Mała kolekcja wielkiej przygody: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Utworzono nową stronę "{{Serial2 |tytuł=Mała kolekcja wielkiej przygody |tytuł oryginalny=Festival of Family Classics |plakat= |gatunek=animacja, komedia |kraj=Stany Zjednoczone |język=angielski |dystrybutor dvd=SDT Film / Polmedia |lata produkcji=1972-1973 |data premiery= 2007 |sezony=1 z 1 |odcinki=5 z 20 }}'''Mała kolekcja wielkiej przygody''' (ang. ''Festival of Family Classics'', 1972-1973) – kanadyjsko-japońsko-amerykański serial animowany, wyprodukowany przez…" |
mNie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 1 pośredniej wersji utworzonej przez tego samego użytkownika) | |||
Linia 10: | Linia 10: | ||
|data premiery= [[2007]] | |data premiery= [[2007]] | ||
|sezony=1 z 1 | |sezony=1 z 1 | ||
|odcinki= | |odcinki=10 z 20 | ||
}}'''Mała kolekcja wielkiej przygody''' (ang. ''Festival of Family Classics'', 1972-1973) – kanadyjsko-japońsko-amerykański serial animowany, wyprodukowany przez wytwórnie Rankin Bass Productions i Mushi Productions. | }}'''Mała kolekcja wielkiej przygody''' (ang. ''Festival of Family Classics'', 1972-1973) – kanadyjsko-japońsko-amerykański serial animowany, wyprodukowany przez wytwórnie Rankin Bass Productions i Mushi Productions. | ||
Linia 16: | Linia 16: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''W wersji polskiej udział wzięli''': | '''W wersji polskiej udział wzięli''': | ||
* [[Julita Kożuszek-Borsuk]] | * [[Andrzej Chudy]] – | ||
* [[ | ** '''Posłaniec''' <small>(odc. 3)</small>, | ||
* [[ | ** '''Książę''' <small>(odc. 3)</small>, | ||
* [[ | ** '''Stewart''' <small>(odc. 8-9)</small>, | ||
* [[ | ** '''Passepartout''' <small>(odc. 8-9)</small>, | ||
* [[ | ** '''Sługa królowej''' <small>(odc. 19)</small>, | ||
** '''Trefniś''' <small>(odc. 19)</small>, | |||
** '''Król Maksymilian''' <small>(odc. 19)</small> | |||
* [[Marek Włodarczyk]] – | |||
** '''Phileas Fogg''' <small>(odc. 8-9)</small>, | |||
** '''Książę''' <small>(odc. 14)</small> | |||
* [[Mikołaj Klimek]] – | |||
** '''Gazeciarz''' <small>(odc. 8)</small>, | |||
** '''Członek klubu #2''' <small>(odc. 8-9)</small> | |||
* [[Dariusz Błażejewski]] – | |||
** '''Członek klubu #1''' <small>(odc. 8-9)</small>, | |||
** '''Kalkucki policjant''' <small>(odc. 8)</small> | |||
* [[Jacek Kałucki]] – '''Inspektor Fix''' <small>(odc. 8-9)</small> | |||
* [[Julita Kożuszek-Borsuk]] – | |||
** '''Aoda''' <small>(odc. 8-9)</small>, | |||
** '''Śpiąca królewna''' <small>(odc. 14)</small> | |||
* [[Mirosław Wieprzewski]] – | |||
** '''Sędzia''' <small>(odc. 9)</small>, | |||
** '''Król Horacy''' <small>(odc. 14)</small> | |||
* [[Ireneusz Machnicki]] – | |||
** '''Kapitan statku do Yokohamy''' <small>(odc. 9)</small>, | |||
** '''Giermek Augustyn''' <small>(odc. 14)</small> | |||
* [[Hanna Kinder-Kiss]] – '''Królowa Hortensja''' <small>(odc. 14)</small> | |||
* [[Joanna Domańska]] – | |||
** '''Zła królowa''' <small>(odc. 19)</small>, | |||
** '''Gapcio''' <small>(odc. 19)</small> | |||
* [[Katarzyna Łukaszyńska]]<!-- – | |||
** '''Glenda''' <small>(odc. 14)</small>, | |||
** '''Glinda''' <small>(odc. 14)</small>--> | |||
i inni | |||
'''Udźwiękowienie''': [[GMC Studio|GMC STUDIO]] | '''Udźwiękowienie''': [[GMC Studio|GMC STUDIO]] | ||
'''Lektor tyłówki''': [[Andrzej Chudy]] | '''Lektor tyłówki''': [[Andrzej Chudy]] | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;" | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;" | ||
