Jamie Mamacki: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
OkiDoki (dyskusja | edycje)
 
(Nie pokazano 8 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{Serial2
|tytuł= Jamie Mamacki
|tytuł oryginalny= Jamie a des tentacules !
|plakat=
|gatunek= animowany
|kraj= Francja
|język= francuski
|stacja= [[teleTOON+]]
|lata produkcji= 2012
|data premiery= 23 listopada [[2015]]
|sezony= 2 z 2
|odcinki= 104 ze 104
}}
'''Jamie Mamacki''' (fr. ''Jamie a des tentacules !'', ang. ''Jamie’s Got Tentacles'', 2012) – francuski serial animowany.
'''Jamie Mamacki''' (fr. ''Jamie a des tentacules !'', ang. ''Jamie’s Got Tentacles'', 2012) – francuski serial animowany.


Linia 9: Linia 22:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': na zlecenie teleTOON+ <small>(odc. 1-52, 55)</small> / platformy nc+ <small>(odc. 53-54, 56-97)</small> – [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': na zlecenie teleTOON+ <small>(odc. 1-52, 55)</small> / platformy nc+ <small>(odc. 53-54, 56-104)</small> – [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Leszek Zduń]]<br />
'''Reżyseria''': [[Leszek Zduń]]<br />
'''Tłumaczenie''': [[Filip Rogalski]]<br />
'''Tłumaczenie''': [[Filip Rogalski]]<br />
Linia 29: Linia 42:
* [[Grzegorz Kwiecień]] – '''pan Walsh'''
* [[Grzegorz Kwiecień]] – '''pan Walsh'''
* [[Agnieszka Kudelska]] – '''pani Walsh'''
* [[Agnieszka Kudelska]] – '''pani Walsh'''
* [[Andrzej Blumenfeld]] – '''generał Vlok''' <small>(odc. 1, 8, 13-14, 16-21, 23, 25, 30, 34, 39-41, 44-45, 47-49, 52, 67, 70, 74, 76, 80-81, 83, 86, 88-90)</small>
* [[Andrzej Blumenfeld]] – '''generał Vlok''' <small>(odc. 1, 8, 13-14, 16-21, 23, 25, 30, 34, 39-41, 44-45, 47-49, 52, 67, 70, 74, 76, 80-81, 83, 86, 88-90, 101-102, 104)</small>
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński]] –
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński]] –
** '''Sekretarz''' <small>(odc. 1, 8, 13-14, 16-19, 21, 23, 25, 30, 39-41, 45, 47, 49, 52, 74, 81, 83, 86, 88, 90)</small>,
** '''Sekretarz''' <small>(odc. 1, 8, 13-14, 16-19, 21, 23, 25, 30, 39-41, 45, 47, 49, 52, 74, 81, 83, 86, 88, 90, 101-102, 104)</small>,
** '''Ziemianie''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Ziemianie''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Klut''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Klut''' <small>(odc. 13)</small>,
Linia 74: Linia 87:
** '''gwary''' <small>(odc. 9, 24)</small>
** '''gwary''' <small>(odc. 9, 24)</small>
* [[Monika Pikuła]] –
* [[Monika Pikuła]] –
** '''mama Jamiego''' <small>(odc. 2, 8, 15, 17, 19, 22, 32, 35, 41-43, 48, 64-65, 67, 71, 82)</small>,
** '''mama Jamiego''' <small>(odc. 2, 8, 15, 17, 19, 22, 32, 35, 41-43, 48, 64-65, 67, 71, 82, 100-101, 103-104)</small>,
** '''Ziemianie''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Ziemianie''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Sowa''' <small>(odc. 23)</small>,
** '''Sowa''' <small>(odc. 23)</small>,
Linia 80: Linia 93:
** '''ludzie''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''ludzie''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''gwary''' <small>(odc. 9, 24)</small>
** '''gwary''' <small>(odc. 9, 24)</small>
* [[Sławomir Pacek]] – '''Maurycy, tata Jamiego''' <small>(odc. 3, 7, 17-21, 32, 35-36, 41-43, 48, 50, 52, 64-65, 67, 70-71)</small>
* [[Sławomir Pacek]] – '''Maurycy, tata Jamiego''' <small>(odc. 3, 7, 17-21, 32, 35-36, 41-43, 48, 50, 52, 64-65, 67, 70-71, 100-104)</small>
* [[Jakub Szydłowski]] –
* [[Jakub Szydłowski]] –
** '''rządowy agent #2''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''rządowy agent #2''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''dyskutant''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''dyskutant''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''tata Johnny’ego''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''tata Johnny’ego''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Mitch''' <small>(odc. 19, 24, 59)</small>,
** '''Mitch''' <small>(odc. 19, 24, 59, 103)</small>,
** '''Facet 2''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Facet 2''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''król Gog''' <small>(odc. 22)</small>
** '''król Gog''' <small>(odc. 22)</small>
Linia 125: Linia 138:
** '''Gog''' <small>(odc. 52)</small>,
** '''Gog''' <small>(odc. 52)</small>,
** '''gwary''' <small>(odc. 45, 52)</small>
** '''gwary''' <small>(odc. 45, 52)</small>
* [[Katarzyna Pysiak|Katarzyna Owczarz]] –
* [[Katarzyna Owczarz]] –
** '''wiewiórka''' <small>(odc. 29)</small>,
** '''wiewiórka''' <small>(odc. 29)</small>,
** '''VX Hotesse''' <small>(odc. 29)</small>,
** '''VX Hotesse''' <small>(odc. 29)</small>,
Linia 140: Linia 153:
** '''Vlokowie''' <small>(odc. 52)</small>,
** '''Vlokowie''' <small>(odc. 52)</small>,
** '''gwary''' <small>(odc. 39, 45, 52)</small>
** '''gwary''' <small>(odc. 39, 45, 52)</small>
* [[Dorota Furtak]] – '''Jenny''' <small>(odc. 51)</small>
* [[Dorota Furtak-Masica|Dorota Furtak]] – '''Jenny''' <small>(odc. 51)</small>
'''oraz''':
'''oraz''':
* [[Wojciech Chorąży]] –
* [[Wojciech Chorąży]] –
Linia 149: Linia 162:
* [[Maksymilian Michasiów]] – '''Ralf''' <small>(odc. 91)</small>
* [[Maksymilian Michasiów]] – '''Ralf''' <small>(odc. 91)</small>
* [[Jerzy Dominik]] – '''Galaktos''' <small>(odc. 94)</small>
* [[Jerzy Dominik]] – '''Galaktos''' <small>(odc. 94)</small>
* [[Janusz Wituch]] – '''Molbi''' <small>(odc. 100-101)</small>
* [[Klaudiusz Kaufmann]]
* [[Klaudiusz Kaufmann]]
* [[Janusz Wituch]]
* [[Tomasz Jarosz]]
* [[Tomasz Jarosz]]
i inni
i inni
Linia 156: Linia 169:
'''Lektor''':
'''Lektor''':
* [[Krzysztof Banaszyk]] <small>(tytuł serialu; tytuł epizodu w odc. 1-52; tyłówka odc. 1-52, 55)</small>,
* [[Krzysztof Banaszyk]] <small>(tytuł serialu; tytuł epizodu w odc. 1-52; tyłówka odc. 1-52, 55)</small>,
* [[Jakub Szydłowski]] <small>(tytuł epizodu w odc. 53-97; tyłówka w odc. 53-54, 56-97)</small>
* [[Jakub Szydłowski]] <small>(tytuł epizodu w odc. 53-97, 99-104; tyłówka w odc. 53-54, 56-104)</small>


