Dziewczyny, chłopaki: Różnice pomiędzy wersjami
m uzupełnienie |
mNie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 4 wersji utworzonych przez 3 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Dziewczyny, chłopaki''' ( | {{Serial2 | ||
|tytuł= Dziewczyny, chłopaki | |||
|tytuł oryginalny= Girlstuff Boystuff | |||
|plakat= | |||
|gatunek= animowany | |||
|kraj= Kanada | |||
|język= angielski | |||
|stacja= [[MiniMax]]/[[ZigZap]] | |||
|lata produkcji= 2002-2005 | |||
|data premiery=29 marca [[2004]] | |||
|sezony= 2 z 2 | |||
|odcinki= 39 z 39 | |||
}} | |||
'''Dziewczyny, chłopaki''' (ang. ''Girlstuff Boystuff'', 2002-2005) – kanadyjski serial animowany emitowany w Polsce w telewizji [[ZigZap]]. | |||
== Fabuła == | |||
Serial animowany o nastolatkach dla nastolatków. Tytułowi bohaterowie to 14-latkowie, którzy stają na granicy między dzieciństwem i dorosłością, dokonują pierwszych poważnych wyborów i przeżywają pierwsze miłości. Oczywiście chłopcy i dziewczęta podchodzą do problemów dojrzewania w zupełnie inny sposób. | |||
Poznajcie szóstkę przyjaciół! Hanna jest 14-letnią, rozpieszczoną, ale sympatyczną księżniczką, znawczynią mody, która jak nikt inny zna się na ciuchach, kosmetykach i chłopakach. Reanne to wolny duch, wrażliwa, niezależna dziewczyna, która gra na wiolonczeli, ubiera się w second-handach, kocha zwierzęta i intensywnie myśli jak sprawić, by nasz świat był choć odrobinę lepszy. Nieco nerwowa Talia nie potrafi odnaleźć się w towarzystwie chłopców i skrycie wzdycha do starszego o 2 lata, zbuntowanego Colina, który (na razie) nie zdaje sobie jednak nawet sprawy z jej istnienia. Pasją Talii jest fotografia i wideo – dziewczyna najlepiej czuje się wtedy, gdy uzbrojona w cyfrową kamerę, nieustannie rejestruje przygody grupy. | |||
Ben to zawsze dobrze ubrany przystojniak, który chciałby przekuć swoją szkolną popularność na sukcesy miłosne, lecz nie zawsze mu się to udaje. Simon stanowi całkowite przeciwieństwo Bena – to najinteligentniejszy dzieciak w całej paczce, specjalista od komputerów, typ intelektualisty. W towarzystwie płci przeciwnej traci jednak całą elokwencję i nie potrafi wydusić z siebie ani jednego sensownego zdania. Do niedawna Simonowi nawet przez myśl by nie przeszło, że mógłby znaleźć się na celowniku jakiejkolwiek dziewczyny, ale już niedługo może spotkać go niespodzianka. Ostatnim z szóstki przyjaciół jest Jason, zawsze na luzie, zawsze ze słuchawkami na uszach i nieodłączoną deskorolką pod pachą. Mimo że Jason wcale nie stara się podobać dziewczynom, to oczywiście podoba się im bardzo, czym doprowadza do szału wiecznie borykającego się z miłosnymi problemami Bena. | |||
Szóstka bohaterów ''Dziewczyn, chłopaków'' to zbiór skrajnie różnych indywidualności, ale zarazem paczka zgranych, oddanych sobie kumpli. W gronie dobrych przyjaciół łatwiej stawić czoła wyzwaniom czekającym na wkraczających powoli w dorosłość nastolatków. | |||
<small>[https://web.archive.org/web/20100129184036/http://www.zigzap.tv:80/program/?full/dziewczyny-chlopaki_4947 Opis nadawcy]</small> | |||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': na zlecenie MiniMaxa <small>(odc. 1-26)</small> / ZigZapa <small>(odc. 27-39)</small> – [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br /> | '''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': na zlecenie MiniMaxa <small>(odc. 1-26)</small> / ZigZapa <small>(odc. 27-39)</small> – [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br /> | ||
Linia 33: | Linia 53: | ||
* [[Dariusz Toczek]] − '''Ben''' | * [[Dariusz Toczek]] − '''Ben''' | ||
'''oraz''': | '''oraz''': | ||
* [[Jan Aleksandrowicz]] | * [[Jan Aleksandrowicz-Krasko|Jan Aleksandrowicz]] | ||
* [[Tomasz Jarosz]] | * [[Tomasz Jarosz]] | ||
* [[Miriam Aleksandrowicz]] | * [[Miriam Aleksandrowicz]] | ||
Linia 42: | Linia 62: | ||
* [[Andrzej Gawroński]] | * [[Andrzej Gawroński]] | ||