Linia 44: | Linia 74: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|03 | | style="background-color: #CCE2FF;"|03 | ||
| '' | | ''Kopciuszek'' | ||
| ''Cinderella'' | | ''Cinderella'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|04 | | style="background-color: #CCE2FF;"|04 | ||
| rowspan=2|'' | | rowspan=2|''20,000 mil podmorskiej żeglugi'' | ||
| rowspan=2|''20,000 Leagues Under the Sea'' | | rowspan=2|''20,000 Leagues Under the Sea'' | ||
|- | |- | ||
Linia 84: | Linia 114: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|14 | | style="background-color: #CCE2FF;"|14 | ||
| '' | | ''Śpiąca królewna'' | ||
| ''The Sleeping Beauty'' | | ''The Sleeping Beauty'' | ||
|- | |- | ||
Linia 104: | Linia 134: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|19 | | style="background-color: #CCE2FF;"|19 | ||
| '' | | ''Królewna Śnieżka i siedmiu krasnoludków'' | ||
| ''Snow White and the Seven Dwarfs'' | | ''Snow White and the Seven Dwarfs'' | ||
|- | |- |
Aktualna wersja na dzień 11:32, 25 wrz 2022
Tytuł | Mała kolekcja wielkiej przygody |
---|---|
Tytuł oryginalny | Festival of Family Classics |
Gatunek | animacja, komedia |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Dystrybutor DVD | SDT Film / Polmedia |
Lata produkcji | 1972-1973 |
Data premiery dubbingu | 2007 |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 10 z 20 |
Mała kolekcja wielkiej przygody (ang. Festival of Family Classics, 1972-1973) – kanadyjsko-japońsko-amerykański serial animowany, wyprodukowany przez wytwórnie Rankin Bass Productions i Mushi Productions.
Pięć odcinków serialu zostało wydanych na płycie DVD w 2007 przez SDT Film i Polmedia.
Wersja polska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Andrzej Chudy –
- Posłaniec (odc. 3),
- Książę (odc. 3),
- Stewart (odc. 8-9),
- Passepartout (odc. 8-9),
- Sługa królowej (odc. 19),
- Trefniś (odc. 19),
- Król Maksymilian (odc. 19)
- Marek Włodarczyk –
- Phileas Fogg (odc. 8-9),
- Książę (odc. 14)
- Mikołaj Klimek –
- Gazeciarz (odc. 8),
- Członek klubu #2 (odc. 8-9)
- Dariusz Błażejewski –
- Członek klubu #1 (odc. 8-9),
- Kalkucki policjant (odc. 8)
- Jacek Kałucki – Inspektor Fix (odc. 8-9)
- Julita Kożuszek-Borsuk –
- Aoda (odc. 8-9),
- Śpiąca królewna (odc. 14)
- Mirosław Wieprzewski –
- Sędzia (odc. 9),
- Król Horacy (odc. 14)
- Ireneusz Machnicki –
- Kapitan statku do Yokohamy (odc. 9),
- Giermek Augustyn (odc. 14)
- Hanna Kinder-Kiss – Królowa Hortensja (odc. 14)
- Joanna Domańska –
- Zła królowa (odc. 19),
- Gapcio (odc. 19)
- Katarzyna Łukaszyńska
i inni
Udźwiękowienie: GMC STUDIO
Lektor tyłówki: Andrzej Chudy
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | The Song of Hiawatha | |
02 | Yankee Doodle | |
03 | Kopciuszek | Cinderella |
04 | 20,000 mil podmorskiej żeglugi | 20,000 Leagues Under the Sea |
05 | ||
06 | Jack O’ Lantern | |
07 | Johnny Appleseed | |
08 | W 80 dni dookoła świata | Around the World in 80 Days |
09 | ||
10 | Puss in Boots | |
11 | A Christmas Tree | |
12 | The Ballad Of Paul Bunyan | |
13 | Rodzinka Robinsonów | Swiss Family Robinson |
14 | Śpiąca królewna | The Sleeping Beauty |
15 | The Arabian Nights | |
16 | Alice in Wonderland | |
17 | Robinson Crusoe | |
18 | Tomek Sawyer | Tom Sawyer |
19 | Królewna Śnieżka i siedmiu krasnoludków | Snow White and the Seven Dwarfs |
20 | Robin Hood | Robin Hood |
Linki zewnętrzne
- Mała kolekcja wielkiej przygody w polskiej Wikipedii