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 70%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #ABC;"
!width="12%"|Premiera odcinka
!width="8%"|N/o
!width="40%"|Polski tytuł
!width="40%"|Francuski tytuł
|-
|-
| colspan=4 |
!width="12%"|Premiera
!width="6%"|№
!width="41%"|Tytuł polski
!width="41%"|Tytuł francuski
|-
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.11.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|001
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.11.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|001
| ''Jamie jest bardzo chory''
| ''Jamie jest bardzo chory''
| ''Jamie est un grand malade''
| ''Jamie est un grand malade''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.11.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|002
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.11.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|002
| ''Chłopcy są z Marsa, a dziewczynki na Marsa lecą''
| ''Chłopcy są z Marsa, a dziewczynki na Marsa lecą''
| ''Les garçons viennent de Mars, les filles y retournent''
| ''Les garçons viennent de Mars, les filles y retournent''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.11.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|003
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.11.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|003
| ''Ostatni dzień na Ziemi''
| ''Ostatni dzień na Ziemi''
| ''Dernier jour sur Terre''
| ''Dernier jour sur Terre''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.11.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|004
| bgcolor="#DFEFFF"| 25.11.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|004
| ''Prezent z gwiazd''
| ''Prezent z gwiazd''
| ''Le cadeau venu des étoiles''
| ''Le cadeau venu des étoiles''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.11.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|005
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.11.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|005
| ''Wesołego zloboniarfa''
| ''Wesołego zloboniarfa''
| ''Joyeux zloboniarf !''
| ''Joyeux zloboniarf !''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.11.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|006
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.11.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|006
| ''Zakochany Jamie''
| ''Zakochany Jamie''
| ''Jamie sur orbite''
| ''Jamie sur orbite''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.11.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|007
| bgcolor="#DFEFFF"| 30.11.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|007
| ''Strażniczka galaktyki''
| ''Strażniczka galaktyki''
| ''La gardienne de la galaxie''
| ''La gardienne de la galaxie''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.11.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|008
| bgcolor="#DFEFFF"| 30.11.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|008
| ''Międzygalaktyczna przesyłka''
| ''Międzygalaktyczna przesyłka''
| ''Livraison intergalactique''
| ''Livraison intergalactique''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|009
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|009
| ''Pokój i miłość''
| ''Pokój i miłość''
| ''Paix et amour''
| ''Paix et amour''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|010
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|010
| ''Super''
| ''Super''
| ''Super''
| ''Super''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|011
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|011
| ''Jamie boi się groszku''
| ''Jamie boi się groszku''
| ''Jamie ne fait pas le poids''
| ''Jamie ne fait pas le poids''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|012
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|012
| ''Najeźdźcy z Ziemi''
| ''Najeźdźcy z Ziemi''
| ''Les envahisseurs venus de la Terre''
| ''Les envahisseurs venus de la Terre''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|013
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|013
| ''Prywatny najemnik''
| ''Prywatny najemnik''
| ''Mercenaire particulier''
| ''Mercenaire particulier''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|014
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|014
| ''Kosmiczny wypadek''
| ''Kosmiczny wypadek''
| ''Sortie de route''
| ''Sortie de route''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|04.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|015
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|015
| ''Jamie linieje''
| ''Jamie linieje''
| ''Jamie mue''
| ''Jamie mue''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|04.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|016
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|016
| ''Ostatnia w galaktyce''
| ''Ostatnia w galaktyce''
| ''La dernière de la galaxie''
| ''La dernière de la galaxie''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|017
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|017
| ''Kuzynka Josette''
| ''Kuzynka Josette''
| ''La cousine Josette débarque''
| ''La cousine Josette débarque''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|018
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|018
| ''Operacja Vlok''
| ''Operacja Vlok''
| ''Opération Vloks''
| ''Opération Vloks''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|019
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|019
| ''To było tak''
| ''To było tak''
| ''Ça commence comme ça''
| ''Ça commence comme ça''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|020
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|020
| ''Obóz treningowy''
| ''Obóz treningowy''
| ''Commando camping''
| ''Commando camping''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|021
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|021
| ''Zapach tęsknoty''
| ''Zapach tęsknoty''
| ''Ca sent le mal du pays''
| ''Ca sent le mal du pays''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|022
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|022
| ''Pokój zawarty w ogrodzie''
| ''Pokój zawarty w ogrodzie''
| ''Pacte de paix au fond du jardin''
| ''Pacte de paix au fond du jardin''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|023
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|023
| ''Koniec spania''
| ''Koniec spania''
| ''Fini de dormir''
| ''Fini de dormir''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|024
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|024
| ''Człowiek Macka''
| ''Człowiek Macka''
| ''Tentacule Man''
| ''Tentacule Man''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|11.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|025
| bgcolor="#DFEFFF"| 11.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|025
| ''Bliźniak Jamiego''
| ''Bliźniak Jamiego''
| ''Le jumeau de Jamie''
| ''Le jumeau de Jamie''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|11.12.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|026
| bgcolor="#DFEFFF"| 11.12.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|026
| ''FBI zawsze dzwoni dwa razy''
| ''FBI zawsze dzwoni dwa razy''
| ''Le FBI sonne toujours deux fois''
| ''Le FBI sonne toujours deux fois''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.02.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|027
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|027
| ''Największa impreza we wszechświecie''
| ''Największa impreza we wszechświecie''
| ''La plus grosse fête de l’univers''
| ''La plus grosse fête de l’univers''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.02.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|028
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|028
| ''Mieszka u mnie kosmita''
| ''Mieszka u mnie kosmita''
| ''Un E.T. habite chez moi''
