Magiczny klucz: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Utworzył nową stronę „'''Magiczny klucz''' (ang. ''The Magic Key'', 2000-2001) – brytyjski serial animowany wyprodukowany przez HIT Entertainment, w Polsce nadawany przez kanał telewizyjn...” |
mNie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 4 wersji utworzonych przez 2 użytkowników) | |||
Linia 8: | Linia 8: | ||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
* [[Agnieszka Kwietniewska]] – | * [[Agnieszka Kwietniewska]] – | ||
** '''Biff''', | ** '''Biff Robinson''', | ||
** '''Wilma''' | ** '''Wilma Page''', | ||
* [[Anita Sajnóg]] – | ** '''Majtkowie statku Łasuch''' <small>(odc. 1)</small>, | ||
** '''Kipper''', | ** '''Załoga kapitana Czokobloka''' <small>(odc. 1)</small>, | ||
** '''Wilf''', | ** '''Ucho''' <small>(odc. 2)</small>, | ||
** '''Nadim''' | ** '''Matka Maryś i Bobusiów''' <small>(odc. 4)</small>, | ||
** '''Nadimangur''' <small>(odc. 9)</small>, | |||
** '''Żółty''' <small>(odc. 11)</small>, | |||
** '''Zielona''' <small>(odc. 12 – jedna kwestia)</small>, | |||
** '''Kredki''' <small>(odc. 12)</small>, | |||
** '''Anina Patel''' <small>(odc. 13, 19, 21)</small>, | |||
** '''Sobowtóry Aniny''' <small>(odc. 13)</small>, | |||
** '''Papuga''' <small>(odc. 16)</small>, | |||
** '''Brenda Szczekliwa''' <small>(odc. 16)</small>, | |||
** '''Pies Dick''' <small>(odc. 16)</small>, | |||
** '''Jaś''' <small>(odc. 19)</small>, | |||
** '''Mieszkaniec Dźwiękowej Wyspy #1''' <small>(odc. 20)</small>, | |||
** '''Mieszkaniec Dźwiękowej Wyspy #3''' <small>(odc. 20)</small>, | |||
** '''Twitter''' <small>(odc. 20)</small>, | |||
** '''Mieszkańcy wioski''' <small>(odc. 22)</small>, | |||
** '''Żona''' <small>(odc. 22)</small>, | |||
** '''Żółta wiertarka #1''' <small>(odc. 23 – cześć kwestii)</small>, | |||
** '''Żółty śrubokręt''' <small>(odc. 23)</small>, | |||
** '''Kucharz #2''' <small>(odc. 24)</small>, | |||
** '''Anoop''' <small>(odc. 26)</small> | |||
* [[Anita Maroszek|Anita Sajnóg]] – | |||
** '''Kipper Robinson''', | |||
** '''Wilf Page''', | |||
** '''Nadim Shah''', | |||
** '''Pani Robinson''', | |||
** '''Babcia''', | |||
** '''Kosmiczne bociany''' <small>(odc. 2)</small>, | |||
** '''Marysie''' <small>(odc. 4)</small>, | |||
** '''Anina Patel''' <small>(odc. 6; odc. 21 – jedna kwestia)</small>, | |||
** '''Lalka''' <small>(odc. 6)</small>, | |||
** '''Mieszkańcy Świata Patchworku''' <small>(odc. 6)</small>, | |||
** '''Morbid''' <small>(odc. 7)</small>, | |||
** '''Nora Lockmath''' <small>(odc. 9)</small>, | |||
** '''Aninagong''' <small>(odc. 9)</small>, | |||
** '''Kipperoptak''' <small>(odc. 9)</small>, | |||
** '''Wilfopotam''' <small>(odc. 9)</small>, | |||
** '''Elfy''' <small>(odc. 10)</small>, | |||
** '''Elfy roboty''' <small>(odc. 10)</small>, | |||
** '''Niebieska''' <small>(odc. 11)</small>, | |||
** '''Zielona''' <small>(odc. 12)</small>, | |||
** '''Zuzia Niebieska''' <small>(odc. 12)</small>, | |||
** '''Kredki''' <small>(odc. 12)</small>, | |||
** '''Biff Robinson''' <small>(jedna kwestia w odc. 13)</small>, | |||
** '''Królowa kier''' <small>(odc. 15)</small>, | |||
** '''Kotka Wymuskana''' <small>(odc. 16)</small>, | |||
** '''Małgosia''' <small>(odc. 