W Papierowym Porcie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Nie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 12 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 10: Linia 10:
|data premiery=22 lipca [[2024]]
|data premiery=22 lipca [[2024]]
|sezony=2 z 2
|sezony=2 z 2
|odcinki=34 z 52
|odcinki=52 z 52
}}
}}
'''W Papierowym Porcie''' (hiszp. ''Puerto Papel'', ang. ''Paper Port'', 2015) – chilijsko-brazylijsko-kolumbijsko-argentyński serial animowany, emitowany w Polsce na kanale [[teleTOON+]] od 22 lipca [[2024]] roku.
'''W Papierowym Porcie''' (hiszp. ''Puerto Papel'', ang. ''Paper Port'', 2015) – chilijsko-brazylijsko-kolumbijsko-argentyński serial animowany, emitowany w Polsce na kanale [[teleTOON+]] od 22 lipca [[2024]] roku.
Linia 22: Linia 22:
'''Wersja polska''': na zlecenie Canal+ – [[Studio Publishing|STUDIO PUBLISHING]]<br />
'''Wersja polska''': na zlecenie Canal+ – [[Studio Publishing|STUDIO PUBLISHING]]<br />
'''Dialogi''':
'''Dialogi''':
* [[Małgorzata Kochańska]] <small>(odc. 1-18)</small>,
* [[Małgorzata Kochańska]] <small>(odc. 1-18, 40-52)</small>,
* [[Jakub Strach]] <small>(odc. 19-34)</small>
* [[Jakub Strach]] <small>(odc. 19-39)</small>
'''Reżyseria''': [[Beata Łuczak-Mastyna|Beata Łuczak]]<br />
'''Reżyseria''': [[Beata Łuczak-Mastyna|Beata Łuczak]]<br />
'''Dźwięk i montaż''':
'''Dźwięk i montaż''':
* [[Mikołaj Urbański]] <small>(odc. 1-13, 27-34)</small>,
* [[Mikołaj Urbański]] <small>(odc. 1-13, 27-52)</small>,
* [[Marian Lech]] <small>(odc. 14-26)</small>
* [[Marian Lech]] <small>(odc. 14-26)</small>
'''Kierownictwo produkcji''': [[Aneta Staniszewska-Kozioł]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Aneta Staniszewska-Kozioł]]<br />
Linia 37: Linia 37:
* [[Karol Jankiewicz]] –
* [[Karol Jankiewicz]] –
** '''Bob''' <small>(oprócz odc. 31)</small>,
** '''Bob''' <small>(oprócz odc. 31)</small>,
** '''Drzewo Niebieskie''' <small>(odc. 12, 16, 18-20, 24)</small>,
** '''Drzewo Niebieskie''' <small>(odc. 12, 16, 18-20, 24, 46)</small>,
** '''Młodzieniaszek''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Młodzieniaszek''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Bobby Jock''' <small>(odc. 30)</small>
** '''Bobby Jock''' <small>(odc. 30, 45)</small>,
** '''Astronauta''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''Wokalista z radia #2''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''Arnold''' <small>(odc. 40)</small>
* [[Klaudiusz Kaufmann]] –
* [[Klaudiusz Kaufmann]] –
** '''Korsarz''',
** '''Korsarz''',
** '''Pan Ferguson''' <small>(odc. 7, 9, 12, 14, 16-18, 21, 26-29, 32)</small>,
** '''Pan Ferguson''' <small>(odc. 7, 9, 12, 14, 16-18, 21, 26-29, 32, 42, 44, 47-48, 51)</small>,
** '''Bileter''' <small>(odc. 9, 17-18, 21, 26-27)</small>,
** '''Bileter Zeke''' <small>(odc. 9, 17-18, 21, 26-27, 37, 44, 48-49)</small>,
** '''Przestępca''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''Przestępca''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''Drzewo Zielone''' <small>(odc. 12, 16, 18-20, 24)</small>,
** '''Drzewo Zielone''' <small>(odc. 12, 16, 18-20, 24, 52)</small>,
** '''Strażnik #1''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Strażnik #1''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Astronauta''' <small>(odc. 29, 32)</small>,
** '''Astronauta''' <small>(odc. 29, 32, 51-52)</small>,
** '''Pomocnik Bobby Jocka''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Pomocnik Bobby Jocka''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Bob''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Bob''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Zip''' <small>(odc. 32)</small>
** '''Zip''' <small>(odc. 32, 35, 38)</small>,
** '''Kapitan Papierek / Wąsacz''' <small>(odc. 38-39, 51-52)</small>
* [[Janusz Wituch]] –
* [[Janusz Wituch]] –
** '''Tata Matyldy''' <small>(odc. 1, 25-26, 33)</small>,
** '''Tata Matyldy''' <small>(odc. 1, 25-26, 33)</small>,
** '''Spiker''' <small>(odc. 2, 4, 18-20, 25, 29-31)</small>,
** '''Spiker''' <small>(odc. 2, 4, 18-20, 25, 29-31, 33, 36-37)</small>,
** '''Komendant (Astudillo)''' <small>(odc. 2, 4-14, 16-19, 22-23, 26-32, 34)</small>,
** '''Komendant (Astudillo)''' <small>(odc. 2, 4-14, 16-19, 22-23, 26-32, 34, 37-40, 44, 47, 50-52)</small>,
** '''Komik''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Komik''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Magiczny Kokos''' <small>(odc. 6, 25, 27)</small>,
** '''Magiczny Kokos''' <small>(odc. 6, 25, 27)</small>,
** '''Astronauta''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Astronauta''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Konferansjer''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''Konferansjer''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''Drzewo Brązowe''' <small>(odc. 12, 16, 18-20, 24, 33)</small>,
** '''Drzewo Brązowe''' <small>(odc. 12, 16, 18-20, 24, 33, 46)</small>,
** '''Norman Zapachowy''' <small>(odc. 13, 22)</small>,
** '''Norman Zapachowy''' <small>(odc. 13, 22, 37-39, 51-52)</small>,
** '''Bubolino''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Bubolino''' <small>(odc. 15, 37-39, 51-52)</small>,
** '''Pan Ziemniaczany (Ziemniak)''' <small>(odc. 17, 28)</small>,
** '''Pan Ziemniaczany (Ziemniak)''' <small>(odc. 17, 28, 44, 50-51)</small>,
** '''Sprzedawca lodów''' <small>(odc. 18, 29)</small>,
** '''Sprzedawca lodów''' <small>(odc. 18, 29)</small>,
** '''Josh''' <small>(odc. 22-23)</small>,
** '''Josh''' <small>(odc. 22-23)</small>,
Linia 82: Linia 86:
** '''Drzwi''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Drzwi''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Ziemia''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Ziemia''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Drzewo żółte''' <small>(odc. 34)</small>
** '''Drzewo Żółte''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Maurice''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''John Wieprz''' <small>(odc. 36, 49)</small>,
** '''Wokalista z radia #1''' <small>(odc. 37)</small>
* [[Joanna Kudelska]] –  
* [[Joanna Kudelska]] –  
** '''Felicja''',
** '''Felicja''',
** '''Kobieta 1''' <small>(odc. 23)</small>
** '''Kobieta 1''' <small>(odc. 23)</small>,
** '''Dziennikarka''' <small>(odc. 35)</small>
* [[Julia Kołakowska-Bytner]] –
* [[Julia Kołakowska-Bytner]] –
** '''Mama Matyldy''' <small>(odc. 1, 25-26)</small>,
** '''Mama Matyldy''' <small>(odc. 1, 25-26)</small>,
** '''Pogodynka''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Pogodynka''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Prowadząca program telewizyjny''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Prowadząca program telewizyjny''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Chłopiec z lizakiem''' <small>(odc. 6-8, 10, 12, 17-18, 21-24, 27-29, 31-33)</small>,
** '''Chłopiec z lizakiem''' <small>(odc. 6-8, 10, 12, 17-18, 21-24, 27-29, 31-33, 35-37, 42, 44, 48, 50-51)</small>,
** '''Gołąbka''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Gołąbka''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Cheerleaderka''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Cheerleaderka''' <small>(odc. 22)</small>,
Linia 99: Linia 107:
** '''Pani Tennis''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Pani Tennis''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Pani Chela''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Pani Chela''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Reporterka''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''Reporterka''' <small>(odc. 25, 37)</small>,
** '''Pasażerka autobusu''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''Pasażerka autobusu''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''Chłopiec''' <small>(odc. 27, 30)</small>,
** '''Chłopiec''' <small>(odc. 27, 30)</small>,
** '''Zip''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''Zip''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''Staruszka''' <small>(odc. 27, 30-31)</small>,
** '''Staruszka''' <small>(odc. 27, 30-31, 36)</small>,
** '''Dziewczynka''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Dziewczynka''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Głos robota''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Głos robota''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Przyjaciółka Matyldy''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Przyjaciółka Matyldy''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Ziemniaczki''' <small>(odc. 33-34)</small>,
** '''Ziemniaczki''' <small>(odc. 33-34)</small>,
** '''Kwiatek''' <small>(odc. 34)</small>
** '''Kwiatek''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Dziewczynki (gwary)''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''Kobieta z tłumu''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''Chłopiec''' <small>(odc. 37)</small>,
** '''Chłopcy (gwary)''' <small>(odc. 38)</small>,
** '''Babcia Matylda''' <small>(odc. 47)</small>,
** '''Radiowóz Elizabeth''' <small>(odc. 50)</small>,
** '''Ludwik''' <small>(odc. 50)</small>,
** '''Wędzona Kolba''' <small>(odc. 52)</small>