* [[Paweł Szczesny]] | * [[Paweł Szczesny]] | ||
* [[Elżbieta Jędrzejewska]] | * [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska|Elżbieta Jędrzejewska]] | ||
* [[Łukasz Lewandowski]] | * [[Łukasz Lewandowski]] | ||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] | ||
Linia 49: | Linia 69: | ||
* [[Przemysław Stippa]] | * [[Przemysław Stippa]] | ||
* [[Piotr Kozłowski]] | * [[Piotr Kozłowski]] | ||
* [[Dorota Furtak]] | * [[Dorota Furtak-Masica|Dorota Furtak]] | ||
* [[Agnieszka Kudelska]] | * [[Agnieszka Kudelska]] | ||
* [[Paweł Ciołkosz]] | * [[Paweł Ciołkosz]] | ||
Linia 62: | Linia 82: | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto; | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="10%"|№ | ||
!width="45%"|Tytuł polski | |||
!width="45%"|Tytuł angielski | |||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01 | ||
| ''Gry zręcznościowe'' | | ''Gry zręcznościowe'' | ||
| ''Games Peeps Play'' | | ''Games Peeps Play'' | ||
Linia 81: | Linia 97: | ||
| ''Tents Situation'' | | ''Tents Situation'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Poproszę bilety'' | | ''Poproszę bilety'' | ||
| ''Tickets Please'' | | ''Tickets Please'' | ||
Linia 90: | Linia 104: | ||
| ''Face Powder Blues'' | | ''Face Powder Blues'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Sekrety i kłamstwa'' | | ''Sekrety i kłamstwa'' | ||
| ''Secrets and Lies'' | | ''Secrets and Lies'' | ||
Linia 99: | Linia 111: | ||
| ''Mall’s Fair'' | | ''Mall’s Fair'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Przyjęcie urodzinowe'' | | ''Przyjęcie urodzinowe'' | ||
| ''Birthday Party'' | | ''Birthday Party'' | ||
Linia 108: | Linia 118: | ||
| ''Save Me!'' | | ''Save Me!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Twoja sztuka'' | | ''Twoja sztuka'' | ||
| ''The Art of You'' | | ''The Art of You'' | ||
Linia 117: | Linia 125: | ||
| ''Flu Manchu'' | | ''Flu Manchu'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Zerwać nie jest łatwo'' | | ''Zerwać nie jest łatwo'' | ||
| ''Breaking Up is Hard To Do'' | | ''Breaking Up is Hard To Do'' | ||
Linia 126: | Linia 132: | ||
| ''Lip Gloss Queen'' | | ''Lip Gloss Queen'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Skejterka'' | | ''Skejterka'' | ||
| ''Skaterchick'' | | ''Skaterchick'' | ||
Linia 135: | Linia 139: | ||
| ''Blind Date'' | | ''Blind Date'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Prywatka roku'' | | ''Prywatka roku'' | ||
| ''Party of the Year'' | | ''Party of the Year'' | ||
Linia 144: | Linia 146: | ||
| ''Babysitting Miss Dot'' | | ''Babysitting Miss Dot'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Prawda czy wyzwanie'' | | ''Prawda czy wyzwanie'' | ||
| ''Truth or Dare'' | | ''Truth or Dare'' | ||
Linia 153: | Linia 153: | ||
| ''Multiplex'' | | ''Multiplex'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Być popularną'' | | ''Być popularną'' | ||
| ''The In Crowd'' | | ''The In Crowd'' | ||
Linia 162: | Linia 160: | ||
| ''Gorilla My Dreams'' | | ''Gorilla My Dreams'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Dzień dobry piesku'' | | ''Dzień dobry piesku'' | ||
| ''Good Morning Rover'' | | ''Good Morning Rover'' | ||
Linia 171: | Linia 167: | ||
| ''The Incredible Geeks'' | | ''The Incredible Geeks'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Gorączka zakupów'' | | ''Gorączka zakupów'' | ||
| ''Discount Fever'' | | ''Discount Fever'' | ||
Linia 180: | Linia 174: | ||
| ''Citizen Cane'' | | ''Citizen Cane'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Sztuka robienia interesów'' | | ''Sztuka robienia interesów'' | ||
| ''The Art of the Deal'' | | ''The Art of the Deal'' | ||
Linia 189: | Linia 181: | ||
| ''Un Amusement Park'' | | ''Un Amusement Park'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Niespodzianka'' | | ''Niespodzianka'' | ||
