Opowieść o Zbawicielu: Różnice pomiędzy wersjami
m nowy artykuł |
Nie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 5 wersji utworzonych przez 4 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Opowieść o Zbawicielu''' (org. ''The Visual Bible: Gospel of John'', 2003) – kanadyjsko-amerykańsko-brytyjski film religijny, opowiadający historię życia Jezusa Chrystusa widzianą oczami Świętego Jana. | {{Film2 | ||
|tytuł=Opowieść o Zbawicielu | |||
|tytuł oryginalny=The Visual Bible: Gospel of John | |||
|plakat=Opowieść o Zbawicielu.jpg | |||
|gatunek=religijny | |||
|kraj=Stany Zjednoczone, Kanada, Wielka Brytania | |||
|język=angielski | |||
|rok=2003 | |||
|dystrybutor kinowy=[[SPI International Polska]] | |||
|dystrybutor dvd=[[SPI International Polska]] | |||
|data premiery=18 marca [[2005]] | |||
}}'''Opowieść o Zbawicielu''' (org. ''The Visual Bible: Gospel of John'', 2003) – kanadyjsko-amerykańsko-brytyjski film religijny, opowiadający historię życia Jezusa Chrystusa widzianą oczami Świętego Jana. | |||
Premiera kinowa filmu w Polsce odbyła się 18 marca 2005 roku, dystrybutorem filmu jest SPI International Polska. | Premiera kinowa filmu w Polsce odbyła się 18 marca [[2005]] roku, dystrybutorem filmu jest [[SPI International Polska]]. | ||
== Fabuła == | |||
Wierna adaptacja Ewangelii św. Jana. Z Biblii zaczerpnięto zarówno wszystkie dialogi, jak i komentarze, które odczytuje narrator – Christopher Plummer. Uwagę zwracają przede wszystkim drobiazgowo odtworzone realia dawnego Izraela oraz znakomita gra aktorska. | |||
Nad Jordanem Jan Chrzciciel (Scott Handy) naucza, zapowiada rychłe nadejście Mesjasza i udziela chrztu. Pewnego dnia nad rzeką pojawiają się faryzeusze, którzy chcą sprawdzić, kim jest człowiek, który przyciąga coraz większe rzesze ludzi. Jednak tajemniczy pustelnik odpowiada tylko proroczymi słowami: "Ja chrzczę wodą. Pośród was stoi Ten, którego wy nie znacie, który po mnie idzie, a któremu ja nie jestem godzien odwiązać rzemyka u Jego sandała". Niebawem nad Jordan przybywa syna cieśli, Jezus z Nazaretu (Henry Ian Cusick). Dwaj uczniowie Jana postanawiają mu towarzyszyć. Jednym z nich jest Andrzej, brat Szymona Piotra (Daniel Kash), który także niebawem dołącza do grupy przyszłych apostołów. Po nim przychodzą następni: Filip (Andrew Pifko) i Natanael (Elliot Levey). Grono uczniów Jezusa, zafascynowanych jego niezwykłą osobowością i pięknem głoszonej przez niego nauki, szybko się powiększa. | |||
Siostry: Marta (Miriam Brown) i Maria (Miriam Hughes) dowiadują się, że Jezus (Henry Ian Cusick) zmierza do Betanii. Wychodzą mu na spotkanie. Ze łzami w oczach informują go, że ich brat Łazarz (Nitzan Sharron) nie żyje. Po krótkiej rozmowie z kobietami Jezus przekonuje się o ich niezłomnej wierze. Idzie do grobu zmarłego. Tam rozkazuje odsunąć kamień zagradzający wejście, pomimo że mężczyzna spoczął tam cztery dni temu i jego ciało już się rozkłada. Następnie po krótkiej modlitwie rozkazuje Łazarzowi wyjść z grobu. Gdy chwilę potem zawinięta w pogrzebowe płótna postać ukazuje się oczom zgromadzonego tłumu, wszystkich ogarnia bezgraniczne zdumienie i strach. Dla większości z nich jest to dowód, iż Jezus naprawdę jest Synem Bożym. Ktoś jednak donosi o całym zdarzeniu faryzeuszom, którzy zwołują Wysoką Radę. Podczas obrad zapada wyrok: Jezusa należy zabić. On zaś po upływie kilku dni, wraz ze swoimi uczniami, wyrusza do Jerozolimy na obchody Święta Paschy. | |||
