Koszmar Mikiego: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
 
Linia 39: Linia 39:
* [[Lucyna Malec]] – '''Dzieci'''
* [[Lucyna Malec]] – '''Dzieci'''
* [[Artur Kaczmarski]] – '''Spiker'''
* [[Artur Kaczmarski]] – '''Spiker'''
[[Kategoria: Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Myszka Miki]]

Aktualna wersja na dzień 11:21, 26 gru 2021

Koszmar Mikiego

Mickey’s Nightmare

Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna TVP1 (1. wersja i 2. wersja)
Rok produkcji 1932
Data premiery dubbingu 1994 (1. wersja)
2012 (2. wersja)

Koszmar Mikiego (2. wersja) lub Koszmarny sen Myszki Miki (1. wersja) (ang. Mickey’s Nightmare) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii klasycznych krótkometrażówek Myszki Miki.

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Ewa Kopaczewska
Tekst: Grażyna Dyksińska-Rogalska
Dźwięk: Alina Hojnacka-Przeździak
Montaż: Halina Ryszowiecka
Kierownictwo produkcji: Mieczysława Kucharska
W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Lektor: Tadeusz Borowski

Druga wersja dubbingu

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie Disney Character Voices International, Inc. – SDI MEDIA POLSKA
Montaż: Magdalena Waliszewska
W wersji polskiej udział wzięli: