03.2009 | 39 | Kości są do zjedzenia | Bones are for Eating | Ein wertvoller Fund |
05.03.2009 | 40 | Głosuj na mnie | Vote For Me | Besuch aus dem Weltall |
06.03.2009 | 41 | Kosmiczny przybysz | It Came From Outer Space | Die Bürgermeisterwahl |
07.03.2009 | 42 | Precz z zegarem | Clocks Away! | Die verflixte Uhr |
08.03.2009 | 43 | Akcje ratunkowe | Emergency Measures | Falscher Alarm! |
09.03.2009 | 44 | Sędzi doktor | The Itch Doctor | Der Juck-Doktor |
10.03.2009 | 45 | Fajny piknik | A Nice Day Out | Endlich mal Abwechslung |
11.03.2009 | 46 | Geniusz | The Genius | Das Genie |
12.03.2009 | 47 | Przyjęcie | The Party | Heimlichtuerei |
13.03.2009 | 48 | Latający dywan | The Flying Carpet | Pollux kann fliegen |
14.03.2009 | 49 | Maskotka pana Rdzawego | Mr Rusty’s Luck | Vater Pivoines Glücksbringer |
15.03.2009 | 50 | Niezwykły dostawca | Special Delivery | Botenjunge Pollux |
16.03.2009 | 51 | Bar u Dyźka | Cafe Dougal | Café Pollux |
17.03.2009 | 52 | Dylan – gwiazda rocka | Rockstar Dylan | Castor, der große Rockstar |
Zobacz również
Linki zewnętrzne
- Magiczna karuzela w polskiej Wikipedii