Opowieść wigilijna Bugsa: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 3 wersji utworzonych przez jednego użytkownika)
Linia 19: Linia 19:
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Yosemite Sam'''
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Yosemite Sam'''
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Prosiak Porky'''
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Prosiak Porky'''
* [[Mirosława Nyckowska]] – '''Tweety'''
* [[Mirosława Nyckowska]] – '''Kanarek Tweety'''
* [[Krzysztof Zakrzewski]] – '''Pracownik elektrowni'''  
* [[Krzysztof Zakrzewski]] – '''Pracownik elektrowni'''
i inni
i inni


Linia 28: Linia 28:


=== [[Królik Bugs: Zakręcona opowieść wigilijna#Pierwsza wersja dubbingu|Druga wersja dubbingu]] ===
=== [[Królik Bugs: Zakręcona opowieść wigilijna#Pierwsza wersja dubbingu|Druga wersja dubbingu]] ===
''brak danych''<!--
'''Wersja polska''': na zlecenie [[Canal+|CANALu+]] [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Wersja polska''': na zlecenie [[Canal+]] - [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Reżyseria''': [[Anna Górna]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Dialogi i teksty piosenek''': [[Dorota Filipek-Załęska]]<br />
* [[Krzysztof Tyniec]] - '''Królik Bugs'''
'''Dźwięk''': [[Elżbieta Mikuś]]<br />
* [[Ryszard Nawrocki]] - '''Prosiak Porky'''
'''Montaż''': [[Krzysztof Podolski]]<br />
* [[Tomasz Kozłowicz]] - '''Speedy Gonzales'''  
'''Kierownictwo produkcji''': [[Dariusz Falana]]<br />
* [[Wojciech Machnicki]] - '''Yosemite Sam'''
'''Występują''':
* [[Mirosława Nyckowska]] - '''Tweety'''
* [[Krzysztof Tyniec]] '''Królik Bugs'''
* [[Włodzimierz Press]] - '''Sylwester'''
* [[Wojciech Machnicki]] '''Yosemite Sam'''
* [[Jacek Czyż]] - '''Taz'''
* [[Ryszard Nawrocki]] '''Prosiak Porky'''
i inni-->
* [[Mirosława Nyckowska]] '''Kanarek Tweety'''
i inni
 
'''Wykonanie piosenki''': [[Krzysztof Tyniec]], [[Mirosława Nyckowska]] i inni
 
'''Lektor''': [[Roch Siemianowski]]


=== [[Królik Bugs: Zakręcona opowieść wigilijna#Druga wersja dubbingu|Trzecia wersja dubbingu]] ===
=== [[Królik Bugs: Zakręcona opowieść wigilijna#Druga wersja dubbingu|Trzecia wersja dubbingu]] ===
Linia 47: Linia 52:
'''Teksty piosenek''': [[Andrzej Brzeski]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Andrzej Brzeski]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Tomasz Kozłowicz]] – '''Królik Bugs''',
* [[Tomasz Kozłowicz]] – '''Królik Bugs'''
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Yosemite Sam'''
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Yosemite Sam'''
* [[Aleksander Mikołajczak]] – '''Prosiak Porky'''  
* [[Aleksander Mikołajczak]] – '''Prosiak Porky'''
* [[Lucyna Malec]] – '''Tweety'''
* [[Lucyna Malec]] – '''Kanarek Tweety'''
* [[Sławomir Pacek]] – '''Pracownik elektrowni'''
* [[Sławomir Pacek]] – '''Pracownik elektrowni'''
i inni
i inni
Linia 56: Linia 61:
'''Wykonanie piosenki''': [[Tomasz Kozłowicz]], [[Lucyna Malec]] i inni
'''Wykonanie piosenki''': [[Tomasz Kozłowicz]], [[Lucyna Malec]] i inni


'''Lektor''': [[Paweł Bukrewicz]]  
'''Lektor''': [[Paweł Bukrewicz]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Zwariowane melodie]]

Aktualna wersja na dzień 09:23, 23 gru 2024

Tytuł Opowieść wigilijna Bugsa
Tytuł oryginalny Bugs Bunny's Christmas Carol
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Canal+ (1. i 2. wersja)
Dystrybutor DVD Galapagos Films (3. wersja)
Rok produkcji 1979
Data premiery dubbingu 1995 (1. wersja)
24 grudnia 1996 (2. wersja)
2 listopada 2010 (3. wersja)

Opowieść wigilijna Bugsa (ang. Bugs Bunny's Christmas Carol) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Zwariowane melodie.

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Wersja polska na zlecenie CANALu+MASTER FILM
Występują:

i inni

Wykonanie piosenki: Krzysztof Tyniec, Mirosława Nyckowska i inni

Lektor: Roch Siemianowski

Druga wersja dubbingu

Wersja polska: na zlecenie CANALu+MASTER FILM
Reżyseria: Anna Górna
Dialogi i teksty piosenek: Dorota Filipek-Załęska
Dźwięk: Elżbieta Mikuś
Montaż: Krzysztof Podolski
Kierownictwo produkcji: Dariusz Falana
Występują:

i inni

Wykonanie piosenki: Krzysztof Tyniec, Mirosława Nyckowska i inni

Lektor: Roch Siemianowski

Trzecia wersja dubbingu

Wersja polska: na zlecenie Galapagos – MASTER FILM
Dialogi i reżyseria: Elżbieta Jeżewska
Dźwięk i montaż: Jacek Osławski
Kierownictwo produkcji: Katarzyna Fijałkowska
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Wystąpili:

i inni

Wykonanie piosenki: Tomasz Kozłowicz, Lucyna Malec i inni

Lektor: Paweł Bukrewicz