19)</small>, | |||
** '''Wiedźma''' <small>(odc. 19)</small>, | |||
** '''José Muchacho''' <small>(odc. 21)</small>, | |||
** '''Pani Muchacho''' <small>(odc. 21)</small>, | |||
** '''Królowa Sharon''' <small>(odc. 22)</small>, | |||
** '''Mieszkańcy wioski''' <small>(odc. 22)</small>, | |||
** '''Żółta piła''' <small>(odc. 23)</small>, | |||
** '''Kleszcze''' <small>(odc. 23)</small>, | |||
** '''Żółta wiertarka #2''' <small>(odc. 23)</small>, | |||
** '''Żółta wiertarka #1''' <small>(odc. 23 – cześć kwestii)</small>, | |||
** '''Czerwona piła''' <small>(odc. 23)</small>, | |||
** '''Kucharka''' <small>(odc. 24)</small>, | |||
** '''Królowa''' <small>(odc. 25)</small>, | |||
** '''Ananas''' <small>(odc. 26)</small>, | |||
** '''Pomarańcza''' <small>(odc. 26)</small> | |||
* [[Ireneusz Załóg]] – | * [[Ireneusz Załóg]] – | ||
** '''Floppy''', | ** '''Floppy''', | ||
** '''Chip''' | ** '''Chip Robinson''', | ||
** '''Pan Robinson''', | |||
** '''Kapitan statku Łasuch''' <small>(odc. 1)</small>, | |||
** '''Majtkowie''' <small>(odc. 1)</small>, | |||
** '''Kapitan Czokoblok''' <small>(odc. 1)</small>, | |||
** '''Załoga kapitana Czokobloka''' <small>(odc. 1)</small>, | |||
** '''Baloniarz''' <small>(odc. 4)</small>, | |||
** '''Ojciec Maryś i Bobusiów''' <small>(odc. 4)</small>, | |||
** '''Bobusie''' <small>(odc. 4)</small>, | |||
** '''Król Trolli''' <small>(odc. 5)</small>, | |||
** '''Trolle''' <small>(odc. 5)</small>, | |||
** '''Major Igła''' <small>(odc. 6)</small>, | |||
** '''Mieszkańcy Świata Patchworku''' <small>(odc. 6)</small>, | |||
** '''Żołnierz''' <small>(odc. 7)</small>, | |||
** '''Władca''' <small>(odc. 7)</small>, | |||
** '''Zandoodle''' <small>(odc. 8)</small>, | |||
** '''Robark''' <small>(odc. 10)</small>, | |||
** '''Szef''' <small>(odc. 10)</small>, | |||
** '''Technik''' <small>(odc. 10)</small>, | |||
** '''Czerwony''' <small>(odc. 11)</small>, | |||
** '''Zielony''' <small>(odc. 11)</small>, | |||
** '''Różowy''' <small>(odc. 12)</small>, | |||
** '''Gderacz Wycieracz''' <small>(odc. 12)</small>, | |||
** '''Kredki''' <small>(odc. 12)</small>, | |||
** '''Błotnisty potwór''' <small>(odc. 14)</small>, | |||
** '''Niebieski smok''' <small>(odc. 14)</small>, | |||
** '''Fioletowy smok''' <small>(odc. 14)</small>, | |||
** '''Kropla wody''' <small>(odc. 14)</small>, | |||
** '''Czerwony smok''' <small>(odc. 14)</small>, | |||
** '''Posłańcy''' <small>(odc. 15)</small>, | |||
** '''Pies Tom''' <small>(odc. 16)</small>, | |||
** '''Olbrzym''' <small>(odc. 17)</small>, | |||
** '''Mieszkaniec Dźwiękowej Wyspy #2''' <small>(odc. 20)</small>, | |||
** '''Woofer''' <small>(odc. 20)</small>, | |||
** '''Pan Muchacho''' <small>(odc. 21)</small>, | |||
** '''Micky Gringón''' <small>(odc. 21)</small>, | |||
** '''Sir Plugawy''' <small>(odc. 22)</small>, | |||
** '''Smok''' <small>(odc. 22)</small>, | |||
** '''Mąż''' <small>(odc. 22)</small>, | |||
** '''Pies''' <small>(odc. 22)</small>, | |||
** '''Pomarańczowa wiertarka''' <small>(odc. 23)</small>, | |||
** '''Żielony śrubokręt''' <small>(odc. 23)</small>, | |||
** '''Wally Flapperty''' <small>(odc. 24)</small>, | |||
** '''Kucharz #1''' <small>(odc. 24)</small>, | |||
** '''Strażnik''' <small>(odc. 25)</small>, | |||
** '''Potwór''' <small>(odc. 25)</small>, | |||
** '''Banan''' <small>(odc. 26)</small>, | |||
** '''Fernando Fielli''' <small>(odc. 26)</small> | |||
'''Wykonanie piosenki czołówkowej''': [[Anita Maroszek|Anita Sajnóg]] | |||
