Mikan - pomarańczowy kot: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
mNie podano opisu zmian |
|||
(Nie pokazano 6 wersji utworzonych przez 4 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Mikan – pomarańczowy kot''' ( | {{Serial2 | ||
|tytuł=Mikan – pomarańczowy kot | |||
|tytuł oryginalny=みかん絵日記 | |||
|plakat=Mikan pomarańczowy kot.jpg | |||
|gatunek=anime | |||
|kraj=Japonia | |||
|język=japoński | |||
|stacja=[[TVN]] | |||
|lata produkcji=1992-1993 | |||
|data premiery=15 maja [[1998]] | |||
|sezony=1 z 1 | |||
|odcinki=32 z 32 | |||
}}'''Mikan – pomarańczowy kot''' (jap. みかん絵日記, ''Mikan enikki'') – serial anime produkowany w latach 1992-1993. W Polsce emitowany na antenie [[TVN]] w latach 1998-1999 w ramach pasma ''Bajkowe kino''. | |||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]] na zlecenie [[TVN]]<br /> | '''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]] na zlecenie [[TVN]]<br /> | ||
'''Reżyser''': [[Ewa Kania]]<br /> | '''Reżyser''': [[Ewa Kania]]<br /> | ||
'''Dialogi''': [[Elżbieta Włodarczyk]]< | '''Dialogi''': | ||
'''Dźwięk''': [[Aleksandra Stępniewska]]<br /> | * [[Elżbieta Włodarczyk]], | ||
* [[Krystyna Kotecka]] <small>(15 odcinków)</small> | |||
'''Dźwięk''': [[Aleksandra Janikowska|Aleksandra Stępniewska]]<br /> | |||
'''Montaż''': [[Krzysztof Podolski]]<br /> | '''Montaż''': [[Krzysztof Podolski]]<br /> | ||
'''Teksty piosenek''': [[Andrzej Brzeski]]<br /> | '''Teksty piosenek''': [[Andrzej Brzeski]]<br /> | ||
Linia 11: | Linia 25: | ||
'''Kierownik produkcji''': [[Agnieszka Wiśniowska]]<br /> | '''Kierownik produkcji''': [[Agnieszka Wiśniowska]]<br /> | ||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
* [[Elżbieta Jędrzejewska]] – '''Mikan''' | * [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska|Elżbieta Jędrzejewska]] – '''Mikan''' | ||
* [[Paweł Iwanicki]] – '''Tom Kusanagi''' | * [[Paweł Iwanicki]] – '''Tom Kusanagi''' | ||
* [[Elżbieta Kopocińska | * [[Elżbieta Kopocińska|Elżbieta Bednarek]] – | ||
** '''Kikuko Kusanagi''', | ** '''Kikuko Kusanagi''', | ||
** '''Morri''' <small>(odc. 24)</small> | ** '''Morri''' <small>(odc. 24)</small> | ||
Linia 19: | Linia 33: | ||
** '''Tōjirō Kusanagi''', | ** '''Tōjirō Kusanagi''', | ||
** '''Kenzō''' | ** '''Kenzō''' | ||
''' | '''W pozostałych rolach''': | ||
* [[January Brunov]] – | * [[January Brunov]] – | ||
** '''Pan Hayashida''', | ** '''Pan Hayashida''', | ||
Linia 43: | Linia 57: | ||
** '''Listonosz''' <small>(odc. 10, 18)</small>, | ** '''Listonosz''' <small>(odc. 10, 18)</small>, | ||
** '''Właściciel portfela''' <small>(odc. 29)</small> | ** '''Właściciel portfela''' <small>(odc. 29)</small> | ||
* [[Beata Łuczak]] – ''' Shizuyo''' | |||
* [[Andrzej Arciszewski]] – | * [[Andrzej Arciszewski]] – | ||
** '''Taizō Inagaki''', | ** '''Taizō Inagaki''', | ||
Linia 57: | Linia 72: | ||
** '''Recepcjonista''' <small>(odc. 11)</small> | ** '''Recepcjonista''' <small>(odc. 11)</small> | ||
* [[Joanna Orzeszkowska]] – '''Babcia''' <small>(odc. 21-22)</small> | * [[Joanna Orzeszkowska]] – '''Babcia''' <small>(odc. 21-22)</small> | ||
* [[Brygida Turowska-Szymczak]] – '''Jerry''' <small>(odc. 21-22)</small> | * [[Brygida Turowska|Brygida Turowska-Szymczak]] – '''Jerry''' <small>(odc. 21-22)</small> | ||
* [[Małgorzata Puzio]] – '''Kirri''' <small>(odc. 25, 27, 29, 31)</small> | * [[Małgorzata Puzio]] – '''Kirri''' <small>(odc. 25, 27, 29, 31)</small> | ||
* [[Ewa Serwa]] – '''Sprzedawczyni kosmetyków''' <small>(odc. 27)</small> | * [[Ewa Serwa]] – '''Sprzedawczyni kosmetyków''' <small>(odc. 27)</small> | ||
Linia 64: | Linia 79: | ||
i inni | i inni | ||
'''Piosenkę śpiewała''': [[Joanna Pałucka]] | '''Piosenkę śpiewała''': [[Joanna Pałucka]] | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto; | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="10%"|№ | ||
!width="45%"|Tytuł polski | |||
!width="45%"|Tytuł japoński | |||
|- | |- | ||
| | | colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
| | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | |||
| | |||
| ''Mikan-ga ie-ni yattekita'' | | ''Mikan-ga ie-ni yattekita'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|02 | ||
| | |||
| | |||
| ''Mikan-ga hanaseru wake'' | | ''Mikan-ga hanaseru wake'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|03 | ||
| ''Mikan znika'' | | ''Mikan znika'' | ||
| ''Inakunatta Mikan'' | | ''Inakunatta Mikan'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|04 | ||
| ''Druga rodzina'' | | ''Druga rodzina'' | ||
| ''Mōhitori no kazoku'' | | ''Mōhitori no kazoku'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05 | ||
| ''Praca domowa Mikana'' | | ''Praca domowa Mikana'' | ||
| ''Mikan-no shukudai'' | | ''Mikan-no shukudai'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|06 | ||
| ''Doktor spod wzgórza'' | | ''Doktor spod wzgórza'' | ||
| ''Saka-no shita-ni sumi sensei'' | | ''Saka-no shita-ni sumi sensei'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|07 | ||
| ''Nauka w domu'' | | ''Nauka w domu'' | ||
| ''Ouchi-de benkyōkai'' | | ''Ouchi-de benkyōkai'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|08 | ||
| ''Pierwsza miłość Mikana'' | | ''Pierwsza miłość Mikana'' | ||
| ''Mikan-no hatsukoi'' | | ''Mikan-no hatsukoi'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|09 | ||
| ''Fajny prezent gwiazdkowy'' | | ''Fajny prezent gwiazdkowy'' | ||
| ''Suteki-na kurisumasu'' | | ''Suteki-na kurisumasu'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|10 | ||
| ''Loteryjna gorączka'' | | ''Loteryjna gorączka'' | ||
| ''Osawagase-no fukubiki'' | | ''Osawagase-no fukubiki'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|11 | ||
| ''Wakacje nad morzem'' | | ''Wakacje nad morzem'' | ||
| ''Kūzo! Umi-no onsen ryokō'' | | ''Kūzo! Umi-no onsen ryokō'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|12 | ||
| ''Nienawidzę tego faceta'' | | ''Nienawidzę tego faceta'' | ||
| ''Namen-na yo! An’na yakko daikirai!'' | | ''Namen-na yo! An’na yakko daikirai!'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|13 | ||
| ''Szukamy domu dla kociąt'' | | ''Szukamy domu dla kociąt'' | ||
| ''Koneko, moratte itadakimasu'' | | ''Koneko, moratte itadakimasu'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14 | ||
| ''Nowy uczeń'' | | ''Nowy uczeń'' | ||
| ''Tenkōsei-wa nekogata ningen!?'' | | ''Tenkōsei-wa nekogata ningen!?'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|15 | ||
| | |||
| | |||
| '' Iededa! Wasshoi!'' | | '' Iededa! Wasshoi!'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|16 | ||
| ''Walentynki'' | | ''Walentynki'' | ||
| '' Tokimeki no Barentaindē!'' | | '' Tokimeki no Barentaindē!'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|17 | ||
| ''Muzykalny kot'' | | ''Muzykalny kot'' | ||
| '' Ore-wa, tensai ongaku neko!'' | | '' Ore-wa, tensai ongaku neko!'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|18 | ||
| ''Poszukiwania Brzoskwimira'' | | ''Poszukiwania Brzoskwimira'' | ||
| '' Kesshi-no daitsuiseki, Momoji-o sagase!'' | | '' Kesshi-no daitsuiseki, Momoji-o sagase!'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|19 | ||
| ''Zakochani rywale'' | | ''Zakochani rywale'' | ||
| '' Buttobase! Koi-no raibaru'' | | '' Buttobase! Koi-no raibaru'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|20 | ||
| ''Mikan idzie do szkoły'' | | ''Mikan idzie do szkoły'' | ||
| '' Ōsawagi! Mikan gakkōheiku'' | | '' Ōsawagi! Mikan gakkōheiku'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|21 | ||
| ''Babcia nie znosi kotów'' | | ''Babcia nie znosi kotów'' | ||
| '' Uchi-no bāsan neko girai!'' | | '' Uchi-no bāsan neko girai!'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22 | ||
| ''Blues kota włóczęgi'' | | ''Blues kota włóczęgi'' | ||
| '' Namida, namida-no nora neko burūsu'' | | '' Namida, namida-no nora neko burūsu'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|23 | ||
| ''Kłopoty domowe Toma'' | | ''Kłopoty domowe Toma'' | ||
| '' Fūfu genka-wa neko-ga kuu?'' | | '' Fūfu genka-wa neko-ga kuu?'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|24 | ||
| ''Wielkie odchudzanie'' | | ''Wielkie odchudzanie'' | ||
| ''Yaseru omoi-no daietto sakusen!'' | | ''Yaseru omoi-no daietto sakusen!'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|25 | ||
| ''Narodziny Mikana Juniora'' | | ''Narodziny Mikana Juniora'' | ||
| ''Mikan Junia korin go tōjō'' | | ''Mikan Junia korin go tōjō'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|26 | ||
| ''Czy sekret Mikana się wyda?'' | | ''Czy sekret Mikana się wyda?'' | ||
| ''Mikan pinchi! Himitsu-ga bareta?'' | | ''Mikan pinchi! Himitsu-ga bareta?'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|27 | ||
| ''Tatuś Mikan'' | | ''Tatuś Mikan'' | ||
| ''Mikan-no papa-no Suparuta kyōiku'' | | ''Mikan-no papa-no Suparuta kyōiku'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28 | ||
| ''Koty pilnują domu'' | | ''Koty pilnują domu'' | ||
| ''Rusuban-wa neko-no temo karitai'' | | ''Rusuban-wa neko-no temo karitai'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|29 | ||
| ''Pechowe wąsy'' | | ''Pechowe wąsy'' | ||
| ''Higenashi-wa fukō-no hajimari?'' | | ''Higenashi-wa fukō-no hajimari?'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|30 | ||
| ''Mama dostaje prawo jazdy'' | | ''Mama dostaje prawo jazdy'' | ||
| ''Shāwase-wa kōfuku-no hajimari'' | | ''Shāwase-wa kōfuku-no hajimari'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|31 | ||
| ''Przenosiny do Ameryki'' | | ''Przenosiny do Ameryki'' | ||
| ''Mikan, Amerika-e iku!'' | | ''Mikan, Amerika-e iku!'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|32 | ||
| | |||
| | |||
| ''Mashumaroiro-no omoide'' | | ''Mashumaroiro-no omoide'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} |
Aktualna wersja na dzień 12:33, 25 sie 2024
Tytuł | Mikan – pomarańczowy kot |
---|---|
Tytuł oryginalny | みかん絵日記 |
Gatunek | anime |
Kraj produkcji | Japonia |
Język oryginału | japoński |
Stacja telewizyjna | TVN |
Lata produkcji | 1992-1993 |
Data premiery dubbingu | 15 maja 1998 |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 32 z 32 |
Mikan – pomarańczowy kot (jap. みかん絵日記, Mikan enikki) – serial anime produkowany w latach 1992-1993. W Polsce emitowany na antenie TVN w latach 1998-1999 w ramach pasma Bajkowe kino.
Wersja polska
Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie TVN
Reżyser: Ewa Kania
Dialogi:
- Elżbieta Włodarczyk,
- Krystyna Kotecka (15 odcinków)
Dźwięk: Aleksandra Stępniewska
Montaż: Krzysztof Podolski
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Kierownik produkcji: Agnieszka Wiśniowska
Wystąpili:
- Elżbieta Jędrzejewska – Mikan
- Paweł Iwanicki – Tom Kusanagi
- Elżbieta Bednarek –
- Kikuko Kusanagi,
- Morri (odc. 24)
- Artur Kaczmarski –
- Tōjirō Kusanagi,
- Kenzō
W pozostałych rolach:
- January Brunov –
- Pan Hayashida,
- Brzoskwiniro,
- Sąsiad Dziadka (odc. 4),
- Weterynarz (odc. 10, 19),
- Policjant (odc. 29)
- Cezary Kwieciński – Taichi
- Sławomir Pacek –
- Czarnołatek,
- Szef kotów (odc. 11),
- Pijany mężczyzna (odc. 29)
- Wojciech Paszkowski –
- Korek,
- Yukihiko,
- Weterynarz (odc. 3, 26),
- Sprzedawca jedzenia (odc. 4),
- Sprzedawca warzyw (odc. 29)
- Agnieszka Kunikowska – Kyōko Tachibana (oprócz odc. 23)
- Jacek Kopczyński –
- Dawid,
- Karma,
- Listonosz (odc. 10, 18),
- Właściciel portfela (odc. 29)
- Beata Łuczak – Shizuyo
- Andrzej Arciszewski –
- Taizō Inagaki,
- Sąsiad Dziadka (odc. 4)
- Iwona Rulewicz – Yayoi Sasamori
- Izabela Dąbrowska –
- Jonatan,
- Herbaciarka (odc. 27)
- Małgorzata Drozd – Pani Yokota (odc. 3, 15, 26, 28-29)
- Tomasz Bednarek – Wysoki kolega Toma (odc. 3)
- Janusz Wituch – Ojciec Shizuyo (odc. 9)
- Robert Tondera –
- Prowadzący loterię (odc. 10),
- Recepcjonista (odc. 11)
- Joanna Orzeszkowska – Babcia (odc. 21-22)
- Brygida Turowska-Szymczak – Jerry (odc. 21-22)
- Małgorzata Puzio – Kirri (odc. 25, 27, 29, 31)
- Ewa Serwa – Sprzedawczyni kosmetyków (odc. 27)
- Ewa Kania – Matka Yoshiego (odc. 27)
- Włodzimierz Bednarski – Dżinn (odc. 29)
i inni
Piosenkę śpiewała: Joanna Pałucka
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł japoński |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Mikan-ga ie-ni yattekita | |
02 | Mikan-ga hanaseru wake | |
03 | Mikan znika | Inakunatta Mikan |
04 | Druga rodzina | Mōhitori no kazoku |
05 | Praca domowa Mikana | Mikan-no shukudai |
06 | Doktor spod wzgórza | Saka-no shita-ni sumi sensei |
07 | Nauka w domu | Ouchi-de benkyōkai |
08 | Pierwsza miłość Mikana | Mikan-no hatsukoi |
09 | Fajny prezent gwiazdkowy | Suteki-na kurisumasu |
10 | Loteryjna gorączka | Osawagase-no fukubiki |
11 | Wakacje nad morzem | Kūzo! Umi-no onsen ryokō |
12 | Nienawidzę tego faceta | Namen-na yo! An’na yakko daikirai! |
13 | Szukamy domu dla kociąt | Koneko, moratte itadakimasu |
14 | Nowy uczeń | Tenkōsei-wa nekogata ningen!? |
15 | Iededa! Wasshoi! | |
16 | Walentynki | Tokimeki no Barentaindē! |
17 | Muzykalny kot | Ore-wa, tensai ongaku neko! |
18 | Poszukiwania Brzoskwimira | Kesshi-no daitsuiseki, Momoji-o sagase! |
19 | Zakochani rywale | Buttobase! Koi-no raibaru |
20 | Mikan idzie do szkoły | Ōsawagi! Mikan gakkōheiku |
21 | Babcia nie znosi kotów | Uchi-no bāsan neko girai! |
22 | Blues kota włóczęgi | Namida, namida-no nora neko burūsu |
23 | Kłopoty domowe Toma | Fūfu genka-wa neko-ga kuu? |
24 | Wielkie odchudzanie | Yaseru omoi-no daietto sakusen! |
25 | Narodziny Mikana Juniora | Mikan Junia korin go tōjō |
26 | Czy sekret Mikana się wyda? | Mikan pinchi! Himitsu-ga bareta? |
27 | Tatuś Mikan | Mikan-no papa-no Suparuta kyōiku |
28 | Koty pilnują domu | Rusuban-wa neko-no temo karitai |
29 | Pechowe wąsy | Higenashi-wa fukō-no hajimari? |
30 | Mama dostaje prawo jazdy | Shāwase-wa kōfuku-no hajimari |
31 | Przenosiny do Ameryki | Mikan, Amerika-e iku! |
32 | Mashumaroiro-no omoide |
Linki zewnętrzne
- Mikan – pomarańczowy kot w polskiej Wikipedii
- Mikan – pomarańczowy kot w bazie filmweb.pl