| ''Un E.T. habite chez moi''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.02.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|029
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|029
| ''Nowy Erwin''
| ''Nowy Erwin''
| ''Le nouveau Nerdy''
| ''Le nouveau Nerdy''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.02.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|030
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|030
| ''Mój kuzyn jest władcą wszechświata''
| ''Mój kuzyn jest władcą wszechświata''
| ''Mon cousin est chef de l’univers''
| ''Mon cousin est chef de l’univers''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|04.02.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|031
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|031
| ''Jamie, co zrobiłeś z babcią?''
| ''Jamie, co zrobiłeś z babcią?''
| ''Jamie où t’as mis mamie ?''
| ''Jamie où t’as mis mamie ?''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.02.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|032
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|032
| ''Ręce precz od mojej krowy''
| ''Ręce precz od mojej krowy''
| ''Touche pas à ma vache''
| ''Touche pas à ma vache''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.02.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|033
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|033
| ''Główna rola''
| ''Główna rola''
| ''Premier rôle''
| ''Premier rôle''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.02.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|034
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|034
| ''Blarbville''
| ''Blarbville''
| ''Blarbville''
| ''Blarbville''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.02.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|035
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|035
| ''Zaproszenie''
| ''Zaproszenie''
| ''L’invitation''
| ''L’invitation''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|11.02.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|036
| bgcolor="#DFEFFF"| 11.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|036
| ''Symfonia na trzy macki''
| ''Symfonia na trzy macki''
| ''Symphonie pour trois tentacules''
| ''Symphonie pour trois tentacules''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.02.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|037
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|037
| ''Wymiana''
| ''Wymiana''
| ''L’échange''
| ''L’échange''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.02.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|038
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|038
| ''Kanał Jamie''
| ''Kanał Jamie''
| ''Canal Jamie''
| ''Canal Jamie''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.02.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|039
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|039
| ''Ziemia na sprzedaż''
| ''Ziemia na sprzedaż''
| ''Terre à vendre''
| ''Terre à vendre''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.02.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|040
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|040
| ''Noc spadających gwiazd''
| ''Noc spadających gwiazd''
| ''La nuit des étoiles filantes''
| ''La nuit des étoiles filantes''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.02.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|041
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|041
| ''Kryjówka''
| ''Kryjówka''
| ''La planque''
| ''La planque''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.02.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|042
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|042
| ''Uwaga, zły Jamie''
| ''Uwaga, zły Jamie''
| ''Attention Jamie méchant''
| ''Attention Jamie méchant''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.02.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|043
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|043
| ''Jamie walczy z duchami''
| ''Jamie walczy z duchami''
| ''Jamie contre les fantômes''
| ''Jamie contre les fantômes''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.02.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|044
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|044
| ''Bardzo sztuczna inteligencja''
| ''Bardzo sztuczna inteligencja''
| ''Intelligence très artificielle''
| ''Intelligence très artificielle''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.02.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|045
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|045
| ''Rewolucja''
| ''Rewolucja''
| ''Révolution!''
| ''Révolution!''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.02.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|046
| bgcolor="#DFEFFF"| 25.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|046
| ''Królewskie smarki''
| ''Królewskie smarki''
| ''Morve royale''
| ''Morve royale''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.02.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|047
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|047
| ''Tajemnica''
| ''Tajemnica''
| ''Le secret''
| ''Le secret''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.02.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|048
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|048
| ''Jamie Walsh''
| ''Jamie Walsh''
| ''Jamie Walsh''
| ''Jamie Walsh''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.02.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|049
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|049
| ''Mój tata kosmita''
| ''Mój tata kosmita''
| ''Mon père cet alien''
| ''Mon père cet alien''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.02.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|050
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.02.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|050
| ''Erwin Mamacki''
| ''Erwin Mamacki''
| ''Nerdy a des tentacules''
| ''Nerdy a des tentacules''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.03.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|051
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.03.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|051
| ''Księżniczka Jamie''
| ''Księżniczka Jamie''
| ''Princesse Jamie''
| ''Princesse Jamie''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|04.03.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|052
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.03.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|052
| ''Falfatrax trzyma karty w ręce''
| ''Falfatrax trzyma karty w ręce''
| ''Falfatrax a les cartes en main''
| ''Falfatrax a les cartes en main''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.10.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|053
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.10.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|053
| ''Pułapka w kosmosie''
| ''Pułapka w kosmosie''
| ''Piège dans l’espace''
| ''Piège dans l’espace''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.10.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|054
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.10.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|054
| ''Najlepszy przyjaciel człowieka''
| ''Najlepszy przyjaciel człowieka''
| ''Le Meilleur Amni de l’homme''
| ''Le Meilleur Amni de l’homme''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|11.10.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|055
| bgcolor="#DFEFFF"| 11.10.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|055
| ''Najlepsze hamburgery w galaktyce''
| ''Najlepsze hamburgery w galaktyce''
| ''Le Meilleur Burger de l’univers''
| ''Le Meilleur Burger de l’univers''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|11.10.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|056
| bgcolor="#DFEFFF"| 11.10.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|056