| ''Presently Surprised'' | | ''Presently Surprised'' | ||
Linia 198: | Linia 188: | ||
| ''Bad Memories'' | | ''Bad Memories'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Karta kredytowa'' | | ''Karta kredytowa'' | ||
| ''Cha Ching'' | | ''Cha Ching'' | ||
Linia 207: | Linia 195: | ||
| ''Slam'' | | ''Slam'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Słuchaj muzyki'' | | ''Słuchaj muzyki'' | ||
| ''Listen to the Music'' | | ''Listen to the Music'' | ||
Linia 216: | Linia 202: | ||
| ''Cram Session'' | | ''Cram Session'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Produkcja'' | | ''Produkcja'' | ||
| ''The Making Of…'' | | ''The Making Of…'' | ||
Linia 225: | Linia 209: | ||
| ''The Afternoon Snack Club'' | | ''The Afternoon Snack Club'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Obietnice, obietnice'' | | ''Obietnice, obietnice'' | ||
| ''Promises, Promises'' | | ''Promises, Promises'' | ||
Linia 234: | Linia 216: | ||
| ''Ghoul Stuff, Boil Stuff'' | | ''Ghoul Stuff, Boil Stuff'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Walentynkowa klątwa'' | | ''Walentynkowa klątwa'' | ||
| ''The Valentine Curse'' | | ''The Valentine Curse'' | ||
Linia 243: | Linia 223: | ||
| ''Assess This'' | | ''Assess This'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Idealna para'' | | ''Idealna para'' | ||
| ''The Perfect Match'' | | ''The Perfect Match'' | ||
Linia 252: | Linia 230: | ||
| ''Selling Out'' | | ''Selling Out'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|21 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Film na weekend'' | | ''Film na weekend'' | ||
| ''Weekend Rental'' | | ''Weekend Rental'' | ||
Linia 261: | Linia 237: | ||
| ''Last Minute Shopping'' | | ''Last Minute Shopping'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|22 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Królowa sceny'' | | ''Królowa sceny'' | ||
| ''Drama Queen'' | | ''Drama Queen'' | ||
Linia 270: | Linia 244: | ||
| ''Mother’s Day'' | | ''Mother’s Day'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|23 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Wypad nad jezioro'' | | ''Wypad nad jezioro'' | ||
| ''The Lake Party'' | | ''The Lake Party'' | ||
Linia 279: | Linia 251: | ||
| ''Klingon Someone Else'' | | ''Klingon Someone Else'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|24 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Młodzi i nierozważni'' | | ''Młodzi i nierozważni'' | ||
| ''The Young and The Foolish'' | | ''The Young and The Foolish'' | ||
Linia 288: | Linia 258: | ||
| ''Cause and Effects'' | | ''Cause and Effects'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|25 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Wielka zamiana'' | | ''Wielka zamiana'' | ||
| ''The Big Switch'' | | ''The Big Switch'' | ||
Linia 297: | Linia 265: | ||
| ''Foreign Bodies'' | | ''Foreign Bodies'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|26 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Śmiech, randki i kaseta wideo'' | | ''Śmiech, randki i kaseta wideo'' | ||
| ''Video Return'' | | ''Video Return'' | ||
Linia 306: | Linia 272: | ||
| ''Stuff-A-Palooza'' | | ''Stuff-A-Palooza'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|27 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Pożądanie'' | | ''Pożądanie'' | ||
| ''Lust in Translation'' | | ''Lust in Translation'' | ||
Linia 319: | Linia 281: | ||
| ''Spring Break'' | | ''Spring Break'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|28 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Brudna robota'' | | ''Brudna robota'' | ||
| ''Dirty Work'' | | ''Dirty Work'' | ||
Linia 328: | Linia 288: | ||
| ''Trading Spaces'' | | ''Trading Spaces'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|29 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Styl 911'' | | ''Styl 911'' | ||
