Dancing Queen: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 3 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 6: Linia 6:
|język=norweski
|język=norweski
|dystrybutor kinowy=[[Bomba Film]]
|dystrybutor kinowy=[[Bomba Film]]
|platforma=[[CDA Premium]], TVP VOD
|rok=2023
|rok=2023
|data premiery=26 listopada [[2023]]
|data premiery=26 listopada [[2023]]
Linia 12: Linia 13:


Film z polskim dubbingiem miał premierę 26 listopada [[2023]] roku na 41. Międzynarodowym Festiwalu Filmów Młodego Widza – Ale kino!. Oficjalna premiera kinowa: 7 czerwca [[2024]] roku. Dystrybucja: [[Bomba Film]].
Film z polskim dubbingiem miał premierę 26 listopada [[2023]] roku na 41. Międzynarodowym Festiwalu Filmów Młodego Widza – Ale kino!. Oficjalna premiera kinowa: 7 czerwca [[2024]] roku. Dystrybucja: [[Bomba Film]].
W 2025 roku powstała kontynuacja filmu pt. ''[[Dancing Queen w Hollywood]]''.


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Linia 27: Linia 30:
* [[Joanna Pach-Żbikowska]] – '''Anne Berit, mama Miny'''
* [[Joanna Pach-Żbikowska]] – '''Anne Berit, mama Miny'''
* [[Franciszek Kalinowski]] – '''Marcus'''
* [[Franciszek Kalinowski]] – '''Marcus'''
* [[Antonina Żbikowska]] – '''Bella'''
* [[Antonina Żbikowska]] –  
** '''Bella''',
** '''Dziewczynka A''',
** '''Tłum (dziewczynki)''',
** '''Tłum (uczniowie)'''
* [[Antoni Domin]] – '''E.D.Win'''
* [[Antoni Domin]] – '''E.D.Win'''
* [[Michał Klawiter]] – '''Shaan'''
* [[Michał Klawiter]] –<!--
**--> '''Shaan'''<!--
** '''Prowadzący'''-->
* [[Joanna Domańska]] – '''Babcia'''
* [[Joanna Domańska]] – '''Babcia'''
* [[Jarosław Domin]]<!-- – '''Ove, tata Miny'''-->
* [[Jarosław Domin]] – '''Ove, tata Miny'''
* [[Nina Kwapisiewicz]]
* Nina Kwapisiewicz <small>(błędnie wymieniona w tyłówce zamiast Marii Pisery)</small>
* [[Patryk Siemek]]
* [[Patryk Siemek]]
* [[Jakub Strach]]
** '''Chłopak A''',
* [[Sonia Śmiałek]]
** '''Tobias''',
* [[Julia Kostow]]
** '''Truls''',
* [[Anna Stolarska]]
** '''Czarnoskóry chłopiec''',
* [[Agata Góral]]<!--
** '''Tłum (dzieci)''',
'''Indra'''
** '''Tłum (uczniowie)'''
'''Rebekka'''
* [[Jakub Strach]]
'''Laleh'''
** '''Nico''',
'''Nauczycielka'''
** '''Chłopak w niebieskiej czapce''',
'''Dziewczynka A'''
** '''Seebe''',
'''Dziewczynka B'''
** '''Chłopak B''',
** '''Tłum (dzieci)''',
** '''Tłum (uczniowie)'''
* [[Sonia Śmiałek]] – '''Rebekka'''
* [[Julia Kostow]] – '''Laleh'''
* [[Anna Stolarska]] – '''Indra'''
* [[Agata Góral]]
** '''Nauczycielka''',
** '''Mona Berntsen''',
** '''Pielęgniarka'''
'''W pozostałych rolach''':
* [[Maria Pisera]] – '''Dziewczynka B'''
* [[Bożena Furczyk]] – '''Pielęgniarka'''
* [[Jan Bronner]] – '''Sebbe'''<!--
* [[Ignacy Klim|Ignacy Furczyk]] – '''Nico'''
'''Dziewczynka C'''
'''Dziewczynka C'''
'''Dziewczynka D'''
'''Dziewczynka D'''
'''Mona Berntsen'''
'''Nico'''
'''Truls'''
'''Tłum (dzieci)'''
'''Tłum (dzieci)'''
'''Tłum (dziewczynki)'''
'''Tłum (dziewczynki)'''
'''Tłum (uczniowie)'''
'''Tłum (uczniowie)'''
'''Chłopak w niebieskiej czapce'''
'''Tobias'''
'''Seebe'''
'''Chłopak A'''
'''Chłopak B'''
'''Czarnoskóry chłopiec'''
'''Pielęgniarka'''
'''Mężczyzna w kościele'''
'''Mężczyźni w kościele'''
'''Osoba z widowni'''
'''Osoba z widowni'''
'''Widownia'''
'''Widownia'''-->
'''Prowadzący'''-->
i inni


'''Lektor''': [[Sławomir Śmiałek]]
'''Lektor''': [[Sławomir Śmiałek]]

Aktualna wersja na dzień 23:10, 13 lis 2025

Tytuł Dancing Queen
Gatunek familijny, obyczajowy
Kraj produkcji Norwegia
Język oryginału norweski
Dystrybutor kinowy Bomba Film
Platforma streamingowa CDA Premium, TVP VOD
Rok produkcji 2023
Data premiery dubbingu 26 listopada 2023

Dancing Queen – norweski film familijny.

Film z polskim dubbingiem miał premierę 26 listopada 2023 roku na 41. Międzynarodowym Festiwalu Filmów Młodego Widza – Ale kino!. Oficjalna premiera kinowa: 7 czerwca 2024 roku. Dystrybucja: Bomba Film.

W 2025 roku powstała kontynuacja filmu pt. Dancing Queen w Hollywood.

Fabuła

12-letnia Minie to szkolna kujonka z delikatną nadwagą, która po raz pierwszy zakochuje się. Aby zaimponować swojej miłości zapisuje się na konkurs taneczny. Jej droga do samoakceptacji na parkiecie i poza nim jest pełna trudności, ale i radości.

Opis dystrybutora filmu

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie Vivarto – STUDIO NAGRAŃ DORA
Reżyseria i kierownictwo produkcji: Dorota Bień
Tłumaczenie i dialogi: Jakub Strach
Realizacja nagrań: Adam Bień
Głosów użyczyli:

W pozostałych rolach:

Lektor: Sławomir Śmiałek

Linki zewnętrzne