| ''Jamie rzuca okiem''
| ''Jamie rzuca okiem''
| ''Jamie Jette un oeil''
| ''Jamie Jette un oeil''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.10.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|057
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.10.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|057
| ''Koło niefortuny''
| ''Koło niefortuny''
| ''La Roue Tourne''
| ''La Roue Tourne''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.10.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|058
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.10.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|058
| ''Nieustraszony Erwin przejmuje kontrolę''
| ''Nieustraszony Erwin przejmuje kontrolę''
| ''Saus Peur et Plein de Reproches''
| ''Saus Peur et Plein de Reproches''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.10.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|059
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.10.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|059
| ''Ratując Mitcha''
| ''Ratując Mitcha''
| ''Sauvez Mitch!''
| ''Sauvez Mitch!''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.10.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|060
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.10.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|060
| ''Tajemnicze pudło''
| ''Tajemnicze pudło''
| ''La Boite Mysterieuse''
| ''La Boite Mysterieuse''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.10.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|061
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.10.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|061
| ''Dr Erwin i Pan Popom''
| ''Dr Erwin i Pan Popom''
| ''Dr Nerdy & Mr Pompom''
| ''Dr Nerdy & Mr Pompom''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.10.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|062
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.10.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|062
| ''Powrót do przyszłości''
| ''Powrót do przyszłości''
| ''Retour Vers le Futur du Subjonctif''
| ''Retour Vers le Futur du Subjonctif''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.10.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|063
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.10.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|063
| ''Erwin jest kosmitą''
| ''Erwin jest kosmitą''
| ''Nerdy est un Alien''
| ''Nerdy est un Alien''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.10.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|064
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.10.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|064
| ''Alarm wirusowy''
| ''Alarm wirusowy''
| ''SOS Terre''
| ''SOS Terre''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.10.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|065
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.10.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|065
| ''Jak być królem''
| ''Jak być królem''
| ''Roi mode d’emploi''
| ''Roi mode d’emploi''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.10.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|066
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.10.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|066
| ''Zakręcony dzień Erwina''
| ''Zakręcony dzień Erwina''
| ''Nerdy Part en boucle''
| ''Nerdy Part en boucle''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.10.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|067
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.10.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|067
| ''Niania dla Blarba''
| ''Niania dla Blarba''
| ''Blarby Sitting''
| ''Blarby Sitting''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.10.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|068
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.10.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|068
| ''Lamagedon''
| ''Lamagedon''
| ''Lamageddon''
| ''Lamageddon''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.10.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|069
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.10.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|069
| ''Nosowi bracia''
| ''Nosowi bracia''
| ''Freres de morve''
| ''Freres de morve''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.10.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|070
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.10.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|070
| ''Jazda bez trzymanki''
| ''Jazda bez trzymanki''
| ''Conduite non accompagnee''
| ''Conduite non accompagnee''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.10.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|071
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.10.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|071
| ''Witamy u Walshów''
| ''Witamy u Walshów''
| ''Bienvenue chez les Walsh''
| ''Bienvenue chez les Walsh''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.10.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|072
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.10.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|072
| ''Rodziny się nie wybiera''
| ''Rodziny się nie wybiera''
| ''On ne choisit pas sa famille''
| ''On ne choisit pas sa famille''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.10.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|073
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.10.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|073
| ''Przyjaciółka z kosmosu''
| ''Przyjaciółka z kosmosu''
| ''La correspondante de l’espace''
| ''La correspondante de l’espace''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.10.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|074
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.10.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|074
| ''Mój ojciec jest dyktatorem''
| ''Mój ojciec jest dyktatorem''
| ''Mon Pere est un dictateur''
| ''Mon Pere est un dictateur''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.10.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|075
| bgcolor="#DFEFFF"| 25.10.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|075
| ''Alter Erwin''
| ''Alter Erwin''
| ''Alter Nerdy''
| ''Alter Nerdy''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.10.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|076
| bgcolor="#DFEFFF"| 25.10.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|076
| ''Jamie dzwoni do domu''
| ''Jamie dzwoni do domu''
| ''Jamie telephone maison''
| ''Jamie telephone maison''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.10.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|077
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.10.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|077
| ''W służbie FBI''
| ''W służbie FBI''
| ''Au service du FBI''
| ''Au service du FBI''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.10.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|078
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.10.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|078
| ''Zakręcony dzień Erwina (2)''
| ''Zakręcony dzień Erwina (2)''
| ''Comme des chefs''
| ''Comme des chefs''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.12.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|079
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.12.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|079
| ''Szczęście na sprzedaż''
| ''Szczęście na sprzedaż''
| ''Chance en stock''
| ''Chance en stock''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.12.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|080
