Ernest i Celestyna: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Krychov PL (dyskusja | edycje)
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 3 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 2: Linia 2:
|tytuł=Ernest i Celestyna
|tytuł=Ernest i Celestyna
|tytuł oryginalny=Ernest et Célestine
|tytuł oryginalny=Ernest et Célestine
|plakat=
|plakat=Ernest i Celestyna.jpg
|gatunek=animacja, przygodowy
|gatunek=animacja, przygodowy
|kraj=Francja, Belgia, Luksemburg
|kraj=Francja, Belgia, Luksemburg
|język=francuski
|język=francuski
|dystrybutor kinowy=Stowarzyszenie Nowe Horyzonty
|dystrybutor kinowy=[[Stowarzyszenie Nowe Horyzonty]]
|rok=2012
|rok=2012
|data premiery=26 września [[2015]]
|data premiery=26 września [[2015]]
Linia 12: Linia 12:
'''Ernest i Celestyna''' (fr. ''Ernest et Célestine'', 2012) – francusko-belgijsko-luksemburski film animowany.
'''Ernest i Celestyna''' (fr. ''Ernest et Célestine'', 2012) – francusko-belgijsko-luksemburski film animowany.


Film z polskim dubbingiem miał premierę 26 września [[2015]] roku podczas festiwalu KINO DZIECI. Dystrybutor: Stowarzyszenie Nowe Horyzonty.
Film z polskim dubbingiem miał premierę 26 września [[2015]] roku podczas 2. Międzynarodowego Festiwalu Filmowego Kino Dzieci. Dystrybutor: [[Stowarzyszenie Nowe Horyzonty]].


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Linia 20: Linia 20:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Dystrybucja w Polsce''': STOWARZYSZENIE NOWE HORYZONTY<br />
'''Dystrybucja w Polsce''': [[Stowarzyszenie Nowe Horyzonty|STOWARZYSZENIE NOWE HORYZONTY]]<br />
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Reżyseria''': [[Andrzej Chudy]]<br />
'''Reżyseria''': [[Andrzej Chudy]]<br />
Linia 38: Linia 38:
* [[Katarzyna Kozak]] – '''Szra'''
* [[Katarzyna Kozak]] – '''Szra'''
'''oraz''':
'''oraz''':
* [[Dominika Sell]]
* [[Dominika Sell-Kukułka|Dominika Sell]]
* [[Anna Wodzyńska]]
* [[Anna Wodzyńska]]
* [[Joanna Pach-Żbikowska]]
* [[Joanna Pach-Żbikowska]]
Linia 53: Linia 53:
== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{filmweb|film|654784}}
* {{filmweb|film|654784}}
 
[[Kategoria: Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy fabularne dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 09:31, 15 wrz 2021

Tytuł Ernest i Celestyna
Tytuł oryginalny Ernest et Célestine
Gatunek animacja, przygodowy
Kraj produkcji Francja, Belgia, Luksemburg
Język oryginału francuski
Dystrybutor kinowy Stowarzyszenie Nowe Horyzonty
Rok produkcji 2012
Data premiery dubbingu 26 września 2015

Ernest i Celestyna (fr. Ernest et Célestine, 2012) – francusko-belgijsko-luksemburski film animowany.

Film z polskim dubbingiem miał premierę 26 września 2015 roku podczas 2. Międzynarodowego Festiwalu Filmowego Kino Dzieci. Dystrybutor: Stowarzyszenie Nowe Horyzonty.

Fabuła

Myszka Celestyna dorastała w silnie zhierarchizowanym społeczeństwie. Wszyscy w jej otoczeniu zgodnie twierdzili, że największym wrogiem gryzoni są niedźwiedzie. Teraz dorosła już Celestyna pracuje jako stażystka w klinice dentystycznej, jednak tak naprawdę marzy o zawodzie rysowniczki. Pewnego dnia spotyka misia Ernesta, ulicznego grajka. Między dwojgiem wyrzutków stopniowo rodzi się przyjaźń. Przeznaczony dla młodszej widowni film w mądry i bezpretensjonalny sposób opowiada o poszukiwaniu tożsamości, odrzuceniu norm społecznych i walce ze stereotypami. Jego scenariusz powstał na kanwie książek dla dzieci spod reki belgijskiej pisarki i rysowniczki Gabrielle Vincent. Obraz został zrealizowany w stylu klasycznej animacji rysunkowej, a za jego reżyserię odpowiedzialne były aż trzy osoby: Benjamin Renner (Mysi ogonek) oraz Stéphane Aubier i Vincent Patar, duet znany już za sprawą filmu "Miasteczko Panika". Produkcję doceniono na wielu festiwalach, otrzymała m.in. Cezara oraz przyznawaną na MFF w Cannes Nagrodę "Quinzaine des Réalisateurs". Zdobyła również sześć nominacji do prestiżowej Annie oraz nominację do Oscara.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1580568

Wersja polska

Dystrybucja w Polsce: STOWARZYSZENIE NOWE HORYZONTY
Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Andrzej Chudy
Dialogi polskie: Karolina Anna Kowalska
Tłumaczenie: Magdalena Kamińska-Maurugeon
Dźwięk i montaż: Krzysztof Podolski
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Kierownictwo muzyczne: Adam Krylik
Kierownictwo produkcji: Katarzyna Fijałkowska
Wystąpili:

oraz:

Lektor: Piotr Balazs

Linki zewnętrzne