'''Piosenki z tekstem''': [[Joachim Karafka|Joachima Karafki]] i [[Jakub Strach|Jakuba Stracha]] '''śpiewali''': [[Aleksandra Radwan]], [[Damian Kulec]], [[Karol Jankiewicz]], [[Joanna Kudelska]], [[Janusz Wituch]], [[Klaudiusz Kaufmann]]
'''Piosenki z tekstem''': [[Joachim Karafka|Joachima Karafki]] i [[Jakub Strach|Jakuba Stracha]] '''śpiewali''': [[Aleksandra Radwan]], [[Damian Kulec]], [[Karol Jankiewicz]], [[Joanna Kudelska]], [[Janusz Wituch]], [[Klaudiusz Kaufmann]]
Linia 331: Linia 347:
| ''The Paperlight Zone''
| ''The Paperlight Zone''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|19.09.2024
| bgcolor="#CCE2FF"|035
| bgcolor="#CCE2FF"|035
| ''''
| ''Papierowa moc śpiewania''
| ''Cantando Bajo el Papel''
| ''Cantando Bajo el Papel''
| ''Singin’ in the Paper''
| ''Singin’ in the Paper''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|19.09.2024
| bgcolor="#CCE2FF"|036
| bgcolor="#CCE2FF"|036
| ''''
| ''Powrót do przeszłości''
| ''La Vida de los Otros''
| ''La Vida de los Otros''
| ''The Lives of Others''
| ''The Lives of Others''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|20.09.2024
| bgcolor="#CCE2FF"|037
| bgcolor="#CCE2FF"|037
| ''''
| ''Komendant na zawsze''
| ''Yo, Jefe Astudillo''
| ''Yo, Jefe Astudillo''
| ''I, Chief Adams''
| ''I, Chief Adams''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|20.09.2024
| bgcolor="#CCE2FF"|038
| bgcolor="#CCE2FF"|038
| ''''
| ''Powrót do Papierowego Portu, część pierwsza''
| ''Volver a Puerto Papel Parte 1''
| ''Volver a Puerto Papel Parte 1''
| ''Back to Paper Port Part 1''
| ''Back to Paper Port Part 1''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|23.09.2024
| bgcolor="#CCE2FF"|039
| bgcolor="#CCE2FF"|039
| ''''
| ''Powrót do Papierowego Portu, część druga''
| ''Volver a Puerto Papel Parte 2''
| ''Volver a Puerto Papel Parte 2''
| ''Back to Paper Port Part 2''
| ''Back to Paper Port Part 2''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|23.09.2024
| bgcolor="#CCE2FF"|040
| bgcolor="#CCE2FF"|040
| ''''
| ''Olbrzymka''
| ''Matzilla''
| ''Matzilla''
| ''Matzilla''
| ''Matzilla''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|24.09.2024
| bgcolor="#CCE2FF"|041
| bgcolor="#CCE2FF"|041
| ''''
| ''Dziewczyna rybka''
| ''La Niña Pez''
| ''La Niña Pez''
| ''The Fish Girl''
| ''The Fish Girl''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|24.09.2024
| bgcolor="#CCE2FF"|042
| bgcolor="#CCE2FF"|042
| ''''
| ''Papierony''
| ''Papemon''
| ''Papemon''
| ''Papermon''
| ''Papermon''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|25.09.2024