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.12.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|080
| ''Najważniejszy człowiek w galaktyce''
| ''Najważniejszy człowiek w galaktyce''
| ''L’homme le plus important de la galaxie''
| ''L’homme le plus important de la galaxie''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.12.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|081
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.12.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|081
| ''Popraw swój swing''
| ''Popraw swój swing''
| ''Soigne ton swing''
| ''Soigne ton swing''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.12.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|082
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.12.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|082
| ''Wzorowy więzień''
| ''Wzorowy więzień''
| ''Un prisonnier modele''
| ''Un prisonnier modele''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.12.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|083
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.12.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|083
| ''Kontakt 2.0''
| ''Kontakt 2.0''
| ''Contact 2.0''
| ''Contact 2.0''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.12.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|084
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.12.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|084
| ''Ziemia – planeta wszy''
| ''Ziemia – planeta wszy''
| ''Sauve qui paux''
| ''Sauve qui paux''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.12.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|085
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.12.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|085
| ''Niech pada deszcz''
| ''Niech pada deszcz''
| ''Trempette dans un verre d’eau''
| ''Trempette dans un verre d’eau''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.12.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|086
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.12.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|086
| ''Romea i Jamie''
| ''Romea i Jamie''
| ''Romea & Jamie''
| ''Romea & Jamie''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.12.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|087
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.12.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|087
| ''Efekt Pinokia''
| ''Efekt Pinokia''
| ''Mensonges au metre''
| ''Mensonges au metre''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.12.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|088
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.12.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|088
| ''Mój najlepszy przyjaciel jest Vlokiem''
| ''Mój najlepszy przyjaciel jest Vlokiem''
| ''Mon melleur ami est un Vlok''
| ''Mon melleur ami est un Vlok''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.12.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|089
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.12.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|089
| ''Niesamowity Erwin''
| ''Niesamowity Erwin''
| ''L’incroyable Nerdy''
| ''L’incroyable Nerdy''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.12.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|090
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.12.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|090
| ''W skórze generała''
| ''W skórze generała''
| ''Dans la peau du General''
| ''Dans la peau du General''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.12.2016
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|091
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.12.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|091
| ''Największa oferma w kosmosie''
| ''Największa oferma w kosmosie''
| ''Le boulet de l’espace''
| ''Le boulet de l’espace''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.03.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|092
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.03.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|092
| ''Tarta gratis''
| ''Tarta gratis''
| ''Tarte a l’embrouille''
| ''Tarte a l’embrouille''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.03.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|093
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.03.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|093
| ''Słodkie szaleństwo''
| ''Słodkie szaleństwo''
| ''Danger choupinours''
| ''Danger choupinours''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.03.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|094
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.03.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|094
| ''Kula mocy''
| ''Kula mocy''
| ''Jamie perd la boule''
| ''Jamie perd la boule''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.03.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|095
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.03.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|095
| ''Atak komarów mutantów''
| ''Atak komarów mutantów''
| ''L’attaque des monstiques mutants''
| ''L’attaque des monstiques mutants''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.03.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|096
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.03.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|096
| ''Prawie piraci''
| ''Prawie piraci''
| ''Pirates mais pas trop''
| ''Pirates mais pas trop''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.03.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|097
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.03.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|097
| ''Pod ścisłą ochroną''
| ''Pod ścisłą ochroną''
| ''Protection très rapprochée''
| ''Protection très rapprochée''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.03.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|098
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|098
| ''Kłopoty z pamiecią''
| ''Kłopoty z pamiecią''
| ''Ce qui devait arriver arriva''
| ''Ce qui devait arriver arriva''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.03.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|099
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|099
| ''Mój ukochany robot''
| ''Mój ukochany robot''
| ''Mon robot bien-aimé''
| ''Mon robot bien-aimé''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.03.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|100
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| ''Imperium Blarb, część pierwsza''
| bgcolor="#DFEEEF"|100
| ''L’empire Blarb 1ere partie''
| ''Imperium Blarb''
| ''L’empire Blarb''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|101
| ''Imperium Blarb''
| ''L’empire Blarb''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.03.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|101
| ''Imperium Blarb, część druga''
| ''L’empire Blarb 2eme partie''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.03.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|102
| style="background-color: #CCE2FF;"|102
| ''Powrót do przeszłości''
| ''Powrót do przeszłości''
| ''Jamie demonte le temps''
| ''Jamie demonte le temps''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.03.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|103
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| ''Zakład o wszystko''
| bgcolor="#DFEEEF"|103
| ''''
| ''Pari à tout prix''
| ''Pari à tout prix''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.03.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|104
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| ''To nie pożegnanie''
| bgcolor="#DFEEEF"|104
| ''''
| ''Ce n’est qu’un au revoir''
| ''Ce n’est qu’un au revoir''
|-
|-
| colspan=4 |
|}
|}


[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 14:53, 13 gru 2019

Tytuł Jamie Mamacki
Tytuł oryginalny Jamie a des tentacules !
Gatunek animowany
Kraj produkcji Francja
Język oryginału francuski
Stacja telewizyjna teleTOON+
Lata produkcji 2012
Data premiery dubbingu 23 listopada 2015
Wyemitowane
serie
2 z 2
Wyemitowane odcinki 104 ze 104

Jamie Mamacki (fr. Jamie a des tentacules !, ang. Jamie’s Got Tentacles, 2012) – francuski serial animowany.

Serial emitowany w Polsce na kanale teleTOON+ od 23 listopada 2015 roku.

Fabuła

Jamie, książę z planety Blarb, musi uciekać, by uniknąć pożarcia przez złych kosmitów. Przebrany w kostium, w którym wygląda jak zwykły chłopiec, wyrusza na Ziemię. Jego statek ląduje w ogródku Erwina Walsha, nieporadnego alergika, który najbardziej na świecie lubi siedzieć w swoim pokoju i czytać komiksy. Miedzy chłopcem a kosmitą szybko rodzi się przyjaźń. Erwin stara się nauczyć Jamiego życia wśród ludzi i robi wszystko, by nikt nie dowiedział się, że jego kolega jest przybyszem z kosmosu. Zadanie utrudniają macki, które w najmniej odpowiednich porach wydostają się z kostiumu małego kosmity.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1411371

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie teleTOON+ (odc. 1-52, 55) / platformy nc+ (odc. 53-54, 56-104)STUDIO SONICA
Reżyseria: Leszek Zduń
Tłumaczenie: Filip Rogalski
Dialogi polskie: Joanna Kuryłko
Dźwięk i montaż: Maciej Brzeziński
Organizacja produkcji: Agnieszka Kudelska
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

  • Krzysztof Banaszyk
    • Narrator,
    • Wielki Zlobo (odc. 5)
  • Grzegorz Kwiecieńpan Walsh
  • Agnieszka Kudelskapani Walsh
  • Andrzej Blumenfeldgenerał Vlok (odc. 1, 8, 13-14, 16-21, 23, 25, 30, 34, 39-41, 44-45, 47-49, 52, 67, 70, 74, 76, 80-81, 83, 86, 88-90, 101-102, 104)
  • Krzysztof Plewako-Szczerbiński
    • Sekretarz (odc. 1, 8, 13-14, 16-19, 21, 23, 25, 30, 39-41, 45, 47, 49, 52, 74, 81, 83, 86, 88, 90, 101-102, 104),
    • Ziemianie (odc. 9),
    • Klut (odc. 13),
    • dzieciaki (odc. 24),
    • ludzie (odc. 24, 34, 44),
    • dziennikarz (odc. 28),
    • niedźwiedź (odc. 29),
    • dziennikarz (odc. 38),
    • Zowi (odc. 39),
    • Frakastu (odc. 42),
    • Vlok 8 (odc. 45),
    • Vlok 11 (odc. 45),
    • Kosmita 1 (odc. 52),
    • gwary (odc. 9, 24, 30, 34, 39, 44-45, 52),
  • Leszek Zduń
    • lekarz (odc. 1),
    • chłopiec 3 (odc. 24),
    • dzieciaki (odc. 24),
    • ludzie (odc. 24),
    • Vlokowie (odc. 30, 52),
    • ślepiec (odc. 34),
    • głos w TV (odc. 38, 40),
    • Zowi 2 (odc. 39),
    • Vlok 5 (odc. 45),
    • Stwory (odc. 52),
    • gwary (odc. 24, 30, 34, 39, 44-45, 52)
  • Julia Kołakowska-Bytner
    • pani Mermoz (odc. 2, 9-10, 28, 33-34),
    • głos kobiecy (odc. 8),
    • Ziemianie (odc. 9),
    • głos w TV (odc. 22),
    • dziewczyna (odc. 24),
    • ludzie (odc. 24, 44),
    • dzieciaki (odc. 24),
    • gwary (odc. 9, 24, 34, 44)>,
    • niedźwiadek (odc. 29)
  • Aleksandra Kowalicka
    • Iris (odc. 2, 9, 29, 33),
    • Ziemianie (odc. 9),
    • dzieciaki (odc. 24),
    • ludzie (odc. 24),
    • gwary (odc. 9, 24)
  • Monika Pikuła
    • mama Jamiego (odc. 2, 8, 15, 17, 19, 22, 32, 35, 41-43, 48, 64-65, 67, 71, 82, 100-101, 103-104),
    • Ziemianie (odc. 9),
    • Sowa (odc. 23),
    • dzieciaki (odc. 24),
    • ludzie (odc. 24),
    • gwary (odc. 9, 24)
  • Sławomir PacekMaurycy, tata Jamiego (odc. 3, 7, 17-21, 32, 35-36, 41-43, 48, 50, 52, 64-65, 67, 70-71, 100-104)
  • Jakub Szydłowski
    • rządowy agent #2 (odc. 4),
    • dyskutant (odc. 9),
    • tata Johnny’ego (odc. 9),
    • Mitch (odc. 19, 24, 59, 103),
    • Facet 2 (odc. 20),
    • król Gog (odc. 22)
  • Magdalena Krylik
    • Mama Johnny’ego (odc. 9),
    • Ziemianie (odc. 9),
    • Josette (odc. 17),
    • dzieciaki (odc. 24),
    • ludzie (odc. 24, 44),
    • Pani Rodrigue (odc. 28, 33-34),
    • głos żeński (odc. 40),
    • gwary (odc. 9, 24, 34, 44)
  • Otar Saralidze
    • Johnny (odc. 9, 29, 33, 46),
    • Ziemianie (odc. 9),
    • chłopiec 2 (odc. 24),
    • dzieciaki (odc. 24),
    • ludzie (odc. 24, 44),
    • Vlokowie (odc. 30, 52),
    • chłopiec (odc. 38),
    • Vlok (odc. 40),
    • chłopiec (odc. 42),
    • Vlok 6 (odc. 45),
    • Stwory (odc. 52),
    • kosmita 3 (odc. 52),
    • gwary (odc. 9, 24, 30, 44-45, 52)
  • Mateusz Michnikowskichłopiec 1 (odc. 24)
  • Waldemar Barwiński
    • Pan Rodrigue (odc. 28, 33-34),
    • Mitch (odc. 29, 37, 46),
    • agent (odc. 38),
    • prezenter (odc. 38),
    • Zatrak (odc. 41),
    • prowadzący teleturniej (odc. 44),
    • Vlok 3 (odc. 45),
    • Vlok 10 (odc. 45),
    • Stwory (odc. 52),
    • Vlokowie (odc. 52),
    • Gog (odc. 52),
    • gwary (odc. 45, 52)
  • Katarzyna Owczarz
    • wiewiórka (odc. 29),
    • VX Hotesse (odc. 29),
    • Babcia (odc. 31),
    • Hotline (odc. 40),
    • Panna Neuron (odc. 44),
    • Cosma (odc. 51)
  • Paweł Ciołkosz
    • Preston (odc. 30),
    • Zowi 1 (odc. 39),
    • Vlok 1 (odc. 45),
    • Vlok 9 (odc. 45),
    • Stwory (odc. 52),
    • Vlokowie (odc. 52),
    • gwary (odc. 39, 45, 52)
  • Dorota FurtakJenny (odc. 51)

