Rio: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 7 wersji utworzonych przez 3 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Rio''' (2011) – amerykański film animowany.
{{Film2
|tytuł= Rio
|tytuł oryginalny=
|plakat=Rio.jpg
|gatunek= animacja
|kraj= Stany Zjednoczone
|język= angielski
|dystrybutor kinowy=[[Imperial CinePix]]
|dystrybutor dvd= [[Imperial CinePix]]
|rok= 2011
|data premiery= 8 kwietnia [[2011]]
}}'''Rio''' (2011) – amerykański film animowany.


Premiera filmu w polskich kinach odbędzie się 8 kwietnia [[2011]] roku. Dystrybutorem filmu jest Imperial Cinepix.
Premiera filmu w polskich kinach odbyła się 8 kwietnia [[2011]] roku. Dystrybutorem filmu jest [[Imperial CinePix]].
 
== Fabuła ==
Blu to udomowiona ara. Papuga mieszka ze swoją właścicielką Lindą w miasteczku Moose Lake w Minnesocie i nigdy nie nauczyła się latać. Oboje myślą, że samiec Blu jest ostatnim przedstawicielem swojego gatunku, ale okazuje się, że w odległym Rio de Janeiro żyje samiczka Jewel. Kiedy tylko Blu dociera do Brazylii, on i Jewel zostają schwytani przez przemytników zwierząt. Na szczęście udaje im się uciec, a z pomocą przychodzą lokalni ptasi spryciarze. Dzięki nowym kumplom Blu nabiera odwagi, żeby nauczyć się latać, stawić czoło przemytnikom i wrócić do swojej najlepszej przyjaciółki, Lindy. Rio – to historia o tym, że warto ryzykować i zaznać w życiu trochę szaleństwa.
 
<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-773365</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
'''Nagrania''': MAFILM AUDIO BUDAPESZT<br />
'''Nagrań dokonano w''': [[Mafilm Audio Kft.|MAFILM AUDIO BUDAPESZT]]<br />
'''Tłumaczenie i adaptacja''': [[Michał Wojnarowski]]<br />
'''Reżyseria''': [[Piotr Kozłowski]]<br />
'''Reżyseria''': [[Piotr Kozłowski]]<br />
'''Tłumaczenie i dialogi''': [[Michał Wojnarowski]]<br />
'''Dźwięk''': [[György Fék]]<br />
'''Dźwięk''': [[György Fék]]<br />
'''Montaż''': [[Agnieszka Stankowska]]<br />
'''Montaż''': [[Agnieszka Stankowska]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Janusz Tylman]]<br />
'''Słowa piosenek''': [[Aleksandra Kaniak]]<br />
'''Organizacja produkcji''': [[Agnieszka Kudelska]]<br />
'''Organizacja produkcji''': [[Agnieszka Kudelska]]<br />
'''W wersji polskiej wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Grzegorz Drojewski]] – '''Blu'''
* [[Grzegorz Drojewski]] – '''Blu'''
* [[Wiktor Zborowski]] – '''Nigel'''
* [[Piotr Bajtlik]] – '''Nico'''
* [[Krzysztof Pluskota]] – '''Pedro'''
* [[Agnieszka Dygant]] – '''Jewel'''
* [[Agnieszka Dygant]] – '''Jewel'''
* [[Miłogost Reczek]] – '''Rafael'''
* [[Agata Buzek]] – '''Linda'''
* [[Agata Buzek]] – '''Linda'''
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Tulio'''
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Tulio'''
* [[Miłogost Reczek]] – '''Rafael'''
* [[Krzysztof Kowalewski]] – '''Luiz'''
* [[Krzysztof Kowalewski]] – '''Luiz'''
* [[Wiktor Zborowski]] – '''Nigel'''
* [[Julia Kornacka]] – '''Mała Linda'''
* [[Piotr Bajtlik]] – '''Nico'''
* [[Agnieszka Kudelska]] – '''Chloe'''
* [[Krzysztof Pluskota]] – '''Pedro'''
* [[Rafał Fudalej]] – '''Fernando'''
* [[Artur Dziurman]] – '''Marcel'''
* [[Miriam Aleksandrowicz]] –
* [[Miriam Aleksandrowicz]] –
** '''Eva''',
** '''Eva''',
** '''Alice (druga gęś)'''
** '''Alice'''
* [[Piotr Kozłowski]] – '''Przywódca małp'''
* [[Roman Szafrański]] – '''Nietoperz'''
* [[Julia Kornacka]] – '''Mała Linda'''
* [[Agnieszka Kudelska]] – '''Chloe (gęś)'''
* [[Waldemar Barwiński]] –
* [[Waldemar Barwiński]] –
** '''Sylvio''',
** '''Sylvio''',
** '''Kipo'''
** '''Kipo'''
* [[Krzysztof Szczerbiński]] – '''Tipa'''
* [[Artur Dziurman]] – '''Marcel'''
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński|Krzysztof Szczerbiński]] – '''Tipa'''
* [[Robert Jarociński]] – '''Armando'''
* [[Robert Jarociński]] – '''Armando'''
* [[Rafał Fudalej]] – '''Fernando'''
* [[Piotr Kozłowski]] – '''Przywódca małp'''
* Sergio Méndes – '''Dyrektor szkoły samby'''
* [[Roman Szafrański]] – '''Nietoperz'''
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Dorota Furtak]]
* [[Dorota Furtak-Masica|Dorota Furtak]]
i inni
* Jason Fricchione – '''Kierowca ciężarówki'''
* Phil Miler – '''Kelner'''
* Justine Warwick – '''Ptak'''
* Tim Nordquist – '''Szybowiec'''


'''Piosenki śpiewali''': [[Wiktor Zborowski]], [[Grzegorz Drojewski]], [[Piotr Bajtlik]], [[Agnieszka Dygant]], [[Miłogost Reczek]], [[Krzysztof Pluskota]] '''oraz''':
'''Słowa piosenek''': [[Aleksandra Kaniak]]<br />
 
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Janusz Tylman]]<br />
'''Chór''': [[Jacek Kotlarski]], [[Patrycja Kotlarska]], [[Monika Malec-Piotrowska]], [[Piotr Gogol]], [[Adam Krylik]], [[Agnieszka Wilczyńska-Murakowska]], [[Aleksandra Bieńkowska]], [[Sebastian Stanny]]
'''Wykonanie piosenek''':
* '''''„Real in Rio”''''': [[Jacek Kotlarski]], [[Patrycja Kotlarska]], [[Monika Malec (kierowniczka muzyczna)|Monika Malec-Piotrowska]], [[Piotr Gogol]], [[Adam Krylik]], [[Aleksandra Bieńkowska]], [[Agnieszka Wilczyńska|Agnieszka Wilczyńska-Murakowska]], [[Sebastian Stanny]], The Rio Singers
* '''''„Pretty Bird”''''': [[Wiktor Zborowski]] oraz chór w składzie: [[Patrycja Kotlarska]], [[Monika Malec (kierowniczka muzyczna)|Monika Malec-Piotrowska]], [[Aleksandra Bieńkowska]]
* '''''„Real in Rio (New Home)”''''': [[Grzegorz Drojewski]], [[Piotr Bajtlik]], [[Agnieszka Dygant]], [[Miłogost Reczek]], [[Krzysztof Pluskota]] oraz chór w składzie: [[Jacek Kotlarski]], [[Patrycja Kotlarska]], [[Monika Malec (kierowniczka muzyczna)|Monika Malec-Piotrowska]], [[Piotr Gogol]], [[Adam Krylik]], [[Aleksandra Bieńkowska]], [[Agnieszka Wilczyńska|Agnieszka Wilczyńska-Murakowska]], [[Sebastian Stanny]], The Rio Singers
=== Zwiastun ===
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Leszek Zduń]] – '''Blu'''
* [[Agnieszka Kudelska]] – '''Jewel'''
* [[Marcin Troński]] – '''Rafael'''


'''Lektor''': [[Zbigniew Dziduch]]
== Plansze ==
<gallery mode=nolines>
Rio - plansza 1.jpg
Rio - plansza 2.jpg
Rio - plansza 3.jpg
Rio - plansza 4.jpg
Rio - plansza 5.jpg
Rio - plansza 6.jpg
Rio - plansza 7.jpg
Rio - plansza 8.jpg
Rio - plansza 9.jpg
Rio - plansza 10.jpg
</gallery>
== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* [https://www.youtube.com/watch?v=Do3AlQtSq-c Zwiastun filmu]
* {{Wikipedia|Rio (film 2011)}}
* {{Wikipedia|Rio (film 2011)}}
* {{filmweb|film|518040}}
* {{filmweb|film|518040}}
* {{stopklatka|film|41240}}
* {{stopklatka|film|41240}}
* [http://www.dubbing.pl/baza-filmow/r/rio/ ''Rio''] na stronie Dubbing.pl
* [http://dubbing.pl/baza-filmow/r/rio/ ''Rio''] na stronie Dubbing.pl


[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 23:59, 20 lis 2024

Tytuł Rio
Gatunek animacja
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy Imperial CinePix
Dystrybutor DVD Imperial CinePix
Rok produkcji 2011
Data premiery dubbingu 8 kwietnia 2011

Rio (2011) – amerykański film animowany.

Premiera filmu w polskich kinach odbyła się 8 kwietnia 2011 roku. Dystrybutorem filmu jest Imperial CinePix.

Fabuła

Blu to udomowiona ara. Papuga mieszka ze swoją właścicielką Lindą w miasteczku Moose Lake w Minnesocie i nigdy nie nauczyła się latać. Oboje myślą, że samiec Blu jest ostatnim przedstawicielem swojego gatunku, ale okazuje się, że w odległym Rio de Janeiro żyje samiczka Jewel. Kiedy tylko Blu dociera do Brazylii, on i Jewel zostają schwytani przez przemytników zwierząt. Na szczęście udaje im się uciec, a z pomocą przychodzą lokalni ptasi spryciarze. Dzięki nowym kumplom Blu nabiera odwagi, żeby nauczyć się latać, stawić czoło przemytnikom i wrócić do swojej najlepszej przyjaciółki, Lindy. Rio – to historia o tym, że warto ryzykować i zaznać w życiu trochę szaleństwa.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-773365

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Nagrań dokonano w: MAFILM AUDIO BUDAPESZT
Tłumaczenie i adaptacja: Michał Wojnarowski
Reżyseria: Piotr Kozłowski
Dźwięk: György Fék
Montaż: Agnieszka Stankowska
Organizacja produkcji: Agnieszka Kudelska
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

  • Dorota Furtak
  • Jason Fricchione – Kierowca ciężarówki
  • Phil Miler – Kelner
  • Justine Warwick – Ptak
  • Tim Nordquist – Szybowiec

Słowa piosenek: Aleksandra Kaniak
Kierownictwo muzyczne: Janusz Tylman
Wykonanie piosenek:

Zwiastun

W wersji polskiej udział wzięli:

Lektor: Zbigniew Dziduch

Plansze

Linki zewnętrzne