| bgcolor="#CCE2FF"|043
| bgcolor="#CCE2FF"|043
| ''''
| ''Gorączka papierowej nocy''
| ''Fiebre de Papel por la Noche''
| ''Fiebre de Papel por la Noche''
| ''Paper Night Fever''
| ''Paper Night Fever''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|25.09.2024
| bgcolor="#CCE2FF"|044
| bgcolor="#CCE2FF"|044
| ''''
| ''Burmistrz''
| ''El Alcalde''
| ''El Alcalde''
| ''The Mayor''
| ''The Mayor''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|26.09.2024
| bgcolor="#CCE2FF"|045
| bgcolor="#CCE2FF"|045
| ''''
| ''Powrót Bobby Jocka''
| ''El Regreso de Bobby Jock''
| ''El Regreso de Bobby Jock''
| ''Bobby Jock’s Return''
| ''Bobby Jock’s Return''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|26.09.2024
| bgcolor="#CCE2FF"|046
| bgcolor="#CCE2FF"|046
| ''''
| ''Tam gdzie papierostwory''
| ''Donde Viven los Papemonstruos''
| ''Donde Viven los Papemonstruos''
| ''Where the Wild Papers Are''
| ''Where the Wild Papers Are''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|27.09.2024
| bgcolor="#CCE2FF"|047
| bgcolor="#CCE2FF"|047
| ''''
| ''Papierowe lata''
| ''Los Años Papeltásticos''
| ''Los Años Papeltásticos''
| ''The Paper Years''
| ''The Paper Years''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|27.09.2024
| bgcolor="#CCE2FF"|048
| bgcolor="#CCE2FF"|048
| ''''
| ''Wielki papierowy talent''
| ''El Big Bang de Papel''
| ''El Big Bang de Papel''
| ''The Paper Bang Theory''
| ''The Paper Bang Theory''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|30.09.2024
| bgcolor="#CCE2FF"|049
| bgcolor="#CCE2FF"|049
| ''''
| ''Przybysz ze świata filmu''
| ''La Pezuña Púrpura del Puerto''
| ''La Pezuña Púrpura del Puerto''
| ''The Purple Hoof of the Port''
| ''The Purple Hoof of the Port''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|30.09.2024
| bgcolor="#CCE2FF"|050
| bgcolor="#CCE2FF"|050
| ''''
| ''Ale bryka''
| ''Mecánica Popular''
| ''Mecánica Popular''
| ''Popular Mechanics''
| ''Popular Mechanics''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|01.10.2024
| bgcolor="#CCE2FF"|051
| bgcolor="#CCE2FF"|051
| ''''
| ''Do końca Papierowego Świata, część pierwsza''
| ''Hasta el Fin del Papel Parte 1''
| ''Hasta el Fin del Papel Parte 1''
| ''Until the End of Paper Part 1''
| ''Until the End of Paper Part 1''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|01.10.2024
| bgcolor="#CCE2FF"|052
| bgcolor="#CCE2FF"|052
| ''''
| ''Do końca Papierowego Świata, część druga''
| ''Hasta el Fin del Papel Parte 2''
| ''Hasta el Fin del Papel Parte 2''
| ''Until the End of Paper Part 2''
| ''Until the End of Paper Part 2''

