Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Wodne dzieci: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Pottero (dyskusja | edycje)
OkiDoki (dyskusja | edycje)
 
(Nie pokazano 6 wersji utworzonych przez 4 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Wodne dzieci''' (oryg. ''The Water Babies'') – brytyjski familijny przygodowy film fantasy z 1978 roku, wyreżyserowany przez Lionela Jeffriesa. Animowane sekwencje filmu zrealizowane zostały w warszawskim Studiu Miniatur Filmowych.
'''Wodne dzieci''' (ang. ''The Water Babies'') – brytyjski familijny przygodowy film fantasy z 1978 roku, wyreżyserowany przez Lionela Jeffriesa. Animowane sekwencje filmu zrealizowane zostały w warszawskim Studiu Miniatur Filmowych.
 
== Fabuła ==
Mały Tom (Tommy Pender) zostaje niesłusznie oskarżony o kradzież przez wuja koleżanki. Chłopiec ucieka i by mylić tropy, skacze wraz ze swoim wiernym psem Tobym do rzeki. Nie udaje im się przepłynąć na drugi brzeg i razem opadają na dno. Od jednej z wydr spotkanych w głębinach chłopiec dowiaduje się, że już nigdy nie wydostanie się na powierzchnię. Gdy Tom zaczyna rozpaczać, zwierzak pociesza go, że jedynie wodne dzieci mogą pomóc mu wrócić do dawnego życia. Chłopiec i jego czworonożny przyjaciel postanawiają odnaleźć te tajemnicze stworzenia.
 
<small>Źródło: [https://www.teleman.pl/tv/-385772 Teleman]</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Studio Opracowań Filmów w Warszawie|STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE]]<br />
'''Wersja polska''': [[Studio Opracowań Filmów w Warszawie|STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE]]<br />
'''Reżyseria''': [[Maria Piotrowska]]<br />
'''Reżyser''': [[Maria Piotrowska]]<br />
'''Dialogi''': [[Maria Etienne]]<br />
'''Dialogi''': [[Maria Etienne]]<br />
'''Przekład piosenek''': [[Zbigniew Stawecki]]<br />
'''Dźwięk''': [[Zdzisław Siwecki]]<br />
'''Dźwięk''': [[Zdzisław Siwecki]]<br />
'''Montaż''': [[Danuta Sierant]]<br />
'''Montaż''': [[Danuta Sierant]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Jan Szatkowki]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Jan Szatkowski]]<br />
'''Słowa piosenek''': [[Zbigniew Stawecki]]<br />
'''Wykonanie piosenek''': Zespół Gawęda<br />
'''Udział wzięli''':
'''Udział wzięli''':
* [[Ignacy Machowski]] – '''Grimes'''
* [[Ignacy Machowski]] – '''Grimes'''
* [[Barbara Paleczny]] – '''Pani Tipp'''
* [[Tadeusz Pluciński]] – '''Majster'''
* [[Tadeusz Pluciński]] – '''Majster'''
* [[Mirosława Morawska]] – '''Lady Harriet'''
* [[Jerzy Tkaczyk]] – '''Sir John'''
* [[Jerzy Tkaczyk]] – '''Sir John'''
* [[Mira Morawska|Mirosława Morawska]] – '''Lady Harriet'''
* [[Barbara Paleczny]] – '''Pani Tipp'''
* [[Juliusz Berger]] – '''Sladd'''
* [[Filip Gębski]] – '''Tom'''
* [[Filip Gębski]] – '''Tom'''
* [[Juliusz Berger]] – '''Sladd'''
* [[Dorota Lanton]] – '''Ellie'''
* [[Dorota Lanton]] – '''Ellie'''
* [[Wojciech Szymański]] – '''Terence'''
* [[Ryszard Dembiński]] – '''Jock'''
* [[Ryszard Dembiński]] – '''Jock'''
* [[Jacek Czyż]] – '''Claude'''
* [[Jacek Czyż]] – '''Claude'''
* [[Wojciech Szymański]] – '''Teofil''' <small>(na planszy wymieniony W. Szymańska)</small>
* [[Tadeusz Włudarski]] – '''Rekin''' <small>(na planszy wymieniony jako J. Włudarski)</small>
* [[Jarosław Domin]] – '''Węgorz Flap'''
* [[Leopold Matuszczak]] – '''Archie'''
* [[Ryszard Olesiński]] – '''Cyryl''' <small>(na planszy wymieniony jako R. Olesińska)</small>
'''oraz''':
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Kraken'''
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Kraken'''
* [[Tadeusz Włudarski]] – '''Shark'''
* [[Ilona Kuśmierska]] – '''Wodne Dziecko'''
* [[Janusz Domin]]
* [[Ewa Złotowska]] – '''Ariadna'''
* [[Leopold Matuszczak]]
i inni
* [[Ryszard Olesiński]]
 
'''Wykonanie piosenek''': Zespół Gawęda
 
Kopia wykonana w Łódzkich Zakładach Wytwórczych Kopii Filmowych
 
'''Lektor czołówki''': [[Tomasz Knapik]]


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
Linia 32: Linia 46:
* {{filmweb|film|32464}}
* {{filmweb|film|32464}}


[[Kategoria:Filmy fabularne dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria: Filmy fabularne dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria: Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 14:30, 4 kwi 2022

Wodne dzieci (ang. The Water Babies) – brytyjski familijny przygodowy film fantasy z 1978 roku, wyreżyserowany przez Lionela Jeffriesa. Animowane sekwencje filmu zrealizowane zostały w warszawskim Studiu Miniatur Filmowych.

Fabuła

Mały Tom (Tommy Pender) zostaje niesłusznie oskarżony o kradzież przez wuja koleżanki. Chłopiec ucieka i by mylić tropy, skacze wraz ze swoim wiernym psem Tobym do rzeki. Nie udaje im się przepłynąć na drugi brzeg i razem opadają na dno. Od jednej z wydr spotkanych w głębinach chłopiec dowiaduje się, że już nigdy nie wydostanie się na powierzchnię. Gdy Tom zaczyna rozpaczać, zwierzak pociesza go, że jedynie wodne dzieci mogą pomóc mu wrócić do dawnego życia. Chłopiec i jego czworonożny przyjaciel postanawiają odnaleźć te tajemnicze stworzenia.

Źródło: Teleman

Wersja polska

Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Maria Piotrowska
Dialogi: Maria Etienne
Przekład piosenek: Zbigniew Stawecki
Dźwięk: Zdzisław Siwecki
Montaż: Danuta Sierant
Kierownik produkcji: Jan Szatkowski
Udział wzięli:

oraz:

i inni

Wykonanie piosenek: Zespół Gawęda

Kopia wykonana w Łódzkich Zakładach Wytwórczych Kopii Filmowych

Lektor czołówki: Tomasz Knapik

Linki zewnętrzne