oraz:

i inni

Lektor:

  • Krzysztof Banaszyk (tytuł serialu; tytuł epizodu w odc. 1-52; tyłówka odc. 1-52, 55),
  • Jakub Szydłowski (tytuł epizodu w odc. 53-97, 99-104; tyłówka w odc. 53-54, 56-104)

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł francuski
SERIA PIERWSZA
23.11.2015 001 Jamie jest bardzo chory Jamie est un grand malade
23.11.2015 002 Chłopcy są z Marsa, a dziewczynki na Marsa lecą Les garçons viennent de Mars, les filles y retournent
24.11.2015 003 Ostatni dzień na Ziemi Dernier jour sur Terre
25.11.2015 004 Prezent z gwiazd Le cadeau venu des étoiles
26.11.2015 005 Wesołego zloboniarfa Joyeux zloboniarf !
27.11.2015 006 Zakochany Jamie Jamie sur orbite
30.11.2015 007 Strażniczka galaktyki La gardienne de la galaxie
30.11.2015 008 Międzygalaktyczna przesyłka Livraison intergalactique
01.12.2015 009 Pokój i miłość Paix et amour
01.12.2015 010 Super Super
02.12.2015 011 Jamie boi się groszku Jamie ne fait pas le poids
02.12.2015 012 Najeźdźcy z Ziemi Les envahisseurs venus de la Terre
03.12.2015 013 Prywatny najemnik Mercenaire particulier
03.12.2015 014 Kosmiczny wypadek Sortie de route
04.12.2015 015 Jamie linieje Jamie mue
04.12.2015 016 Ostatnia w galaktyce La dernière de la galaxie
07.12.2015 017 Kuzynka Josette La cousine Josette débarque
07.12.2015 018 Operacja Vlok Opération Vloks
08.12.2015 019 To było tak Ça commence comme ça
08.12.2015 020 Obóz treningowy Commando camping
09.12.2015 021 Zapach tęsknoty Ca sent le mal du pays
09.12.2015 022 Pokój zawarty w ogrodzie Pacte de paix au fond du jardin
10.12.2015 023 Koniec spania Fini de dormir
10.12.2015 024 Człowiek Macka Tentacule Man
11.12.2015 025 Bliźniak Jamiego Le jumeau de Jamie
11.12.2015 026 FBI zawsze dzwoni dwa razy Le FBI sonne toujours deux fois
01.02.2016 027 Największa impreza we wszechświecie La plus grosse fête de l’univers
01.02.2016 028 Mieszka u mnie kosmita Un E.T. habite chez moi
02.02.2016 029 Nowy Erwin Le nouveau Nerdy
03.02.2016 030 Mój kuzyn jest władcą wszechświata Mon cousin est chef de l’univers
04.02.2016 031 Jamie, co zrobiłeś z babcią? Jamie où t’as mis mamie ?
05.02.2016 032 Ręce precz od mojej krowy Touche pas à ma vache
08.02.2016 033 Główna rola Premier rôle
09.02.2016 034 Blarbville Blarbville
10.02.2016 035 Zaproszenie L’invitation
11.02.2016 036 Symfonia na trzy macki Symphonie pour trois tentacules
12.02.2016 037 Wymiana L’échange
14.02.2016 038 Kanał Jamie Canal Jamie
16.02.2016 039 Ziemia na sprzedaż Terre à vendre
17.02.2016 040 Noc spadających gwiazd La nuit des étoiles filantes
18.02.2016 041 Kryjówka La planque
19.02.2016 042 Uwaga, zły Jamie Attention Jamie méchant
21.02.2016 043 Jamie walczy z duchami Jamie contre les fantômes
21.02.2016 044 Bardzo sztuczna inteligencja Intelligence très artificielle
24.02.2016 045 Rewolucja Révolution!
25.02.2016 046 Królewskie smarki Morve royale
26.02.2016 047 Tajemnica Le secret
28.02.2016 048 Jamie Walsh Jamie Walsh
28.02.2016 049 Mój tata kosmita Mon père cet alien
28.02.2016 050 Erwin Mamacki Nerdy a des tentacules
03.03.2016 051 Księżniczka Jamie Princesse Jamie