| ''Style 911!'' | | ''Style 911!'' | ||
Linia 337: | Linia 295: | ||
| ''Eleven Minute Workout'' | | ''Eleven Minute Workout'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|30 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Okropieństwa lekcji higieny'' | | ''Okropieństwa lekcji higieny'' | ||
| ''Health Class Horrors'' | | ''Health Class Horrors'' | ||
Linia 346: | Linia 302: | ||
| ''Lights, Camera, Ahhhh!'' | | ''Lights, Camera, Ahhhh!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|31 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Wyraź siebie'' | | ''Wyraź siebie'' | ||
| ''Express Yourself'' | | ''Express Yourself'' | ||
Linia 355: | Linia 309: | ||
| ''Casting Call'' | | ''Casting Call'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|32 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Zwrot do nadawcy'' | | ''Zwrot do nadawcy'' | ||
| ''Return to Sender'' | | ''Return to Sender'' | ||
Linia 364: | Linia 316: | ||
| ''Medival Mayhem'' | | ''Medival Mayhem'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|33 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Dzień sportu'' | | ''Dzień sportu'' | ||
| ''Track and Field Fiasco'' | | ''Track and Field Fiasco'' | ||
Linia 373: | Linia 323: | ||
| ''Dot’s Dilemma'' | | ''Dot’s Dilemma'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|34 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Potwory z kosmosu'' | | ''Potwory z kosmosu'' | ||
| ''Monsters in Space'' | | ''Monsters in Space'' | ||
Linia 382: | Linia 330: | ||
| ''Bugged Out'' | | ''Bugged Out'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|35 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Festiwal randek'' | | ''Festiwal randek'' | ||
| ''Date O Rama'' | | ''Date O Rama'' | ||
Linia 391: | Linia 337: | ||
| ''Stuck'' | | ''Stuck'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|36 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Rozstanie'' | | ''Rozstanie'' | ||
| ''Movin’ On'' | | ''Movin’ On'' | ||
Linia 400: | Linia 344: | ||
| ''Three Up, Three Down'' | | ''Three Up, Three Down'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|37 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Dla forsy i randek'' | | ''Dla forsy i randek'' | ||
| ''Bowling For Dollars …And Dates!'' | | ''Bowling For Dollars …And Dates!'' | ||
Linia 409: | Linia 351: | ||
| ''Adventures In Cousin Sitting'' | | ''Adventures In Cousin Sitting'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|38 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Kopciuszek'' | | ''Kopciuszek'' | ||
| ''If The Shoe Fits'' | | ''If The Shoe Fits'' | ||
Linia 418: | Linia 358: | ||
| ''Teacher’s Pet'' | | ''Teacher’s Pet'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|39 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Stereotypy'' | | ''Stereotypy'' | ||
| ''Clique Chic'' | | ''Clique Chic'' | ||
Linia 427: | Linia 365: | ||
| ''Future Tense'' | | ''Future Tense'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Aktualna wersja na dzień 20:16, 18 sie 2024
Tytuł | Dziewczyny, chłopaki |
---|---|
Tytuł oryginalny | Girlstuff Boystuff |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Kanada |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | MiniMax/ZigZap |
Lata produkcji | 2002-2005 |
Data premiery dubbingu | 29 marca 2004 |
Wyemitowane serie |
2 z 2 |
Wyemitowane odcinki | 39 z 39 |
Dziewczyny, chłopaki (ang. Girlstuff Boystuff, 2002-2005) – kanadyjski serial animowany emitowany w Polsce w telewizji ZigZap.
Fabuła
Serial animowany o nastolatkach dla nastolatków. Tytułowi bohaterowie to 14-latkowie, którzy stają na granicy między dzieciństwem i dorosłością, dokonują pierwszych poważnych wyborów i przeżywają pierwsze miłości. Oczywiście chłopcy i dziewczęta podchodzą do problemów dojrzewania w zupełnie inny sposób.
