Książę Czaruś: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
nowy artykuł
 
Suśi (dyskusja | edycje)
 
(Nie pokazano 8 wersji utworzonych przez 5 użytkowników)
Linia 23: Linia 23:
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Polskie słowa w usta bohaterów włożyli przodownicy pracy ze''': [[Studio PRL|STUDIA PRL]] na zlecenie KINO ŚWIAT<br />
'''Polskie słowa w usta bohaterów włożyli przodownicy pracy ze''': [[Studio PRL|STUDIA PRL]] na zlecenie KINO ŚWIAT<br />
'''Wystąpili''':
'''Reżyseria''': [[Dariusz Błażejewski]]<br />
'''Dialogi''': [[Arkadiusz Darkiewicz|Arek Darkiewicz]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Marek Robaczewski]]<br />
'''Nagranie i montaż dialogów''': [[Anton Borovyi|Anton Borowy]], [[Patrick Multan]] i [[Michał Perkowski]]<br />
'''Zgranie dźwięku 5.1''': [[Anton Borovyi|Anton Borowy]] – PRL STUDIO<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Agata Bornus]] i [[Izabela Stupa-Chybowska]]<br />
'''Głosów użyczyli''':
* [[Karol Jankiewicz]] – '''Książę Czaruś'''
* [[Weronika Bochat-Piotrowska]] – '''Laura'''
* [[Ewelina Lisowska]] – '''Kopciuszek'''
* [[Ewelina Lisowska]] – '''Kopciuszek'''
* [[Honorata Skarbek]] – '''Śpiąca Królewna'''
* [[Marta Gałuszewska]] – '''Królewna Śnieżka'''
* [[Marta Gałuszewska]] – '''Królewna Śnieżka'''
* [[Honorata Skarbek]] – '''Śpiąca Królewna'''
* [[Przemysław Nikiel]] – '''Król'''
* [[Karol Jankiewicz]]
* [[Jarosław Boberek]] –
* [[Weronika Bochat]]
** '''Wróżka chrzestna''',
* [[Przemysław Nikiel]]
** '''Kat'''
* [[Jarosław Boberek]]
* [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska|Elżbieta Jędrzejewska]] – '''Anemia Markotna'''
* [[Anna Świątczak]] – '''Pół-Wyrocznia'''
'''W pozostałych rolach''':
* [[Szymon Kuśmider]] – '''Krasnal'''
* [[Paweł Ciołkosz]]
* [[Kamil Kula]] – '''Malarz'''
* [[Adam Bauman]] – '''Ojciec Śpiącej Królewny'''
* [[Waldemar Barwiński]] –
** '''Wróżka winszuszka''',
** '''Oberżysta'''
* [[Paweł Szczesny]] – '''Piekarz'''
* [[Dariusz Błażejewski]]
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Wodzyni'''
* [[Julia Kołakowska-Bytner]] – '''Dżasmina'''
* [[Marta Dobecka]]
* [[Joanna Pach-Żbikowska]]
* [[Joanna Derengowska]]
* [[Anna Ułas]]
* [[Wojciech Chorąży]]
* [[Maciej Więckowski]]
* [[Kamil Pruban]]
* [[Piotr Bąk]]
* [[Otar Saralidze]] – '''DJ'''
i inni
i inni
'''Piosenki pod kierownictwem muzycznym''' [[Andrzej Żarnecki|Andrzeja Żarneckiego]] i [[Anton Borovyi|Antona Borowego]] '''wykonali''': [[Ewelina Lisowska]], [[Honorata Skarbek]], [[Marta Gałuszewska]], [[Weronika Bochat-Piotrowska]], [[Karol Jankiewicz]], [[Anna Świątczak]], [[Sylwia Wiśniewska]]
'''Piosenkę „Tylko mój” wykonały''': [[Marta Gałuszewska]], [[Ewelina Lisowska]], [[Honorata Skarbek]]<br />
'''Oryginalny tytuł''': „Trophy Boy”<br />
'''Słowa i muzyka''': Patrick Stump<br />
'''Polski tekst''': [[Patryk Kumór]]<br />
'''Miks''': [[Anton Borovyi|Anton Borowy]] – PRL STUDIO<br />
'''Mastering''': [[Anton Borovyi|Anton Borowy]] – PRL STUDIO<br />
'''Wydawca''': [[wikipedia:Universal Music Polska|UNIVERSAL MUSIC POLSKA]]
'''Lektor''': [[Tomasz Knapik]]