04.03.2016 052 Falfatrax trzyma karty w ręce Falfatrax a les cartes en main
SERIA DRUGA
10.10.2016 053 Pułapka w kosmosie Piège dans l’espace
10.10.2016 054 Najlepszy przyjaciel człowieka Le Meilleur Amni de l’homme
11.10.2016 055 Najlepsze hamburgery w galaktyce Le Meilleur Burger de l’univers
11.10.2016 056 Jamie rzuca okiem Jamie Jette un oeil
12.10.2016 057 Koło niefortuny La Roue Tourne
12.10.2016 058 Nieustraszony Erwin przejmuje kontrolę Saus Peur et Plein de Reproches
13.10.2016 059 Ratując Mitcha Sauvez Mitch!
13.10.2016 060 Tajemnicze pudło La Boite Mysterieuse
14.10.2016 061 Dr Erwin i Pan Popom Dr Nerdy & Mr Pompom
14.10.2016 062 Powrót do przyszłości Retour Vers le Futur du Subjonctif
17.10.2016 063 Erwin jest kosmitą Nerdy est un Alien
17.10.2016 064 Alarm wirusowy SOS Terre
18.10.2016 065 Jak być królem Roi mode d’emploi
18.10.2016 066 Zakręcony dzień Erwina Nerdy Part en boucle
19.10.2016 067 Niania dla Blarba Blarby Sitting
19.10.2016 068 Lamagedon Lamageddon
20.10.2016 069 Nosowi bracia Freres de morve
20.10.2016 070 Jazda bez trzymanki Conduite non accompagnee
21.10.2016 071 Witamy u Walshów Bienvenue chez les Walsh
21.10.2016 072 Rodziny się nie wybiera On ne choisit pas sa famille
24.10.2016 073 Przyjaciółka z kosmosu La correspondante de l’espace
24.10.2016 074 Mój ojciec jest dyktatorem Mon Pere est un dictateur
25.10.2016 075 Alter Erwin Alter Nerdy
25.10.2016 076 Jamie dzwoni do domu Jamie telephone maison
26.10.2016 077 W służbie FBI Au service du FBI
26.10.2016 078 Zakręcony dzień Erwina (2) Comme des chefs
19.12.2016 079 Szczęście na sprzedaż Chance en stock
19.12.2016 080 Najważniejszy człowiek w galaktyce L’homme le plus important de la galaxie
20.12.2016 081 Popraw swój swing Soigne ton swing
20.12.2016 082 Wzorowy więzień Un prisonnier modele
21.12.2016 083 Kontakt 2.0 Contact 2.0
21.12.2016 084 Ziemia – planeta wszy Sauve qui paux
22.12.2016 085 Niech pada deszcz Trempette dans un verre d’eau
22.12.2016 086 Romea i Jamie Romea & Jamie
23.12.2016 087 Efekt Pinokia Mensonges au metre
23.12.2016 088 Mój najlepszy przyjaciel jest Vlokiem Mon melleur ami est un Vlok
26.12.2016 089 Niesamowity Erwin L’incroyable Nerdy
26.12.2016 090 W skórze generała Dans la peau du General
27.12.2016 091 Największa oferma w kosmosie Le boulet de l’espace
12.03.2017 092 Tarta gratis Tarte a l’embrouille
13.03.2017 093 Słodkie szaleństwo Danger choupinours
14.03.2017 094 Kula mocy Jamie perd la boule
15.03.2017 095 Atak komarów mutantów L’attaque des monstiques mutants
16.03.2017 096 Prawie piraci Pirates mais pas trop
17.03.2017 097 Pod ścisłą ochroną Protection très rapprochée
18.03.2017 098 Kłopoty z pamiecią Ce qui devait arriver arriva
18.03.2017 099 Mój ukochany robot Mon robot bien-aimé
18.03.2017 100 Imperium Blarb, część pierwsza L’empire Blarb 1ere partie
20.03.2017 101 Imperium Blarb, część druga L’empire Blarb 2eme partie
21.03.2017 102 Powrót do przeszłości Jamie demonte le temps
22.03.2017 103 Zakład o wszystko Pari à tout prix
23.03.2017 104 To nie pożegnanie Ce n’est qu’un au revoir