Poznajcie szóstkę przyjaciół! Hanna jest 14-letnią, rozpieszczoną, ale sympatyczną księżniczką, znawczynią mody, która jak nikt inny zna się na ciuchach, kosmetykach i chłopakach. Reanne to wolny duch, wrażliwa, niezależna dziewczyna, która gra na wiolonczeli, ubiera się w second-handach, kocha zwierzęta i intensywnie myśli jak sprawić, by nasz świat był choć odrobinę lepszy. Nieco nerwowa Talia nie potrafi odnaleźć się w towarzystwie chłopców i skrycie wzdycha do starszego o 2 lata, zbuntowanego Colina, który (na razie) nie zdaje sobie jednak nawet sprawy z jej istnienia. Pasją Talii jest fotografia i wideo – dziewczyna najlepiej czuje się wtedy, gdy uzbrojona w cyfrową kamerę, nieustannie rejestruje przygody grupy.
Ben to zawsze dobrze ubrany przystojniak, który chciałby przekuć swoją szkolną popularność na sukcesy miłosne, lecz nie zawsze mu się to udaje. Simon stanowi całkowite przeciwieństwo Bena – to najinteligentniejszy dzieciak w całej paczce, specjalista od komputerów, typ intelektualisty. W towarzystwie płci przeciwnej traci jednak całą elokwencję i nie potrafi wydusić z siebie ani jednego sensownego zdania. Do niedawna Simonowi nawet przez myśl by nie przeszło, że mógłby znaleźć się na celowniku jakiejkolwiek dziewczyny, ale już niedługo może spotkać go niespodzianka. Ostatnim z szóstki przyjaciół jest Jason, zawsze na luzie, zawsze ze słuchawkami na uszach i nieodłączoną deskorolką pod pachą. Mimo że Jason wcale nie stara się podobać dziewczynom, to oczywiście podoba się im bardzo, czym doprowadza do szału wiecznie borykającego się z miłosnymi problemami Bena.
Szóstka bohaterów Dziewczyn, chłopaków to zbiór skrajnie różnych indywidualności, ale zarazem paczka zgranych, oddanych sobie kumpli. W gronie dobrych przyjaciół łatwiej stawić czoła wyzwaniom czekającym na wkraczających powoli w dorosłość nastolatków.
Wersja polska
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie MiniMaxa (odc. 1-26) / ZigZapa (odc. 27-39) – STUDIO SONICA
Reżyseria:
- Agnieszka Matysiak (odc. 1-5),
- Jerzy Dominik (odc. 6-26),
- Piotr Kozłowski (odc. 27-39)
Tłumaczenie: Urszula Szafrańska (odc. 27-39)
Dialogi:
- Maciej Michalski (odc. 1-2, 9-10, 13, 23),
- Maria Utecht (odc. 3-6, 8, 11, 14, 25),
- Paweł Brzosko (odc. 7, 12, 15, 22, 24),
- Krzysztof Pieszak (odc. 16, 26),
- Katarzyna Krzysztopik (odc. 17-21),
- Piotr Skodowski (odc. 27-31),
- Olga Latek (odc. 32-39)
Dźwięk i montaż:
- Jacek Osławski (odc. 1-5),
- Ilona Czech-Kłoczewska (odc. 6-26),
- Maciej Brzeziński (odc. 27-39)
Organizacja produkcji:
- Elżbieta Kręciejewska (odc. 1-26),
- Agnieszka Kudelska (odc. 27-39)
Wystąpili:
- Agnieszka Fajlhauer − Hanna
- Katarzyna Godlewska − Reanne
- Joanna Jabłczyńska − Talia
- Tomasz Borkowski – Simon
- Jacek Kopczyński − Jason
- Dariusz Toczek − Ben
oraz:
- Jan Aleksandrowicz
- Tomasz Jarosz
- Miriam Aleksandrowicz
- Krystyna Kozanecka
- Leszek Zduń
- Jerzy Dominik
- Jolanta Wołłejko
- Andrzej Gawroński
- Paweł Szczesny
- Elżbieta Jędrzejewska
- Łukasz Lewandowski
- Anna Apostolakis
- Beata Wyrąbkiewicz
- Cezary Kwieciński
- Przemysław Stippa
- Piotr Kozłowski
- Dorota Furtak
- Agnieszka Kudelska
- Paweł Ciołkosz
- Klementyna Umer
- Roman Szafrański
- Andrzej Andrzejewski
i inni
Lektor:
- Tomasz Kozłowicz (odc. 1-26),