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* [https://www.youtube.com/watch?v=HZovYNlTqvw Zwiastun filmu]
* {{filmweb|film|767275}}
* {{filmweb|film|767275}}
* [http://dubbing.pl/lisowska-galuszewska-skarbek-i-ksiaze-czarus/ Lisowska, Gałuszewska, Skarbek i Książę Czaruś]
* [http://dubbing.pl/lisowska-galuszewska-skarbek-i-ksiaze-czarus/ Lisowska, Gałuszewska, Skarbek i Książę Czaruś]


[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 12:00, 19 lip 2023

Tytuł Książę Czaruś
Tytuł oryginalny Charming
Gatunek animowany, komedia, musical
Kraj produkcji Kanada, Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy Kino Świat
Rok produkcji 2018
Data premiery dubbingu 27 lipca 2018

Książę Czaruś (ang. Charming, 2018) – kanadyjsko-amerykański film animowany.

Premiera filmu w polskich kinach – 27 lipca 2018 roku; dystrybucja: Kino Świat.

Fabuła

Odkryj, o kim marzą księżniczki, gdy wybije północ. Zobacz i usłysz trzy rozśpiewane celebrytki świata baśni – Honoratę Skarbek w roli Śpiącej Królewny, Ewelinę Lisowską jako Kopciuszka i Martę Gałuszewską czyli Królewnę Śnieżkę – w bitwie na głosy i rywalizacji o serce i względy przystojnego księcia. Oto moc atrakcji, jakie czekają na widzów w najnowszej, pełnej muzyki, tańca i humoru animacji od twórców „Shreka”. Czary-mary, dobre i złe wróżki, olbrzymy, loty balonem, miłosne przeboje i sercowe podboje. Wszystko to – i jeszcze więcej – sprawi, że za górami i za lasami zabawa po prostu nie będzie mieć końca! W oryginalnej wersji językowej „Księcia Czarusia” swoich głosów użyczyli: Avril Lavigne, artystka, która na całym świecie sprzedała już ponad 30 milionów płyt, Demi Lovato – jurorka amerykańskiego X Factora, przebojowa wokalistka – Sia, pochodzącą z Chin gwiazda pop – G.E.M oraz filar grupy Monthy Pythona, wielki mistrz komedii – John Cleese.

Dawno, dawno temu niegodziwa Królowa rzuciła urok na małego Księcia Czarusia. Jej zaklęcie sprawia, że każda napotkana przez młodzieńca dziewczyna z miejsca zakochuje się w nim i chce być jego żoną. Królewna Śnieżka, Kopciuszek, Śpiąca Królewna – każda z nich święcie wierzy, że przystojny książę chce ożenić się właśnie z nią. Jednak ojciec Czarusia, świadomy klątwy, jaka ciąży nad synem, ma już dość sercowego chaosu panującego w królestwie i stawia przed chłopakiem ultimatum. Albo odnajdzie miłość życia i ustatkuje się, albo straci prawo do tronu. Czaruś, wspierany przez sprytną złodziejkę Laurę, wyrusza więc w pełną przygód podróż, w poszukiwaniu sposobu na zneutralizowanie zaklęcia. Czy zdoła pokonać klątwę i znaleźć „tę jedyną”, zanim będzie za późno?

Opis pochodzi ze strony dystrybutora

Wersja polska

Polskie słowa w usta bohaterów włożyli przodownicy pracy ze: STUDIA PRL na zlecenie KINO ŚWIAT
Reżyseria: Dariusz Błażejewski
Dialogi: Arek Darkiewicz
Teksty piosenek: Marek Robaczewski
Nagranie i montaż dialogów: Anton Borowy, Patrick Multan i Michał Perkowski
Zgranie dźwięku 5.1: Anton Borowy – PRL STUDIO
Kierownictwo produkcji: Agata Bornus i Izabela Stupa-Chybowska
Głosów użyczyli:

W pozostałych rolach:

i inni

Piosenki pod kierownictwem muzycznym Andrzeja Żarneckiego i Antona Borowego wykonali: Ewelina Lisowska, Honorata Skarbek, Marta Gałuszewska, Weronika Bochat-Piotrowska, Karol Jankiewicz, Anna Świątczak, Sylwia Wiśniewska

Piosenkę „Tylko mój” wykonały: Marta Gałuszewska, Ewelina Lisowska, Honorata Skarbek
Oryginalny tytuł: „Trophy Boy”
Słowa i muzyka: Patrick Stump
Polski tekst: Patryk Kumór
Miks: Anton Borowy – PRL STUDIO
Mastering: Anton Borowy – PRL STUDIO
Wydawca: UNIVERSAL MUSIC POLSKA

Lektor: Tomasz Knapik

Linki zewnętrzne