Aktualna wersja na dzień 23:22, 13 lis 2024

Tytuł W Papierowym Porcie
Tytuł oryginalny Puerto Papel
Gatunek animowany
Kraj produkcji Chile, Brazylia, Kolumbia, Argentyna
Język oryginału portugalski, angielski, hiszpański
Stacja telewizyjna teleTOON+
Lata produkcji 2015
Data premiery dubbingu 22 lipca 2024
Wyemitowane
serie
2 z 2
Wyemitowane odcinki 52 z 52

W Papierowym Porcie (hiszp. Puerto Papel, ang. Paper Port, 2015) – chilijsko-brazylijsko-kolumbijsko-argentyński serial animowany, emitowany w Polsce na kanale teleTOON+ od 22 lipca 2024 roku.

Fabuła

12-letnia Matylda przyjeżdża do Papierowego Portu, by spędzić wakacje u dziadka. Z początku myśli, że będzie się nudzić w sennym, nadmorskim miasteczku, z dala od swoich znajomych. Niespodziewanie jej dziadek okazuje się wielkim oryginałem i byłym piratem, mieszkającym z gadającą rybą. A gdy Matylda przypadkowo znajduje magiczny kokos, każdy dzień zamienia się w wielką przygodę.

Źródło: Canal+

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie Canal+ – STUDIO PUBLISHING
Dialogi:

Reżyseria: Beata Łuczak
Dźwięk i montaż:

Kierownictwo produkcji: Aneta Staniszewska-Kozioł
Głosów użyczyli:

