Lorax: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m poprawa linków
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 6 wersji utworzonych przez 3 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{Film2
|tytuł= Lorax
|tytuł oryginalny= Dr. Seuss’ The Lorax 3D
|plakat= Lorax.jpg
|gatunek= animowany, familijny, fantasy
|kraj= Stany Zjednoczone
|język= angielski
|dystrybutor kinowy= [[United International Pictures Polska]]
|dystrybutor bluraydvd= [[TiM Film Studio]], [[Filmostrada]]
|rok= 2012
|data premiery= 9 marca [[2012]]
}}
'''Lorax''' (ang. ''Dr. Seuss’ The Lorax 3D'', 2012) – amerykański film animowany.
'''Lorax''' (ang. ''Dr. Seuss’ The Lorax 3D'', 2012) – amerykański film animowany.


Premiera filmu w polskich kinach – 9 marca [[2012]] roku; dystrybucja: [[United International Pictures Polska|UIP]].
Premiera filmu w polskich kinach – 9 marca [[2012]] roku; dystrybucja: [[United International Pictures Polska|UIP]].


9 sierpnia 2012 roku film został wydany na DVD przez [[TiM Film Studio]].
9 sierpnia 2012 roku film został wydany na DVD i bluray przez [[TiM Film Studio]]. Do wydania na bluray zostały dołączone krótkometrażówki w polskiej wersji językowej – ''[[Uwaga! Powóz!]]'' oraz ''[[Siły natury]]''.


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Ekranizacja jednej z najpiękniejszych bajek Dr Seussa, twórcy wspaniałych i pouczających historii.
Cały świat jest zniszczonym pustkowiem, a ziemia dawno temu przestała wydawać jakiekolwiek owoce. Tymczasem w szczelnie zabudowanym, kolorowym i odizolowanym miasteczku Thneedville wszystko jest sztuczne. Nie ma tu żywych roślin i nawet czyste powietrze sprzedaje się w butelkach. W ogródkach ustawione są imponujące gatunki drzew, ale prawdziwego nikt dawno nie widział. Dwunastoletni Ted, by zaimponować Audrey, którą jest zauroczony, postanawia odnaleźć prawdziwe drzewo. Wyrusza poza miasto, by poznać Loraksa – zgryźliwego, a zarazem pełnego uroku obrońcy drzew. Wspólnie z nim ma szansę cofnąć skutki katastrofy ekologicznej. Niestety, o wszystkim dowiaduje się chciwy burmistrz Thneedville, Alojzy O’Hare, który dzięki zanieczyszczeniu środowiska dorobił się majątku. Robi on wszystko, by powstrzymać chłopca… Ekranizacja jednej z najpiękniejszych bajek Dr. Seussa, pomysłodawcy takich postaci, jak Grinch, Kot Prot czy Horton. W polskiej wersji językowej głosów postaciom użyczyli m.in.: Paweł Ciołkosz, Monika Pikuła, Tomasz Grochoczyński oraz Miriam Aleksandrowicz.


Wykreowany z wielką fantazją świat ożywa na ekranie w widowiskowej przygodzie, zrealizowanej przez twórców filmu „Jak ukraść księżyc”.
<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-931272</small>
 
Dwunastoletni Ted zrobiłby wszystko, aby odnaleźć prawdziwe drzewo Truffula, czym zaimponowałby dziewczynie swoich marzeń. Młodzieniec wyrusza więc w podróż, która odkrywa przed nim niezwykłą historię Loraxa, stworzenia raczej zgryźliwego, ale jednocześnie uroczego obrońcy drzew, który przemawia w ich imieniu.
 