<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-687652 oraz http://www.teleman.pl/tv/-690412</small> | |||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Studio Sonoria|STUDIO SONORIA]]<br /> | '''Opracowanie wersji polskiej''': [[Studio Sonoria|STUDIO SONORIA]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Ilona Kuśmierska]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Ilona Kuśmierska]]<br /> | ||
'''Dialogi''' | '''Dialogi na podstawie''': „[[Wikipedia:Biblia Tysiąclecia|Biblii Tysiąclecia]]” – [[Joanna Kuryłko]]<br /> | ||
'''Konsultacja''': ksiądz prof. dr hab. [[Waldemar Chrostowski (biblista)|Waldemar Chrostowski]]<br /> | '''Konsultacja''': ksiądz prof. dr hab. [[Wikipedia:Waldemar Chrostowski (biblista)|Waldemar Chrostowski]]<br /> | ||
'''Dźwięk''': [[Sebastian Kaliński]]<br /> | '''Dźwięk''': [[Sebastian Kaliński]]<br /> | ||
'''Montaż''': [[Filip Różański]], [[Sebastian Kaliński]]<br /> | '''Montaż''': [[Filip Różański]], [[Sebastian Kaliński]]<br /> | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Dorota Suske]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Dorota Suske]]<br /> | ||
'''Zgranie wersji polskiej''': [[Tomasz Sikora]] – [[Toya Studios|TOYA SOUND STUDIOS]]<br /> | |||
'''W wersji polskiej udział wzięli''': | '''W wersji polskiej udział wzięli''': | ||
* [[Adam Ferency]] – '''Narrator''' | * [[Adam Ferency]] – '''Narrator''' | ||
Linia 30: | Linia 51: | ||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* {{Wikipedia | * {{Wikipedia}} | ||
* {{filmweb|film|106298}} | * {{filmweb|film|106298}} | ||
* {{stopklatka|film|16436}} | * {{stopklatka|film|16436}} | ||
* [http://www.dubbing.pl/ | * [http://www.dubbing.pl/baza-filmow/o/opowiesc-o-zbawicielu/ ''Opowieść o Zbawicielu''] na stronie Dubbing.pl | ||
* [http:// | * [http://pl.spi.pl/kino/archiwum/41/opowiesc-o-zbawicielu/ ''Opowieść o Zbawicielu''] – strona dystrybutora filmu | ||
[[Kategoria: | [[Kategoria:Filmy fabularne dla dzieci i młodzieży]] |
Aktualna wersja na dzień 22:29, 7 mar 2023
Tytuł | Opowieść o Zbawicielu |
---|---|
Tytuł oryginalny | The Visual Bible: Gospel of John |
Gatunek | religijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone, Kanada, Wielka Brytania |
Język oryginału | angielski |
Dystrybutor kinowy | SPI International Polska |
Dystrybutor DVD | SPI International Polska |
Rok produkcji | 2003 |
Data premiery dubbingu | 18 marca 2005 |
Opowieść o Zbawicielu (org. The Visual Bible: Gospel of John, 2003) – kanadyjsko-amerykańsko-brytyjski film religijny, opowiadający historię życia Jezusa Chrystusa widzianą oczami Świętego Jana.
Premiera kinowa filmu w Polsce odbyła się 18 marca 2005 roku, dystrybutorem filmu jest SPI International Polska.
Fabuła
Wierna adaptacja Ewangelii św. Jana. Z Biblii zaczerpnięto zarówno wszystkie dialogi, jak i komentarze, które odczytuje narrator – Christopher Plummer. Uwagę zwracają przede wszystkim drobiazgowo odtworzone realia dawnego Izraela oraz znakomita gra aktorska.
