Panda i banda (film 2019): Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 1 wersji utworzonej przez jednego użytkownika)
Linia 23: Linia 23:
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Reżyseria''': [[Aneta Michalczyk]]<br />
'''Reżyseria''': [[Aneta Michalczyk]]<br />
'''Tłumaczenie i dialogi''': Jakub Rachoń<br />
'''Tłumaczenie i dialogi''': [[Jakub Rachoń]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Aneta Michalczyk]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Aneta Michalczyk]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Agnieszka Kołodziejczyk]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Agnieszka Kołodziejczyk]]<br />
Linia 53: Linia 53:
* [https://www.youtube.com/watch?v=WO4AsJThGlA Zwiastun filmu]
* [https://www.youtube.com/watch?v=WO4AsJThGlA Zwiastun filmu]
* {{filmweb|film|824929|Panda i banda}}
* {{filmweb|film|824929|Panda i banda}}
* [http://wsyncu.pl/polska-obsada-animacji-panda-i-banda/ ''Panda i banda''] na stronie wSyncu.pl
* {{IMDb|film|7403614}}
 
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 14:11, 15 mar 2023

Ten artykuł jest o filmie animowanym z 2019 roku. Możesz także szukać serialu animowanego z 1997 roku.
Tytuł Panda i banda
Tytuł oryginalny The Big Trip / Большое путешествие
Gatunek animacja, familijny, przygodowy
Kraj produkcji Rosja, Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski, rosyjski
Dystrybutor kinowy Forum Film Poland
Rok produkcji 2019
Data premiery dubbingu 24 maja 2019

Panda i banda (ang. The Big Trip, ros. Большое путешествие, Bolszoje puteszestwije, 2019) – rosyjsko-amerykański film animowany.

Premiera filmu w polskich kinach – 24 maja 2019 roku; dystrybucja: Forum Film Poland.

Fabuła

Pewien niedoświadczony bocian przynosi małą pandę pod niewłaściwy adres. Grupa przyjaciół – niedźwiedź, wilk, tygrys i królik, staje przed wyzwaniem dostarczenia malucha do jego prawdziwego domu po drugiej stronie ogromnej pustyni. Wyprawa obfitować będzie w niesamowite przygody, a kumple, którzy muszą pokonać gigantyczną przestrzeń, będą poddani niejednej próbie charakteru.

Opis pochodzi ze strony dystrybutora

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: MASTER FILM
Reżyseria: Aneta Michalczyk
Tłumaczenie i dialogi: Jakub Rachoń
Dźwięk i montaż: Aneta Michalczyk
Kierownictwo produkcji: Agnieszka Kołodziejczyk
Zgranie filmu: STUDIO SOUNDPLACETomasz Dukszta, Ksenia Rembowska, Jan Chojnacki
W wersji polskiej udział wzięli:

oraz:

i inni

Lektor: Piotr Bajtlik

Linki zewnętrzne