Teatrzyk Emmy: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Jowish (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
 
(Nie pokazano 1 wersji utworzonej przez jednego użytkownika)
Linia 1: Linia 1:
'''Teatrzyk Emmy''' (ang. ''Emma's Theatre'' / ''Mini Matinee'', 2007, 2020) – serial animowany dla dzieci, emitowany na kanale BabyTV.
{{Serial2
|tytuł=Teatrzyk Emmy / Teatrzyk dla najmłodszych
|tytuł oryginalny=Emma’s Theatre / Mini Matinee
|plakat=
|gatunek=animowany
|kraj=
|język=angielski
|stacja=[[BabyTV]]
|lata produkcji=2007 / 2020
|data premiery=grudzień [[2022]] <small>(2. wersja)</small>
|sezony=1 z 1
|odcinki=30 z 30 <small>(1. wersja)</small><br />1 z 30 <small>(2. wersja)</small>
}}
'''Teatrzyk Emmy''' / '''Teatrzyk dla najmłodszych''' (ang. ''Emma’s Theatre'' / ''Mini Matinee'', 2007, 2020) – serial animowany dla dzieci, emitowany na kanale [[BabyTV]].


W 2020 roku stworzono do istniejącej ścieżki dźwiękowej nową animację 3D, gdzie Emmę przedstawiono jako gadająca scena teatralna, a dzieci odgrywające sztukę zastąpiono gadającymi zwierzętami. Mimo tego do tej wersji wykorzystano istniejący polski dubbing z pierwowzoru.
W 2020 roku stworzono do istniejącej ścieżki dźwiękowej nową animację 3D, w której Emmę przedstawiono jako mówiącą scenę teatralną, a dzieci odgrywające sztukę zastąpiono gadającymi zwierzętami. Mimo tego do tej wersji wykorzystano istniejący polski dubbing z pierwowzoru, z wyjątkiem odcinka 30, który zdubbingowano na nowo.


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
=== Pierwsza wersja dubbingu ===
'''Wersja polska''': na zlecenie BabyTV – [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
'''Wersja polska''': na zlecenie BabyTV – [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Miriam Aleksandrowicz]]<br />
'''Reżyseria''': [[Miriam Aleksandrowicz]]<br />
Linia 12: Linia 26:
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Emma'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Emma'''
'''oraz'''
'''oraz'''
* [[Joanna Pach]] –
* [[Joanna Pach-Żbikowska|Joanna Pach]] –
** '''Biały chłopiec / Lis''' <small>(wersja z 2020 roku)</small>,
** '''Biały chłopiec / Lis''' <small>(wersja z 2020 roku)</small>,
** '''Biała dziewczynka / Borsuczyca''' <small>(wersja z 2020 roku)</small>
** '''Biała dziewczynka / Borsuczyca''' <small>(wersja z 2020 roku)</small>
Linia 19: Linia 33:
** '''Czarnoskóra dziewczynka / Krokodylica''' <small>(wersja z 2020 roku)</small>
** '''Czarnoskóra dziewczynka / Krokodylica''' <small>(wersja z 2020 roku)</small>


'''Lektor''': [[Joanna Pach]]
'''Lektorka''': [[Joanna Pach-Żbikowska|Joanna Pach]]
 
=== Druga wersja dubbingu (tylko odc. 30) ===
'''Wersja polska''': [[Studio PDK|STUDIO PDK]]<br />
'''Reżyseria i dźwięk''': [[Dariusz Kosmowski]]<br />
'''Dialogi i montaż''': [[Michał Rzodkiewicz]]<br />
'''Miks''': [[Kamil Pozorski]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Agata Sutkowska]] i [[Zuzanna Różańska]]<br />
'''W wersji polskiej udział wzięły''':
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] – '''Narratorka'''
* [[Brygida Turowska]] – '''Bob'''
* [[Joanna Pach-Żbikowska]]
** '''Sprzedawca choinek''',
** '''Dinah''',
** '''Syn sprzedawcy choinek'''


[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 17:50, 16 gru 2022

Tytuł Teatrzyk Emmy / Teatrzyk dla najmłodszych
Tytuł oryginalny Emma’s Theatre / Mini Matinee
Gatunek animowany
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna BabyTV
Lata produkcji 2007 / 2020
Data premiery dubbingu grudzień 2022 (2. wersja)
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 30 z 30 (1. wersja)
1 z 30 (2. wersja)

Teatrzyk Emmy / Teatrzyk dla najmłodszych (ang. Emma’s Theatre / Mini Matinee, 2007, 2020) – serial animowany dla dzieci, emitowany na kanale BabyTV.

W 2020 roku stworzono do istniejącej ścieżki dźwiękowej nową animację 3D, w której Emmę przedstawiono jako mówiącą scenę teatralną, a dzieci odgrywające sztukę zastąpiono gadającymi zwierzętami. Mimo tego do tej wersji wykorzystano istniejący polski dubbing z pierwowzoru, z wyjątkiem odcinka 30, który zdubbingowano na nowo.

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Wersja polska: na zlecenie BabyTV – STUDIO SONICA
Reżyseria: Miriam Aleksandrowicz
Dialogi polskie: Paweł Rojek (odc. 16-30)
Dźwięk i montaż: Maciej Sapiński
Organizacja produkcji: Piotr Pluciński
W wersji polskiej wystąpiły:

oraz

  • Joanna Pach
    • Biały chłopiec / Lis (wersja z 2020 roku),
    • Biała dziewczynka / Borsuczyca (wersja z 2020 roku)
  • Brygida Turowska
    • Czarnoskóry chłopiec / Królik (wersja z 2020 roku),
    • Czarnoskóra dziewczynka / Krokodylica (wersja z 2020 roku)

Lektorka: Joanna Pach

Druga wersja dubbingu (tylko odc. 30)

Wersja polska: STUDIO PDK
Reżyseria i dźwięk: Dariusz Kosmowski
Dialogi i montaż: Michał Rzodkiewicz
Miks: Kamil Pozorski
Kierownictwo produkcji: Agata Sutkowska i Zuzanna Różańska
W wersji polskiej udział wzięły: