O Yeti!: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Jowish (dyskusja | edycje)
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 1 pośredniej wersji utworzonej przez tego samego użytkownika)
Linia 13: Linia 13:


Premiera filmu w polskich kinach – 11 października [[2019]] roku; dystrybucja – [[United International Pictures Polska|UIP]].
Premiera filmu w polskich kinach – 11 października [[2019]] roku; dystrybucja – [[United International Pictures Polska|UIP]].
Na podstawie filmu w 2022 roku powstał serial animowany – ''[[O Yeti! Niewidzialne miasto]]''.


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Linia 53: Linia 55:
* [https://www.youtube.com/watch?v=P18SClNkkhc Zwiastun filmu]
* [https://www.youtube.com/watch?v=P18SClNkkhc Zwiastun filmu]
* {{filmweb|film|794644}}
* {{filmweb|film|794644}}
* [http://wsyncu.pl/o-yeti-obsada-polskiego-dubbingu/ ''O Yeti!''] na stronie wSyncu.pl
* {{IMDb|film|6324278}}
 
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 13:36, 15 mar 2023

Tytuł O Yeti!
Tytuł oryginalny Abominable
Gatunek animowany, familijny, fantasy, przygodowy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone, Chiny
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy United International Pictures Polska
Rok produkcji 2019
Data premiery dubbingu 11 października 2019

O Yeti! (ang. Abominable, 2019) – amerykańsko-chiński film animowany.

Premiera filmu w polskich kinach – 11 października 2019 roku; dystrybucja – UIP.

Na podstawie filmu w 2022 roku powstał serial animowany – O Yeti! Niewidzialne miasto.

Fabuła

Przed nami niezwykła przygoda – wprost z tłocznych ulic Szanghaju trafimy w zapierające dech w piersiach krajobrazy Himalajów.

Kiedy nastolatka Yi spotyka młodego Yeti na dachu apartamentowca, w którym mieszka, ona i jej psotni przyjaciele – Jin i Peng – nadają mu imię „Everest” i organizują niezwykłą wyprawę, aby magiczne stworzenie wróciło do swej rodziny, mieszkającej w najwyższym punkcie Ziemi.

Każdy krok tej wyprawy śledzi jednak Burnish, sprytny milioner, który marzy o schwytaniu Yeti, oraz dr Zara, która pragnie, by Everest wrócił do domu.

Opis dystrybutora

Wersja polska

Wersja polska: START INTERNATIONAL POLSKA
Tekst polski i reżyseria: Bartosz Wierzbięta
Dźwięk i montaż: Renata Gontarz
Kierownictwo produkcji: Dorota Nyczek
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

Lektor tytułu filmu: Paweł Bukrewicz

Linki zewnętrzne