Królik bileter: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Utworzono nową stronę "{{Film2 |tytuł=Królik bileter |tytuł oryginalny=Box Office Bunny |plakat= |gatunek=animowany, familijny |kraj=Stany Zjednoczone |język=angielski |rok=1991 |dystrybut..."
 
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 1 wersji utworzonej przez jednego użytkownika)
Linia 19: Linia 19:
* [[Mieczysław Gajda]] – '''Kaczor Daffy'''
* [[Mieczysław Gajda]] – '''Kaczor Daffy'''
* [[Andrzej Precigs]] – '''Elmer Fudd'''
* [[Andrzej Precigs]] – '''Elmer Fudd'''
* [[Mieczysław Morański]] – '''Bernie'''
* [[Mieczysław Morański]] – '''Bernie'''
i inni
i inni


Linia 26: Linia 26:
=== [[Carrotblanca|Druga wersja dubbingu]] ===
=== [[Carrotblanca|Druga wersja dubbingu]] ===
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Reżyseria''': [[Elżbieta Jeżewska]]<br />
'''Reżyseria''': [[Elżbieta Jeżewska]]<br /><!--
'''Dialogi''':
'''Dialogi''': [[Elżbieta Kowalska]]/[[Elżbieta Włodarczyk]]<br />-->
* [[Elżbieta Kowalska]],
* [[Elżbieta Włodarczyk]]
'''Dźwięk''': [[Elżbieta Mikuś]]<br />
'''Dźwięk''': [[Elżbieta Mikuś]]<br />
'''Montaż''': [[Jan Graboś]]<br />
'''Montaż''': [[Jan Graboś]]<br />
Linia 38: Linia 36:
* [[Janusz Bukowski]] – '''Elmer Fudd'''
* [[Janusz Bukowski]] – '''Elmer Fudd'''
* [[Dariusz Odija]] – '''Bernie'''<!--
* [[Dariusz Odija]] – '''Bernie'''<!--
* [[Jolanta Wilk]]-->  
* [[Jolanta Wilk]]-->
i inni
i inni


'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Zwariowane melodie]]

Aktualna wersja na dzień 21:57, 23 gru 2021

Królik bileter

Box Office Bunny

Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Canal+ (1. wersja)
Dystrybutor VHS Warner Bros. Poland. (2. wersja)
Rok produkcji 1991
Data premiery dubbingu 13 marca 1997 (2. wersja)

Królik bileter (ang. Box Office Bunny) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Zwariowane melodie.

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Wersja polska na zlecenie CANALu+MASTER FILM
Występują:

i inni

Lektor: Roch Siemianowski

Druga wersja dubbingu

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Elżbieta Jeżewska
Dźwięk: Elżbieta Mikuś
Montaż: Jan Graboś
Kierownictwo produkcji: Dorota Suske-Bodych
Występują:

i inni

Lektor: Maciej Gudowski