Synthesis Media: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 8 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Synthesis Media''' – polskie studio świadczące usługi w zakresie produkcji i postprodukcji filmów oraz opracowywania wersji językowych w kilkunastu językach. Siedziba studia mieści się przy ulicy Kurpińskiego 75 w Warszawie.
[[Plik:Synthesis Media.png|right|300px]]'''Synthesis Media''' – polskie studio świadczące usługi w zakresie produkcji i postprodukcji filmów oraz opracowywania wersji językowych w kilkunastu językach. Siedziba studia mieści się przy ulicy Kurpińskiego 75 w Warszawie.


== Studio oferuje ==
== Studio oferuje ==
Linia 25: Linia 25:
* [[Zofia Jaworowska]]
* [[Zofia Jaworowska]]
* [[Adam Kober]]
* [[Adam Kober]]
* [[Małgorzata Kochańska]]
* [[Dariusz Kosmowski]]
* [[Dariusz Kosmowski]]
* [[Katarzyna Krzysztopik]]
* [[Katarzyna Krzysztopik]]
* [[Joanna Kuryłko]]
* [[Ewa Mart]]
* [[Ewa Mart]]
* [[Dagmara Niemiec]]
* [[Dagmara Niemiec]]
Linia 37: Linia 39:
* [[Barbara Zielińska]]
* [[Barbara Zielińska]]
* [[Agnieszka Zwolińska-Składanowska]]
* [[Agnieszka Zwolińska-Składanowska]]
 
=== Tłumacze ===
=== Autorzy tekstów piosenek ===
* [[Krzysztof Dziubak]]
* [[Katarzyna Kosim]]
* [[Maciej Ogiński]]
* [[Anna Parzych]]
* [[Tomasz Potocki]]
=== Tekściarze ===
* [[Jacek Bończyk]]
* [[Jacek Bończyk]]
* [[Jacek Czyż]]
* [[Jacek Czyż]]
Linia 50: Linia 57:
* [[Sławomir Karolak]]
* [[Sławomir Karolak]]
* [[Tomasz Sikora]]
* [[Tomasz Sikora]]
* [[Mikołaj Urbański]]
* [[Zdzisław Zieliński]]
* [[Zdzisław Zieliński]]


Linia 57: Linia 65:
* [[Tomasz Sikora]]
* [[Tomasz Sikora]]
* [[Monika Szuszkiewicz]]
* [[Monika Szuszkiewicz]]
* [[Mikołaj Urbański]]
* [[Zdzisław Zieliński]]
* [[Zdzisław Zieliński]]


Linia 67: Linia 76:
* [[Renata Piechowska]]
* [[Renata Piechowska]]
* [[Agnieszka Sokół]]
* [[Agnieszka Sokół]]
* [[Roksana Trzaskuś]]
|}
|}


== Dubbing ==
== Dubbing ==
=== Filmy ===
=== Filmy fabularne ===
* ''[[Kronika świąteczna]]''
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 55%; margin: 0 auto;"
* ''[[LOL Surprise: Film]]''
|-
* ''[[Niebezpieczna jest droga do Królestwa Niebieskiego]]''
!width="10%"|№
* ''[[Shopkinsy: Dzika przygoda]]''
!width="70%"|Tytuł
=== Seriale ===
!width="20%"|Premiera
* ''[[Bajanie z Cartoonito|Bajanie z Boomerangiem]]''
|-
* ''[[Beavis i Butt-head]]''
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
* ''[[Blokersi]]''
| ''[[Kronika świąteczna]]''
* ''[[Cybertop]]''
| 22.11.2018
* ''[[Daria]]''
|-
* ''[[Dodaj magii: Miasto tajemnic]]''
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
* ''[[Kto to był?]]''
| ''[[Niebezpieczna jest droga do Królestwa Niebieskiego]]''
* ''[[LOL Surprise]]''
| 27.04.2019
* ''[[LOL Surprise: House of Surprises]]''
|-
* ''[[Miasteczko South Park]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
|}
<!--* ''[[Minecraft: Tryb fabularny]]''-->
=== Filmy animowane ===
* ''[[Motown Magic]]''
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 55%; margin: 0 auto;"
* ''[[Smoczy Książę]]'' <small>(seria I)</small>
|-
* ''[[Tupcio Chrupcio]]'' <small>(seria II)</small>
!width="10%"|№
 
