Juan Diego: Posłaniec z Guadalupe: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
Linia 38: Linia 38:
* i [[Zuzanna Lipiec-Gąsiorek|Zuzanna Lipiec]]
* i [[Zuzanna Lipiec-Gąsiorek|Zuzanna Lipiec]]


'''Lektor''': [[Wojciech Magnuski]]
== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{filmweb|film|409434}}
* {{filmweb|film|409434}}
[[Kategoria: Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria: Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 14:13, 11 lip 2021

Tytuł Juan Diego: Posłaniec z Guadalupe
Tytuł oryginalny Juan Diego: Messenger of Guadalupe
Gatunek animowany, religijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Platforma streamingowa VOD Promyczek
Dystrybutor DVD Wydawnictwo Promyczek
Rok produkcji 1999
Data premiery dubbingu 2012

Juan Diego: Posłaniec z Guadalupe (ang. Juan Diego: Messenger of Guadalupe, 1999) – amerykański animowany film religijny, opowiadający o Juanie Diego.

Film w Polsce został wydany w 2012 roku przez Wydawnictwo Diecezji Tarnowskiej PROMYCZEK w ramach serii Niezwykłe opowieści wraz z filmami Fatima, dzień w którym tańczyło słońce i Bernardetta: Księżniczka z Lourdes‎.

Fabuła

Opowieść o objawieniu Matki Bożej Indianinowi Juanowi Diego, które miało miejsce na wzgórzu Tepeyeac w Meksyku. Cud zdarzył się, gdy biskup polecił Juanowi poprosić o jakiś szczególny znak, jako świadectwo, iż to, co mówi, jest prawdą.

Opis pochodzi ze strony https://www.filmweb.pl/film/-409434

Wersja polska

Na zlecenie: wydawnictwa Promyczek – STUDIO EUROCOM, Warszawa 2012
Dialogi: Berenika Wyrobek
Reżyseria: Józef Mika
Dźwięk i montaż: Sławomir Karolak
Realizacja piosenki: Joachim Mencel
Tekst i kierownictwo muzyczne: Justyna Holm
Konsultacje teologiczne: ks. Andrzej Mulka
Wystąpili:

Lektor: Wojciech Magnuski

Linki zewnętrzne