'''Lektor''': [[Ireneusz Załóg]] | '''Lektor''': [[Ireneusz Załóg]] | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="10%"|№ | ||
!width="45%"|Tytuł polski | |||
!width="45%"|Tytuł angielski | |||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01 | ||
| ''Statek łasuch'' | | ''Statek łasuch'' | ||
| ''HMS Sweet Tooth'' | | ''HMS Sweet Tooth'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|02 | ||
| ''Ucho i ogromne bociany'' | | ''Ucho i ogromne bociany'' | ||
| ''Lug and the Giant Storks'' | | ''Lug and the Giant Storks'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|03 | ||
| ''Król Gawron'' | | ''Król Gawron'' | ||
| ''The Rook King'' | | ''The Rook King'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|04 | ||
| ''Gratogrupa'' | |||
| '' | |||
| ''Clutterland Band'' | | ''Clutterland Band'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05 | ||
| ''Trollowa mowa'' | | ''Trollowa mowa'' | ||
| ''Troll Talk'' | | ''Troll Talk'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|06 | ||
| ''Patchworkerka'' | | ''Patchworkerka'' | ||
| ''The Patchworker'' | | ''The Patchworker'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|07 | ||
| ''Tajne szyfry'' | | ''Tajne szyfry'' | ||
| ''Code Calling'' | | ''Code Calling'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|08 | ||
| ''Zandoodle i Świstbum'' | | ''Zandoodle i Świstbum'' | ||
| ''Zandoodle & the Wheezlebang'' | | ''Zandoodle & the Wheezlebang'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|09 | ||
| ''Biff w dżungli'' | | ''Biff w dżungli'' | ||
| ''Biff of the Jungle'' | | ''Biff of the Jungle'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|10 | ||
| ''Maszyna Nadima'' | | ''Maszyna Nadima'' | ||
| ''Nadim's Machine'' | | ''Nadim's Machine'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|11 | ||
| ''Latający cyrk'' | | ''Latający cyrk'' | ||
| ''The Flying Circus'' | | ''The Flying Circus'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|12 | ||
| ''Gderacz wycieracz'' | | ''Gderacz wycieracz'' | ||
| ''Fraser the Eraser'' | | ''Fraser the Eraser'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|13 | ||
| ''Akademia Aniny'' | | ''Akademia Aniny'' | ||
| ''The Anneena Academy'' | | ''The Anneena Academy'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14 | ||
| ''Kraina smoków'' | | ''Kraina smoków'' | ||
| ''Dragon Land'' | | ''Dragon Land'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|15 | ||
| ''Biff i królowa kier'' | | ''Biff i królowa kier'' | ||
| ''The Queen of Hearts'' | | ''The Queen of Hearts'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|16 | ||
| ''Floppy i szczeniaki'' | | ''Floppy i szczeniaki'' | ||
| ''Floppy & the Puppies'' | | ''Floppy & the Puppies'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|17 | ||
| ''Skubacze kolan'' | | ''Skubacze kolan'' | ||
| ''The Giant and the Knee Nibblers'' | | ''The Giant and the Knee Nibblers'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|18 | ||