!width="70%"|Tytuł
!width="20%"|Premiera
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Shopkinsy: Dzika przygoda]]''
| 25.11.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[LOL Surprise: Film]]''
| 08.10.2021
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[LOL Surprise: Zimowy pokaz mody]]''
| 22.10.2022
|-
|}
=== Seriale fabularne ===
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 55%; margin: 0 auto;"
|-
!width="10%"|№
!width="70%"|Tytuł
!width="20%"|Premiera
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Kto to był?]]''
| 11.05.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[LOL Surprise]]''
| 12.07.2021
|-
|}
=== Seriale animowane ===
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 55%; margin: 0 auto;"
|-
!width="10%"|№
!width="70%"|Tytuł
!width="20%"|Premiera
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Blokersi]]''
| 1999
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Beavis i Butt-head (serial animowany 1993)|Beavis i Butt-head]]''
| 02.2000
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Daria]]''
| 05.02.2000
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Miasteczko South Park]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu – seria I)</small>
| 09.02.2001
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Cybertop]]''
| 2003
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Smoczy Książę]]'' <small>(seria I)</small>
| 14.09.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Motown Magic]]''
| 20.11.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Minecraft: Tryb fabularny]]''
| 27.11.2018
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Dodaj magii: Miasto tajemnic]]''
| 17.01.2020
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Tupcio Chrupcio]]'' <small>(seria II)</small>
| 09.11.2020
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[LOL Surprise: House of Surprises]]''
| 12.11.2021
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Szkoła potworyków]]''
| 06.04.2023
|-
|}
=== Programy ===
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 55%; margin: 0 auto;"
|-
!width="10%"|№
!width="70%"|Tytuł
!width="20%"|Premiera
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Bajanie z Cartoonito]]'' <small>(seria II)</small>
| 13.10.2014
|-
|}
== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* [http://www.synthesis-media.com.pl/ Oficjalna strona Synthesis Media]
* [http://www.synthesis-media.com.pl/ Oficjalna strona Synthesis Media]
[[Kategoria:Działające studia dubbingowe]]
[[Kategoria:Działające studia dubbingowe]]

Aktualna wersja na dzień 13:41, 1 lip 2024

Synthesis Media – polskie studio świadczące usługi w zakresie produkcji i postprodukcji filmów oraz opracowywania wersji językowych w kilkunastu językach. Siedziba studia mieści się przy ulicy Kurpińskiego 75 w Warszawie.

Studio oferuje

  • realizację dubbingu;
  • opracowanie filmów i seriali w wersji z napisami;
  • opracowanie wersji lektorskich (voice over);
  • produkcję i postprodukcji filmową.

Kadra

Reżyserzy

Dialogiści

Tłumacze

Tekściarze

Dźwiękowcy

Montażyści

Kierownicy produkcji

Dubbing

Filmy fabularne

Tytuł Premiera
000 Kronika świąteczna 22.11.2018
000 Niebezpieczna jest droga do Królestwa Niebieskiego 27.04.2019

Filmy animowane

Tytuł Premiera
000 Shopkinsy: Dzika przygoda 25.11.2018
000 LOL Surprise: Film 08.10.2021
000 LOL Surprise: Zimowy pokaz mody 22.10.2022

Seriale fabularne

Tytuł Premiera
000 Kto to był? 11.05.2018
000 LOL Surprise 12.07.2021

Seriale animowane

Tytuł Premiera
000 Blokersi 1999
000 Beavis i Butt-head 02.2000
000 Daria 05.02.2000
000 Miasteczko South Park (pierwsza wersja dubbingu – seria I) 09.02.2001
000 Cybertop 2003
000 Smoczy Książę (seria I) 14.09.2018
000 Motown Magic 20.11.2018
000 Minecraft: Tryb fabularny 27.11.2018
000 Dodaj magii: Miasto tajemnic 17.01.2020
000 Tupcio Chrupcio (seria II) 09.11.2020
000 LOL Surprise: House of Surprises 12.11.2021
000 Szkoła potworyków 06.04.2023

Programy

Tytuł Premiera
000 Bajanie z Cartoonito (seria II) 13.10.2014

Linki zewnętrzne