  • Aleksandra RadwanMatylda
  • Damian KulecCharlie
  • Wojciech Machnicki
    • Dziadek Matyldy,
    • Malcom (odc. 23)
  • Karol Jankiewicz
    • Bob (oprócz odc. 31),
    • Drzewo Niebieskie (odc. 12, 16, 18-20, 24, 46),
    • Młodzieniaszek (odc. 22),
    • Bobby Jock (odc. 30, 45),
    • Astronauta (odc. 36),
    • Wokalista z radia #2 (odc. 37),
    • Arnold (odc. 40)
  • Klaudiusz Kaufmann
    • Korsarz,
    • Pan Ferguson (odc. 7, 9, 12, 14, 16-18, 21, 26-29, 32, 42, 44, 47-48, 51),
    • Bileter Zeke (odc. 9, 17-18, 21, 26-27, 37, 44, 48-49),
    • Przestępca (odc. 10),
    • Drzewo Zielone (odc. 12, 16, 18-20, 24, 52),
    • Strażnik #1 (odc. 28),
    • Astronauta (odc. 29, 32, 51-52),
    • Pomocnik Bobby Jocka (odc. 30),
    • Bob (odc. 31),
    • Zip (odc. 32, 35, 38),
    • Kapitan Papierek / Wąsacz (odc. 38-39, 51-52)
  • Janusz Wituch
    • Tata Matyldy (odc. 1, 25-26, 33),
    • Spiker (odc. 2, 4, 18-20, 25, 29-31, 33, 36-37),
    • Komendant (Astudillo) (odc. 2, 4-14, 16-19, 22-23, 26-32, 34, 37-40, 44, 47, 50-52),
    • Komik (odc. 5),
    • Magiczny Kokos (odc. 6, 25, 27),
    • Astronauta (odc. 7),
    • Konferansjer (odc. 10),
    • Drzewo Brązowe (odc. 12, 16, 18-20, 24, 33, 46),
    • Norman Zapachowy (odc. 13, 22, 37-39, 51-52),
    • Bubolino (odc. 15, 37-39, 51-52),
    • Pan Ziemniaczany (Ziemniak) (odc. 17, 28, 44, 50-51),
    • Sprzedawca lodów (odc. 18, 29),
    • Josh (odc. 22-23),
    • Mężczyzna (odc. 23),
    • Benny (odc. 24),
    • Saul Goodyman (odc. 24),
    • Czarnoksiężnik z Krainy Oh (odc. 24),
    • Jaja (tłum) (odc. 25),
    • Mieszkaniec (odc. 27),
    • Dinozaur w telewizji (odc. 27),
    • Dziennikarz (odc. 27),
    • Pan Oktawiusz (odc. 28),
    • Strażnik #2 (odc. 28),
    • Przestępca (odc. 29, 31),
    • Kondor (samica) (odc. 32),
    • Włoski kucharz (odc. 32),
    • Wysłannik Papierowej Amazonii (odc. 32),
    • Wielki Ziemniak (odc. 34),
    • Drzwi (odc. 34),
    • Ziemia (odc. 34),
    • Drzewo Żółte (odc. 34),
    • Maurice (odc. 36),
    • John Wieprz (odc. 36, 49),
    • Wokalista z radia #1 (odc. 37)
  • Joanna Kudelska
    • Felicja,
    • Kobieta 1 (odc. 23),
    • Dziennikarka (odc. 35)
  • Julia Kołakowska-Bytner
    • Mama Matyldy (odc. 1, 25-26),
    • Pogodynka (odc. 2),
    • Prowadząca program telewizyjny (odc. 5),
    • Chłopiec z lizakiem (odc. 6-8, 10, 12, 17-18, 21-24, 27-29, 31-33, 35-37, 42, 44, 48, 50-51),
    • Gołąbka (odc. 6),
    • Cheerleaderka (odc. 22),
    • Świnka (odc. 22),
    • Kobieta 2 (odc. 23),
    • Kobieta 3 (odc. 23),
    • Puffy (odc. 23),
    • Pani Tennis (odc. 24),
    • Pani Chela (odc. 24),
    • Reporterka (odc. 25, 37),
    • Pasażerka autobusu (odc. 27),
    • Chłopiec (odc. 27, 30),
    • Zip (odc. 27),
    • Staruszka (odc. 27, 30-31, 36),
    • Dziewczynka (odc. 30),
    • Głos robota (odc. 30),
    • Przyjaciółka Matyldy (odc. 33),
    • Ziemniaczki (odc. 33-34),
    • Kwiatek (odc. 34),
    • Dziewczynki (gwary) (odc. 35),
    • Kobieta z tłumu (odc. 37),
    • Chłopiec (odc. 37),
    • Chłopcy (gwary) (odc. 38),
    • Babcia Matylda (odc. 47),
    • Radiowóz Elizabeth (odc. 50),
    • Ludwik (odc. 50),
    • Wędzona Kolba (odc. 52)

Piosenki z tekstem: Joachima Karafki i Jakuba Stracha śpiewali: Aleksandra Radwan, Damian Kulec, Karol Jankiewicz, Joanna Kudelska, Janusz Wituch, Klaudiusz Kaufmann