<small>Opis pochodzi ze strony http://www.timfilmstudio.com.pl/katalog-produktow/produkt,2879,lorax.html</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Wersja polska''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Elżbieta Kopocińska-Bednarek|Elżbieta Kopocińska]]<br />
'''Reżyseria''': [[Elżbieta Kopocińska]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Piotr Gogol]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Piotr Gogol]]<br />
'''Tekst polski''': [[Grzegorz Drojewski]]<br />
'''Tekst polski''': [[Grzegorz Drojewski]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Marek Robaczewski]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Marek Robaczewski]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Janusz Tokarzewski]], [[Michał Skarżyński]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Janusz Tokarzewski]], [[Michał Skarżyński]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Dorota Nyczek]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Dorota Kaźmierska-Nyczek|Dorota Nyczek]]<br />
'''W Udział wzięli''':
'''Udział wzięli''':
* [[Paweł Ciołkosz]] – '''Ted'''
* [[Paweł Ciołkosz]] – '''Ted'''
* [[Monika Pikuła]] – '''Audrey'''
* [[Monika Pikuła]] – '''Audrey'''
* [[Tomasz Steciuk]] –
* [[Tomasz Steciuk]] –
** '''Once-Ler''',
** '''Once-Ler''',
** '''Old Once-Ler'''
** '''Stary Once-Ler'''
* [[Tomasz Grochoczyński]] – '''Lorax'''
* [[Tomasz Grochoczyński]] – '''Lorax'''
* [[Agnieszka Matysiak]] – '''Mama Teda'''
* [[Agnieszka Matysiak]] – '''Mama Teda'''
Linia 39: Linia 47:
* [[Jacek Bończyk]]
* [[Jacek Bończyk]]
* [[Wojciech Chorąży]]
* [[Wojciech Chorąży]]
* [[Elżbieta Kopocińska-Bednarek|Elżbieta Kopocińska]]
* [[Elżbieta Kopocińska]]
* [[Agnieszka Kunikowska]]
* [[Agnieszka Kunikowska]]
* [[Grzegorz Kwiecień]]
* [[Grzegorz Kwiecień]] – '''Brett'''
* [[Wojciech Słupiński]]
* [[Wojciech Słupiński]]
* [[Monika Szalaty]]
* [[Monika Szalaty]]
* [[Jakub Szydłowski]]
* [[Jakub Szydłowski]] – '''Chet'''
* [[Robert Tondera]]
* [[Robert Tondera]]
* [[Klementyna Umer]]
* [[Klementyna Umer]]
* [[Janusz Wituch]]
* [[Janusz Wituch]] – '''Tata Once-Lera'''
i inni
i inni


'''Piosenki śpiewali''': [[Aleksandra Bieńkowska]], [[Piotr Gogol]], [[Patrycja Kotlarska]], [[Jacek Kotlarski]], [[Magdalena Krylik]], [[Adam Krylik]], [[Monika Malec]], [[Krzysztof Pietrzak]], [[Magdalena Tul]] oraz [[Zofia Modej|Zosia Modej]] i [[Jakub Jankiewicz|Kuba Jankiewicz]]
'''Piosenki śpiewali''': [[Aleksandra Bieńkowska]], [[Piotr Gogol]], [[Patrycja Kotlarska]], [[Jacek Kotlarski]], [[Magdalena Krylik]], [[Adam Krylik]], [[Monika Malec (kierowniczka muzyczna)|Monika Malec]], [[Krzysztof Pietrzak]], [[Magdalena Tul]] oraz [[Zofia Modej|Zosia Modej]] i [[Jakub Jankiewicz|Kuba Jankiewicz]]


'''Lektor tyłówki''': [[Marek Ciunel]]
'''Lektor tyłówki''': [[Marek Ciunel]]
=== Zwiastuny ===
'''Udział wzięli''':
* [[Przemysław Stippa]] – '''Ted''' <small>(zwiastun #1)</small>
* [[Paweł Ciołkosz]] – '''Ted''' <small>(zwiastun #2)</small>
* [[Miłogost Reczek]] – '''Lorax''' <small>(zwiastun #1)</small>
* [[Tomasz Grochoczyński]] – '''Lorax''' <small>(zwiastun #2)</small>
* [[Monika Pikuła]] – '''Audrey'''
* [[Tomasz Bednarek]] – '''Once-Ler''' <small>(zwiastun #1)</small>
* [[Jan Kulczycki]] – '''Stary Once-Ler''' <small>(zwiastun #1)</small>
* [[Tomasz Steciuk]] –
** '''Once-Ler''' <small>(zwiastun #2)</small>,
** '''Stary Once-Ler''' <small>(zwiastun #2)</small>
* [[Jacek Król]] – '''O’Hare'''
* [[Miriam Aleksandrowicz]] – '''Ciotka Grizelda'''
i inni
'''Lektor''':
* [[Grzegorz Pawlak]] <small>(zwiastun #1)</small>
* [[Miłogost Reczek]] <small>(zwiastun #2)</small>