| ''Zagadka tortu z kremem'' | | ''Zagadka tortu z kremem'' | ||
| ''The Cream Cake Mystery'' | | ''The Cream Cake Mystery'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|19 | ||
| ''Jaś i Małgosia'' | | ''Jaś i Małgosia'' | ||
| ''Master Hansel & Miss Gretal'' | | ''Master Hansel & Miss Gretal'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|20 | ||
| ''Dźwiękowy potwór'' | | ''Dźwiękowy potwór'' | ||
| ''The Sound Monster'' | | ''The Sound Monster'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|21 | ||
| ''Szarłatowa pustynia'' | | ''Szarłatowa pustynia'' | ||
| ''Tumbleweed Desert'' | | ''Tumbleweed Desert'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22 | ||
| ''Kamień zadowolenia'' | | ''Kamień zadowolenia'' | ||
| ''The Stone of Contentment'' | | ''The Stone of Contentment'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|23 | ||
| ''Wiertarka demon'' | | ''Wiertarka demon'' | ||
| ''The Demon Drill'' | | ''The Demon Drill'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|24 | ||
| ''Bajeczne frykasy'' | | ''Bajeczne frykasy'' | ||
| ''Fabulous Fancy Foods'' | | ''Fabulous Fancy Foods'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|25 | ||
| ''Fontana młodości'' | | ''Fontana młodości'' | ||
| ''The Fountain of Youth'' | | ''The Fountain of Youth'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|26 | ||
| ''Podwodny świat'' | | ''Podwodny świat'' | ||
| ''Underwater World'' | | ''Underwater World'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Aktualna wersja na dzień 20:39, 3 lis 2022
Magiczny klucz (ang. The Magic Key, 2000-2001) – brytyjski serial animowany wyprodukowany przez HIT Entertainment, w Polsce nadawany przez kanał telewizyjny JimJam i Polsat JimJam od 3 grudnia 2007 roku.
Opis fabuły
Serial opowiada o niezwykłych przygodach czwórki dzieci: Biff, Kippera, Chipa oraz Wilmy, którzy mieszkają w domu razem z rodzicami, babcią i psem Floppy'm. Zamiast obroży nosi specjalny złoty klucz pozwalający przenosić dzieci do świata pełnego niezwykłych zdarzeń.
Wersja polska
Opracowanie i udźwiękowienie: MediaVox
Wystąpili:
- Agnieszka Kwietniewska –
- Biff Robinson,
- Wilma Page,
- Majtkowie statku Łasuch (odc. 1),
- Załoga kapitana Czokobloka (odc. 1),
- Ucho (odc. 2),
- Matka Maryś i Bobusiów (odc. 4),
- Nadimangur (odc. 9),
- Żółty (odc. 11),
- Zielona (odc. 12 – jedna kwestia),
- Kredki (odc. 12),
- Anina Patel (odc. 13, 19, 21),
- Sobowtóry Aniny (odc. 13),
- Papuga (odc. 16),
- Brenda Szczekliwa (odc. 16),
- Pies Dick (odc. 16),
- Jaś (odc. 19),
- Mieszkaniec Dźwiękowej Wyspy #1 (odc. 20),
- Mieszkaniec Dźwiękowej Wyspy #3 (odc. 20),
- Twitter (odc. 20),
- Mieszkańcy wioski (odc. 22),
- Żona (odc. 22),
- Żółta wiertarka #1 (odc. 23 – cześć kwestii),
- Żółty śrubokręt (odc. 23),
- Kucharz #2 (odc. 24),
- Anoop (odc. 26)
- Anita Sajnóg –
- Kipper Robinson,
- Wilf Page,
- Nadim Shah,
- Pani Robinson,
- Babcia,
- Kosmiczne bociany (odc. 2),
- Marysie (odc. 4),
- Anina Patel (odc. 6; odc. 21 – jedna kwestia),
- Lalka (odc. 6),
- Mieszkańcy Świata Patchworku (odc. 6),
- Morbid (odc. 7),
- Nora Lockmath (odc. 9),
- Aninagong (odc. 9),
- Kipperoptak (odc. 9),
- Wilfopotam (odc. 9),
