Legenda Titanica: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
PokeMan (dyskusja | edycje)
uzupełnienie
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 6 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Legenda Titanica''' (org. ''The Legend of Titanic'', 1999) – amerykański film animowany. W Polsce wydany z dubbingiem na DVD pod tytułem "Wielka przygoda dzielnego Tobcia - Legenda Titanica" na okładce. Również wyemitowany na TVP2, w 2005 i 2007 r. z tym samym dubbingiem, ale pt. "Legenda Titanica".
{{Film2
 
|tytuł=Legenda Titanica
Istnieje również wersja lektorska wydana na DVD pt. "Legenda Titanica" czytana przez Ireneusza Machnickiego, który w wersji dubbingowanej czytał tytuł filmu, tyłówkę, oraz miał kilka małych ról.
|tytuł oryginalny=La leggenda del Titanic
|plakat=Legenda Titanica.jpg
|gatunek=animowany, przygodowy
|kraj=Włochy, Korea Północna, Stany Zjednoczone, Hiszpania
|język=włoski
|dystrybutor vhsdvd=[[NVC Felix Films]]
|dystrybutor dvd=Media Service
|stacja=[[Telewizja Polska|TVP2]]
|rok=1999
|data premiery=[[2003]]
}}'''Legenda Titanica''' (ang. ''The Legend of Titanic'', 1999) – włosko-północnokoreańsko-amerykańsko-hiszpański film animowany.  


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Olga Borys]] - '''Elisabeth - córka Księcia'''
* [[Olga Borys]] '''Elisabeth córka Księcia'''
* [[Iwona Rulewicz]] - '''Stella - siostra Ronniego'''
* [[Iwona Rulewicz]] '''Stella siostra Ronniego'''
* [[Małgorzata Maślanka]] -
* [[Małgorzata Maślanka]]
** '''jedna z małych Myszek'''
** '''Mała myszka #1''',
** '''jedna z dwóch bogatych dam w futrze'''
** '''Bogata dama w futrze'''
* [[Renata Berger]] - '''Ronnie - brat Stelli'''
* [[Renata Berger]] '''Ronnie brat Stelli'''
* [[Hanna Kinder-Kiss]] - '''jedno z dzieci imigranta wchodzącego na pokład'''
* [[Hanna Kinder-Kiss]]
* [[Wojciech Majchrzak]] - '''Tob Connors'''
** '''Praczka''',
* [[Jacek Kałucki]] <small>(w tyłówce wyczytane imię: Ryszard)</small> - '''Książe'''
** '''Delfin''',
* [[Jarosław Budnik]] - '''mężczyzna z psem Smile`im'''
** '''Dziecko'''
* [[Piotr Siejka]] - '''Pan Maltravers'''
* [[Wojciech Majchrzak]] '''Tob Connors'''
* [[Robert Ostolski]] - '''Sługa Maltraversa'''
* [[Jacek Kałucki]] – '''Książę, ojciec Elisabeth''' <small>(w tyłówce wymieniony jako Ryszard Kałucki)</small>  
* [[Ireneusz Machnicki]] - '''właściciel jednego z psów które warczały na Smile''' <!-- rola gwarkowa -->
* [[Jarosław Budnik]] –
oraz
** '''Don Juan''',
* [[Anna Dąbkowska]] - '''jedna z dwóch bogatych dam w futrze'''
** '''Rekin #1'''
* [[Magdalena Ostolska]] - '''jedna z małych Myszek'''
* [[Piotr Siejka]] '''Pan Maltravers'''
* [[Piotr Plebańczyk]] - '''Marynarz kierujący podróżnymi przy wejściu na statek'''
* [[Robert Ostolski]] '''Sługa Maltraversa'''
* [[Marek Włodarczyk]] - '''Marynarz który miał zająć się bagażami Księcia''' <!-- mówi tylko "Tak jest!" -->
* [[Ireneusz Machnicki]]
* [[Mikołaj Klimek]] - '''Mężczyzna przepędzający kota''' <!-- mówi tylko "Wynoś się stąd!" -->
** '''Właściciel psa''',
* [[Janusz Rymkiewicz]] - '''Gruba Mysz'''
** '''Pies Smile''',
* [[Artur Krajewski]] - '''Mysz rozmawiająca z Ronniem o piłce nożnej''' <!-- na początku filmu -->
** '''Marynarz #1'''
* [[Anna Dąbkowska]] – '''Rachel – macocha Elisabeth'''
* [[Anna Bielańska]] – '''Mała myszka #2'''
* [[Magdalena Ostolska]] '''Mała myszka #3'''
* [[Piotr Plebańczyk]] '''Marynarz #2'''
* [[Marek Włodarczyk]]
** '''Marynarz''',
** '''Rekin #2''',
** '''Mysi kapitan'''
* [[Mikołaj Klimek]]
** '''Mężczyzna przepędzający kota''',
** '''Mężczyzna z gazetą''',
** '''Rekin #3''',
** '''Sternik na statku''',
** '''Mysz #1''',
** '''Stangert'''
* [[Janusz Rymkiewicz]]
** '''Rekin Ice''',
** '''Mysz #2'''
* [[Artur Krajewski]]
** '''Mysz #3''',
** '''Gazeciarz'''
* [[Jan Kulczycki]] – '''Camembert'''
* [[Krzysztof Zakrzewski]] – '''Kapitan statku'''
* [[Jerzy Bogutyn]] – '''Marynarz'''<!--
* [[Krzysztof Nawrot]] – '''Ksiądz udzielający ślubu'''-->
i inni
i inni



Aktualna wersja na dzień 12:50, 5 sie 2024

Tytuł Legenda Titanica
Tytuł oryginalny La leggenda del Titanic
Gatunek animowany, przygodowy
Kraj produkcji Włochy, Korea Północna, Stany Zjednoczone, Hiszpania
Język oryginału włoski
Stacja telewizyjna TVP2
Dystrybutor DVD Media Service
Dystrybutor DVD/VHS NVC Felix Films
Rok produkcji 1999
Data premiery dubbingu 2003

Legenda Titanica (ang. The Legend of Titanic, 1999) – włosko-północnokoreańsko-amerykańsko-hiszpański film animowany.

Wersja polska

W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Piosenki w wykonaniu: Sylwii Lewandowskiej

Wersja polska: En-Be-Ef WARSZAWA na zlecenie NVC FELIX FILMS

Lektor: Ireneusz Machnicki

Linki zewnętrzne