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* Zwiastuny filmu: [https://www.youtube.com/watch?v=rEdf9WN38cM 1], [https://www.youtube.com/watch?v=pWJulEWn1fA 2]
* {{Wikipedia}}
* {{Wikipedia}}
* {{filmweb|film|539510}}
* {{filmweb|film|539510}}
* {{stopklatka|film|49837}}
* {{stopklatka|film|49837}}
* [http://dubbing.pl/baza-filmow/l/lorax/ ''Lorax''] na stronie Dubbing.pl
* [http://dubbing.pl/lorax/ ''Lorax''] na stronie Dubbing.pl
* [http://loraxfilm.pl/ Oficjalna strona filmu]


[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 23:35, 23 cze 2023

Tytuł Lorax
Tytuł oryginalny Dr. Seuss’ The Lorax 3D
Gatunek animowany, familijny, fantasy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy United International Pictures Polska
Dystrybutor Blu-ray/DVD TiM Film Studio, Filmostrada
Rok produkcji 2012
Data premiery dubbingu 9 marca 2012

Lorax (ang. Dr. Seuss’ The Lorax 3D, 2012) – amerykański film animowany.

Premiera filmu w polskich kinach – 9 marca 2012 roku; dystrybucja: UIP.

9 sierpnia 2012 roku film został wydany na DVD i bluray przez TiM Film Studio. Do wydania na bluray zostały dołączone krótkometrażówki w polskiej wersji językowej – Uwaga! Powóz! oraz Siły natury.

Fabuła

Cały świat jest zniszczonym pustkowiem, a ziemia dawno temu przestała wydawać jakiekolwiek owoce. Tymczasem w szczelnie zabudowanym, kolorowym i odizolowanym miasteczku Thneedville wszystko jest sztuczne. Nie ma tu żywych roślin i nawet czyste powietrze sprzedaje się w butelkach. W ogródkach ustawione są imponujące gatunki drzew, ale prawdziwego nikt dawno nie widział. Dwunastoletni Ted, by zaimponować Audrey, którą jest zauroczony, postanawia odnaleźć prawdziwe drzewo. Wyrusza poza miasto, by poznać Loraksa – zgryźliwego, a zarazem pełnego uroku obrońcy drzew. Wspólnie z nim ma szansę cofnąć skutki katastrofy ekologicznej. Niestety, o wszystkim dowiaduje się chciwy burmistrz Thneedville, Alojzy O’Hare, który dzięki zanieczyszczeniu środowiska dorobił się majątku. Robi on wszystko, by powstrzymać chłopca… Ekranizacja jednej z najpiękniejszych bajek Dr. Seussa, pomysłodawcy takich postaci, jak Grinch, Kot Prot czy Horton. W polskiej wersji językowej głosów postaciom użyczyli m.in.: Paweł Ciołkosz, Monika Pikuła, Tomasz Grochoczyński oraz Miriam Aleksandrowicz.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-931272

Wersja polska

Wersja polska: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Elżbieta Kopocińska
Kierownictwo muzyczne: Piotr Gogol
Tekst polski: Grzegorz Drojewski
Teksty piosenek: Marek Robaczewski
Dźwięk i montaż: Janusz Tokarzewski, Michał Skarżyński
Kierownictwo produkcji: Dorota Nyczek
Udział wzięli:

W pozostałych rolach:

i inni

Piosenki śpiewali: Aleksandra Bieńkowska, Piotr Gogol, Patrycja Kotlarska, Jacek Kotlarski, Magdalena Krylik, Adam Krylik, Monika Malec, Krzysztof Pietrzak, Magdalena Tul oraz Zosia Modej i Kuba Jankiewicz

Lektor tyłówki: Marek Ciunel

Zwiastuny

Udział wzięli:

i inni

Lektor:

Linki zewnętrzne

  • Zwiastuny filmu: 1, 2
  • Lorax w polskiej Wikipedii
  • Lorax w bazie filmweb.pl
  • Lorax w bazie stopklatka.pl
  • Lorax na stronie Dubbing.pl