- Elfy (odc. 10),
- Elfy roboty (odc. 10),
- Niebieska (odc. 11),
- Zielona (odc. 12),
- Zuzia Niebieska (odc. 12),
- Kredki (odc. 12),
- Biff Robinson (jedna kwestia w odc. 13),
- Królowa kier (odc. 15),
- Kotka Wymuskana (odc. 16),
- Małgosia (odc. 19),
- Wiedźma (odc. 19),
- José Muchacho (odc. 21),
- Pani Muchacho (odc. 21),
- Królowa Sharon (odc. 22),
- Mieszkańcy wioski (odc. 22),
- Żółta piła (odc. 23),
- Kleszcze (odc. 23),
- Żółta wiertarka #2 (odc. 23),
- Żółta wiertarka #1 (odc. 23 – cześć kwestii),
- Czerwona piła (odc. 23),
- Kucharka (odc. 24),
- Królowa (odc. 25),
- Ananas (odc. 26),
- Pomarańcza (odc. 26)
- Ireneusz Załóg –
- Floppy,
- Chip Robinson,
- Pan Robinson,
- Kapitan statku Łasuch (odc. 1),
- Majtkowie (odc. 1),
- Kapitan Czokoblok (odc. 1),
- Załoga kapitana Czokobloka (odc. 1),
- Baloniarz (odc. 4),
- Ojciec Maryś i Bobusiów (odc. 4),
- Bobusie (odc. 4),
- Król Trolli (odc. 5),
- Trolle (odc. 5),
- Major Igła (odc. 6),
- Mieszkańcy Świata Patchworku (odc. 6),
- Żołnierz (odc. 7),
- Władca (odc. 7),
- Zandoodle (odc. 8),
- Robark (odc. 10),
- Szef (odc. 10),
- Technik (odc. 10),
- Czerwony (odc. 11),
- Zielony (odc. 11),
- Różowy (odc. 12),
- Gderacz Wycieracz (odc. 12),
- Kredki (odc. 12),
- Błotnisty potwór (odc. 14),
- Niebieski smok (odc. 14),
- Fioletowy smok (odc. 14),
- Kropla wody (odc. 14),
- Czerwony smok (odc. 14),
- Posłańcy (odc. 15),
- Pies Tom (odc. 16),
- Olbrzym (odc. 17),
- Mieszkaniec Dźwiękowej Wyspy #2 (odc. 20),
- Woofer (odc. 20),
- Pan Muchacho (odc. 21),
- Micky Gringón (odc. 21),
- Sir Plugawy (odc. 22),
- Smok (odc. 22),
- Mąż (odc. 22),
- Pies (odc. 22),
- Pomarańczowa wiertarka (odc. 23),
- Żielony śrubokręt (odc. 23),
- Wally Flapperty (odc. 24),
- Kucharz #1 (odc. 24),
- Strażnik (odc. 25),
- Potwór (odc. 25),
- Banan (odc. 26),
- Fernando Fielli (odc. 26)
Wykonanie piosenki czołówkowej: Anita Sajnóg
Lektor: Ireneusz Załóg
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Statek łasuch | HMS Sweet Tooth |
02 | Ucho i ogromne bociany | Lug and the Giant Storks |
03 | Król Gawron | The Rook King |
04 | Gratogrupa | Clutterland Band |
05 | Trollowa mowa | Troll Talk |
06 | Patchworkerka | The Patchworker |
07 | Tajne szyfry | Code Calling |
08 | Zandoodle i Świstbum | Zandoodle & the Wheezlebang |
09 | Biff w dżungli | Biff of the Jungle |
10 | Maszyna Nadima | Nadim's Machine |
11 | Latający cyrk | The Flying Circus |
12 | Gderacz wycieracz | Fraser the Eraser |
13 | Akademia Aniny | The Anneena Academy |
14 | Kraina smoków | Dragon Land |
15 | Biff i królowa kier | The Queen of Hearts |
16 | Floppy i szczeniaki | Floppy & the Puppies |
17 | Skubacze kolan | The Giant and the Knee Nibblers |
18 | Zagadka tortu z kremem | The Cream Cake Mystery |
19 | Jaś i Małgosia | Master Hansel & Miss Gretal |
20 | Dźwiękowy potwór | The Sound Monster |
21 | Szarłatowa pustynia | Tumbleweed Desert |
22 | Kamień zadowolenia | The Stone of Contentment |
23 | Wiertarka demon | The Demon Drill |
24 | Bajeczne frykasy | Fabulous Fancy Foods |
25 | Fontana młodości | The Fountain of Youth |
26 | Podwodny świat | Underwater World |
Linki zewnętrzne
- Magiczny klucz w polskiej Wikipedii
- Magiczny klucz w bazie filmweb.pl