Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Mój przyjaciel pingwin: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
 
Linia 19: Linia 19:
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Film Factory Studio|FILM FACTORY STUDIO]]<br />
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Film Factory Studio|FILM FACTORY STUDIO]]<br />
'''Reżyseria''': [[Jacek Bończyk]]<br /><!--
'''Reżyseria''': [[Jacek Bończyk]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Dorota Filipek-Załęska]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Ilona Czech-Kłoczewska]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Ilona Czech-Kłoczewska]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Monika Gałecka]], [[Zuzanna Bernat]]<br />-->
'''Miks''': [[Zdzisław Zieliński]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Zuzanna Bernat]]<br />
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Przemysław Bluszcz]] – '''João Pereira de Souza'''
* [[Przemysław Bluszcz]] – '''João Pereira de Souza'''

Aktualna wersja na dzień 11:30, 9 sty 2025

Tytuł Mój przyjaciel pingwin
Tytuł oryginalny My Penguin Friend
Gatunek familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone, Brazylia
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy MediaSquad Distribution
Rok produkcji 2024
Data premiery dubbingu 18 października 2024

Mój przyjaciel pingwin (ang. My Penguin Friend) – amerykańsko-brazylijski film familijny w reżyserii Davida Schurmanna.

Premiera w polskich kinach – 18 października 2024 roku; dystrybucja: MediaSquad Distribution.

Fabuła

Inspirowana prawdziwymi wydarzeniami, historia niezwykłej przyjaźni między człowiekiem i małym pingwinem. Uratowany z plamy ropy na oceanie, mały pingwinek buduje więź ze swoim wybawcą tak silną, że nawet rozległy ocean nie jest w stanie ich rozdzielić.

Opis dystrybutora

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: FILM FACTORY STUDIO
Reżyseria: Jacek Bończyk
Dialogi polskie: Dorota Filipek-Załęska
Dźwięk i montaż: Ilona Czech-Kłoczewska
Miks: Zdzisław Zieliński
Kierownictwo produkcji: Zuzanna Bernat
W wersji polskiej udział wzięli:

Lektor: Piotr Makowski

Linki zewnętrzne