Nad Jordanem Jan Chrzciciel (Scott Handy) naucza, zapowiada rychłe nadejście Mesjasza i udziela chrztu. Pewnego dnia nad rzeką pojawiają się faryzeusze, którzy chcą sprawdzić, kim jest człowiek, który przyciąga coraz większe rzesze ludzi. Jednak tajemniczy pustelnik odpowiada tylko proroczymi słowami: "Ja chrzczę wodą. Pośród was stoi Ten, którego wy nie znacie, który po mnie idzie, a któremu ja nie jestem godzien odwiązać rzemyka u Jego sandała". Niebawem nad Jordan przybywa syna cieśli, Jezus z Nazaretu (Henry Ian Cusick). Dwaj uczniowie Jana postanawiają mu towarzyszyć. Jednym z nich jest Andrzej, brat Szymona Piotra (Daniel Kash), który także niebawem dołącza do grupy przyszłych apostołów. Po nim przychodzą następni: Filip (Andrew Pifko) i Natanael (Elliot Levey). Grono uczniów Jezusa, zafascynowanych jego niezwykłą osobowością i pięknem głoszonej przez niego nauki, szybko się powiększa.
Siostry: Marta (Miriam Brown) i Maria (Miriam Hughes) dowiadują się, że Jezus (Henry Ian Cusick) zmierza do Betanii. Wychodzą mu na spotkanie. Ze łzami w oczach informują go, że ich brat Łazarz (Nitzan Sharron) nie żyje. Po krótkiej rozmowie z kobietami Jezus przekonuje się o ich niezłomnej wierze. Idzie do grobu zmarłego. Tam rozkazuje odsunąć kamień zagradzający wejście, pomimo że mężczyzna spoczął tam cztery dni temu i jego ciało już się rozkłada. Następnie po krótkiej modlitwie rozkazuje Łazarzowi wyjść z grobu. Gdy chwilę potem zawinięta w pogrzebowe płótna postać ukazuje się oczom zgromadzonego tłumu, wszystkich ogarnia bezgraniczne zdumienie i strach. Dla większości z nich jest to dowód, iż Jezus naprawdę jest Synem Bożym. Ktoś jednak donosi o całym zdarzeniu faryzeuszom, którzy zwołują Wysoką Radę. Podczas obrad zapada wyrok: Jezusa należy zabić. On zaś po upływie kilku dni, wraz ze swoimi uczniami, wyrusza do Jerozolimy na obchody Święta Paschy.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-687652 oraz http://www.teleman.pl/tv/-690412
Wersja polska
Opracowanie wersji polskiej: STUDIO SONORIA
Reżyseria: Ilona Kuśmierska
Dialogi na podstawie: „Biblii Tysiąclecia” – Joanna Kuryłko
Konsultacja: ksiądz prof. dr hab. Waldemar Chrostowski
Dźwięk: Sebastian Kaliński
Montaż: Filip Różański, Sebastian Kaliński
Kierownictwo produkcji: Dorota Suske
Zgranie wersji polskiej: Tomasz Sikora – TOYA SOUND STUDIOS
W wersji polskiej udział wzięli:
- Adam Ferency – Narrator
- Tomasz Steciuk – Jezus Chrystus
- Janusz Bukowski – Faryzeusz
- Jarosław Boberek – Święty Piotr
- Adam Bauman – Jan Chrzciciel
- Krzysztof Strużycki – Święty Jan
- Mirosław Zbrojewicz – Poncjusz Piłat
- Jacek Bursztynowicz – Ślepiec
- Cezary Nowak – Święty Andrzej
- Rafał Walentowicz – Święty Filip
- Robert Tondera – Natanel
- Janusz Wituch – Święty Tomasz
- Elżbieta Kijowska – Samarytanka
- Jolanta Wilk – Maria Magdalena
- Elżbieta Gaertner – Maria z Nazaretu
i inni
Linki zewnętrzne
- Opowieść o Zbawicielu w polskiej Wikipedii
- Opowieść o Zbawicielu w bazie filmweb.pl
- Opowieść o Zbawicielu w bazie stopklatka.pl
- Opowieść o Zbawicielu na stronie Dubbing.pl
- Opowieść o Zbawicielu – strona dystrybutora filmu