Lektor: Maciej Motylski

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł hiszpański Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
22.07.2024 001 Poznajcie Matyldę Matilde Todos Los Días Every Day Matilda
23.07.2024 002 Pogodowe szaleństwo Alergia Climática Weather Allergy
24.07.2024 003 Jak zatrzymać czas Flatulencias del Tiempo Time Burps
25.07.2024 004 Nastrojowy sok Exprimido de Sentimientos Emotion Juice
26.07.2024 005 Śmiech, kłamstwa i komedie Risas, Mentiras y Video Laughs, Lies and Videotape
29.07.2024 006 Jak gołąb z kapelusza A La Vuelta del Sombrero Around the Hat
30.07.2024 007 Teleportylda Teletransportilde Teletransportilda
31.07.2024 008 Narodowy dzień sera Día Nacional del Queso National Cheese-Day
01.08.2024 009 Zakazane słowo La Palabrota The Forbidden Word
02.08.2024 010 Zrób coś, Matyldo Corre Matilde, Corre Run, Matilda, Run
05.08.2024 011 Młodzi bez papierowi Amor de Papel The Young and the Paperless
06.08.2024 012 Sekretne życie drzew La Vida Secreta de los Árboles The Secret Life of Trees
07.08.2024 013 Wszystko albo nic Todo o Nada Double or Nothing
08.08.2024 014 Śledztwo El Caso The Case
09.08.2024 015 Pacynka El Títere The Puppet
12.08.2024 016 Bezsenność Insomnia Insomnia
13.08.2024 017 Historia ziemniaka Una Historia de Patatas A Potato Story
14.08.2024 018 Patent na biznes Patente Pendiente Patent Pending
15.08.2024 019 Tajemnica El Misterio The Mystery
16.08.2024 020 Życie na desce La Vida en Patineta Life on a Skate
19.08.2024 021 Dorastasz, Matyldo Crece, Matilde Grow Up, Matilda
20.08.2024 022 Norman Zapachowy powraca, część druga: Zemsta El Regreso de Norman el Oloroso II: 2da Parte, La Venganza Norman "Smelly" Watson’s Comeback II: 2nd Part, the Revenge
21.08.2024 023 Papierowa zamiana Cambio de Papel A Paper Change
22.08.2024 024 Dawno, dawno temu Había una Vez Once Upon a Time…
23.08.2024 025 Koniec wakacji, część pierwsza El Final del Verano Parte I The End of the Summer Part 1
26.08.2024 026 Koniec wakacji, część druga El Final del Verano Parte II The End of the Summer Part 2
SERIA DRUGA
13.09.2024 027 Ostatnie wakacje na Ziemi El Último Verano en la Tierra The Last Summer on Earth
13.09.2024 028 Kolejna historia ziemniaka Otra Historia de Patata Another Potato Story
16.09.2024 029 Multilda Multilde Multilde
16.09.2024 030 Deskorolka kontra sekret Secretos y Patinetas Secrets & Skateboards
17.09.2024 031 W wirtualnej rzeczywistości ¡Juega Matilde! ¡Level Up Matilda!
17.09.2024 032 Pierzasta miłość Amor Sin Plumas Featherless Love
18.09.2024 033 Nastoletnia wilczyca Una Loba (Pre) Adolescente A (Pre) Teen Wolf Girl
18.09.2024 034 Wejdź w moje buty La Zona Papelosa The Paperlight Zone
19.09.2024 035 Papierowa moc śpiewania Cantando Bajo el Papel Singin’ in the Paper
19.09.2024 036 Powrót do przeszłości La Vida de los Otros The Lives of Others
20.09.2024 037 Komendant na zawsze Yo, Jefe Astudillo I, Chief Adams
20.09.2024 038 Powrót do Papierowego Portu, część pierwsza Volver a Puerto Papel Parte 1 Back to Paper Port Part 1
23.09.2024 039 Powrót do Papierowego Portu, część druga Volver a Puerto Papel Parte 2 Back to Paper Port Part 2
23.09.2024 040 Olbrzymka Matzilla Matzilla
24.09.2024 041 Dziewczyna rybka La Niña Pez The Fish Girl
24.09.2024 042 Papierony Papemon Papermon
25.09.2024 043 Gorączka papierowej nocy Fiebre de Papel por la Noche Paper Night Fever
25.09.2024 044 Burmistrz El Alcalde The Mayor
26.09.2024 045 Powrót Bobby Jocka El Regreso de Bobby Jock Bobby Jock’s Return
26.09.2024 046 Tam gdzie papierostwory Donde Viven los Papemonstruos Where the Wild Papers Are
27.09.2024 047 Papierowe lata Los Años Papeltásticos The Paper Years
27.09.2024 048 Wielki papierowy talent El Big Bang de Papel The Paper Bang Theory
30.09.2024 049 Przybysz ze świata filmu La Pezuña Púrpura del Puerto The Purple Hoof of the Port
30.09.2024 050 Ale bryka Mecánica Popular Popular Mechanics
01.10.2024 051 Do końca Papierowego Świata, część pierwsza Hasta el Fin del Papel Parte 1 Until the End of Paper Part 1
01.10.2024 052 Do końca Papierowego Świata, część druga Hasta el Fin del Papel Parte 2 Until the End of Paper Part 2