- Piotr Kozłowski (odc. 27-39)
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Gry zręcznościowe | Games Peeps Play |
Wyprawa pod namiot | Tents Situation | |
02 | Poproszę bilety | Tickets Please |
Szminka i gitara blues | Face Powder Blues | |
03 | Sekrety i kłamstwa | Secrets and Lies |
Przygody w centrum handlowym | Mall’s Fair | |
04 | Przyjęcie urodzinowe | Birthday Party |
Ratujcie mnie | Save Me! | |
05 | Twoja sztuka | The Art of You |
Atak grypy | Flu Manchu | |
06 | Zerwać nie jest łatwo | Breaking Up is Hard To Do |
Królowa pomadek | Lip Gloss Queen | |
07 | Skejterka | Skaterchick |
Randka w ciemno | Blind Date | |
08 | Prywatka roku | Party of the Year |
Niania panny Dot | Babysitting Miss Dot | |
09 | Prawda czy wyzwanie | Truth or Dare |
Multikino | Multiplex | |
10 | Być popularną | The In Crowd |
Goryl moich snów | Gorilla My Dreams | |
11 | Dzień dobry piesku | Good Morning Rover |
Niesamowite dziwaki | The Incredible Geeks | |
12 | Gorączka zakupów | Discount Fever |
Emerytowani obywatele | Citizen Cane | |
13 | Sztuka robienia interesów | The Art of the Deal |
Niewesołe miasteczko | Un Amusement Park | |
14 | Niespodzianka | Presently Surprised |
Złe wspomnienia | Bad Memories | |
15 | Karta kredytowa | Cha Ching |
Konkurs poezji | Slam | |
16 | Słuchaj muzyki | Listen to the Music |
Wielkie zakuwanie | Cram Session | |
17 | Produkcja | The Making Of… |
Bar przekąskowy | The Afternoon Snack Club | |
18 | Obietnice, obietnice | Promises, Promises |
Duchy i strachy | Ghoul Stuff, Boil Stuff | |
19 | Walentynkowa klątwa | The Valentine Curse |
Sam się przetestuj | Assess This | |
20 | Idealna para | The Perfect Match |
Wyprzedaż | Selling Out | |
21 | Film na weekend | Weekend Rental |
Zakupy w ostatniej chwili | Last Minute Shopping | |
22 | Królowa sceny | Drama Queen |
Dzień matki | Mother’s Day | |
23 | Wypad nad jezioro | The Lake Party |
Klingon jakiś tam | Klingon Someone Else | |
24 | Młodzi i nierozważni | The Young and The Foolish |
Przyczyny i skutki | Cause and Effects | |
25 | Wielka zamiana | The Big Switch |
Ktoś obcy | Foreign Bodies | |
26 | Śmiech, randki i kaseta wideo | Video Return |
Zespół, zespół | Stuff-A-Palooza | |
SERIA DRUGA | ||
27 | Pożądanie | Lust in Translation |
Ferie | Spring Break | |
28 | Brudna robota | Dirty Work |
Zamiana miejsc | Trading Spaces | |
29 | Styl 911 | Style 911! |
Jedenastominutowy trening | Eleven Minute Workout | |
30 | Okropieństwa lekcji higieny | Health Class Horrors |
Światła, kamera, ahhhh! | Lights, Camera, Ahhhh! | |
31 | Wyraź siebie | Express Yourself |
Wezwani na casting | Casting Call | |
32 | Zwrot do nadawcy | Return to Sender |
Średniowieczny jarmark | Medival Mayhem | |
33 | Dzień sportu | Track and Field Fiasco |
Dylemat Dot | Dot’s Dilemma | |
34 | Potwory z kosmosu | Monsters in Space |
Na podsłuchu | Bugged Out | |
35 | Festiwal randek | Date O Rama |
Uwięzieni | Stuck | |
36 | Rozstanie | Movin’ On |
Zajęcie na weekend | Three Up, Three Down | |
37 | Dla forsy i randek | Bowling For Dollars …And Dates! |
Moja mała kuzynka | Adventures In Cousin Sitting | |
38 | Kopciuszek | If The Shoe Fits |
Papuga | Teacher’s Pet | |
39 | Stereotypy | Clique Chic |
Kapsuła czasu | Future Tense |
Linki zewnętrzne
- Dziewczyny, chłopaki w polskiej Wikipedii