Tweety w opałach: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Utworzono nową stronę "{{Film2 |tytuł=Tweety w opałach |tytuł oryginalny=Greedy for Tweety |plakat= |gatunek=animowany, familijny |kraj=Stany Zjednoczone |język=angielski |rok=1957 |dystry..."
 
mNie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 5 wersji utworzonych przez 3 użytkowników)
Linia 7: Linia 7:
|język=angielski
|język=angielski
|rok=1957
|rok=1957
|dystrybutor vhs=[[Warner Bros.|Warner Home Video]] <small>(2. wersja)</small>
|dystrybutor vhs=[[Warner Bros.|Warner Home Video]] <small>(3. wersja)</small>
|stacja=[[Canal+]] <small>(1. wersja)</small>
|stacja=[[Canal+]] <small>(1. i 2. wersja)</small><br />[[Telewizja Polska|TVP2]] <small>(2. wersja)</small><br />[[Cartoon Network]] <small>(4. wersja)</small><br />[[TV Puls]] <small>(4. wersja)</small><br />[[Puls 2]] <small>(4. wersja)</small>
|data premiery=maj [[1998]] <small>(2. wersja)</small>
|data premiery=1 czerwca [[1995]] <small>(2. wersja)</small><br>maj [[1998]] <small>(3. wersja)</small><br />2 kwietnia [[2005]] <small>(4. wersja)</small>
}}
}}
'''Tweety w opałach''' <small>(2. wersja)</small> lub '''Apetyt na ptaszka''' <small>(1. wersja)</small> (ang. ''Greedy for Tweety'') – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii ''[[Zwariowane melodie]]''.
'''Tweety w opałach''' <small>(3. wersja)</small> lub '''Apetyt na ptaszka''' <small>(1. wersja)</small> (ang. ''Greedy for Tweety'') – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii ''[[Zwariowane melodie]]''.
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
=== Pierwsza wersja dubbingu ===
=== Pierwsza wersja dubbingu ===
'''Wersja polska''' na zlecenie [[Canal+|CANALu+]] – [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Wersja polska''' na zlecenie [[Canal+|CANALu+]] – [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Występują''':
'''Występują''':
* [[Mirosława Nyckowska]] –  
* [[Mirosława Nyckowska]] –
** '''Tweety''',
** '''Kanarek Tweety''',
** '''Babcia'''
** '''Babcia'''
* [[Włodzimierz Press]] – '''Sylwester'''
* [[Włodzimierz Press]] – '''Kot Sylwester'''<!--
* [[Andrzej Arciszewski]] – '''Pies Hektor'''-->


'''Lektor''': [[Roch Siemianowski]]
'''Lektor''': [[Roch Siemianowski]]


=== [[Królik Bugs i przyjaciele 2|Druga wersja dubbingu]] ===
=== [[Kaczor Daffy: Fantastyczna Wyspa#Pierwsza wersja dubbingu|Druga wersja dubbingu]] ===
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Reżyseria''': [[Elżbieta Jeżewska]]<br />
'''Dialogi''': [[Elżbieta Kowalska]]<br />
'''Dźwięk''': [[Aneta Michalczyk-Falana]]<br />
'''Montaż''': [[Jan Graboś]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Dariusz Falana]]<br />
'''Wystąpili''':
* [[Mirosława Nyckowska]] –
** '''Babcia''',
** '''Tweety'''
* [[Włodzimierz Press]] – '''Kot Sylwester'''
* [[Jacek Bursztynowicz]] – '''Pies Hektor'''
 
'''Lektor''': [[Roch Siemianowski]]
 
=== [[Królik Bugs i przyjaciele 2|Trzecia wersja dubbingu]] ===
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Master Film|MASTER FILM]] na zlecenie [[Warner Bros.|WARNER BROS. POLAND]]<br />
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Master Film|MASTER FILM]] na zlecenie [[Warner Bros.|WARNER BROS. POLAND]]<br />
'''Reżyseria''': [[Paweł Łysak]]<br />
'''Reżyseria''': [[Paweł Łysak]]<br />
Linia 31: Linia 48:
'''Kierownictwo produkcji''': [[Romuald Cieślak]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Romuald Cieślak]]<br />
'''Występują''':
'''Występują''':
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Babcia'''  
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Babcia'''
* [[Lucyna Malec]] – '''Tweety'''
* [[Lucyna Malec]] – '''Kanarek Tweety'''
* [[Włodzimierz Press]] – '''Sylwester'''
* [[Włodzimierz Press]] – '''Kot Sylwester'''
* [[Jacek Bursztynowicz]] – '''Pies Hektor'''
 
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
 
=== [[Kaczor Daffy: Fantastyczna Wyspa#Druga wersja dubbingu|Czwarta wersja dubbingu]] ===
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]] na zlecenie [[Warner Bros.|WARNER BROS.]]<br />
'''Reżyseria''': [[Elżbieta Jeżewska]]<br />
'''Dialogi''': [[Elżbieta Kowalska]]<br />
'''Dźwięk''': [[Elżbieta Mikuś]]<br />
'''Montaż''': [[Jan Graboś]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Ewa Chmielewska]]<br />
'''Występują''':
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Babcia'''
* [[Lucyna Malec]] – '''Kanarek Tweety'''
* [[Włodzimierz Press]] – '''Kot Sylwester'''
* [[Jacek Bursztynowicz]] – '''Pies Hektor'''


'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Zwariowane melodie]]

Aktualna wersja na dzień 11:16, 1 cze 2023

Tweety w opałach

Greedy for Tweety

Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Canal+ (1. i 2. wersja)
TVP2 (2. wersja)
Cartoon Network (4. wersja)
TV Puls (4. wersja)
Puls 2 (4. wersja)
Dystrybutor VHS Warner Home Video (3. wersja)
Rok produkcji 1957
Data premiery dubbingu 1 czerwca 1995 (2. wersja)
maj 1998 (3. wersja)
2 kwietnia 2005 (4. wersja)

Tweety w opałach (3. wersja) lub Apetyt na ptaszka (1. wersja) (ang. Greedy for Tweety) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Zwariowane melodie.

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Wersja polska na zlecenie CANALu+MASTER FILM
Występują:

Lektor: Roch Siemianowski

Druga wersja dubbingu

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Elżbieta Jeżewska
Dialogi: Elżbieta Kowalska
Dźwięk: Aneta Michalczyk-Falana
Montaż: Jan Graboś
Kierownik produkcji: Dariusz Falana
Wystąpili:

Lektor: Roch Siemianowski

Trzecia wersja dubbingu

Opracowanie wersji polskiej: MASTER FILM na zlecenie WARNER BROS. POLAND
Reżyseria: Paweł Łysak
Dialogi: Elżbieta Kowalska
Dźwięk: Dorota Błaszczak
Montaż: Renata Gontarz
Kierownictwo produkcji: Romuald Cieślak
Występują:

Lektor: Maciej Gudowski

Czwarta wersja dubbingu

Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie WARNER BROS.
Reżyseria: Elżbieta Jeżewska
Dialogi: Elżbieta Kowalska
Dźwięk: Elżbieta Mikuś
Montaż: Jan Graboś
Kierownictwo produkcji: Ewa Chmielewska
Występują:

Lektor: Maciej Gudowski