Burza: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 5 wersji utworzonych przez 2 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Burza''' ( | {{Film2 | ||
|tytuł=Burza | |||
|tytuł oryginalny= The Tempest | |||
|plakat= | |||
|gatunek=dramat | |||
|kraj=Wielka Brytania | |||
|język=angielski | |||
|rok=1980 | |||
|stacja=[[Telewizja Polska|TP1]] | |||
|data premiery=18 czerwca [[1984]] | |||
}} | |||
'''Burza''' (ang. ''The Tempest'', 1980) – brytyjski spektakl Teatru Telewizji BBC z cyklu ''[[Szekspira dzieła wszystkie]]''. | |||
Premiera | Premiera polskiej wersji dubbingowej miała miejsce 18 czerwca [[1984]] roku na antenie [[Telewizja Polska|TP1]]. | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''W wersji polskiej udział wzięli''': | '''W wersji polskiej udział wzięli''': | ||
* [[Henryk Machalica]] | * [[Henryk Machalica]] – '''Prospero''' | ||
* [[Halina Chrobak]] | * [[Halina Chrobak]] – '''Miranda''' | ||
* [[Michał Bajor]] | * [[Michał Bajor]] – '''Ariel''' | ||
i inni | i inni | ||
'''Wersja polska''': [[Studio Opracowań Filmów w Warszawie|STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE]]<br /> | '''Wersja polska''': [[Studio Opracowań Filmów w Warszawie|STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE]]<br /> | ||
'''Reżyser''': [[Zofia Dybowska-Aleksandrowicz]]<br /> | '''Reżyser''': [[Zofia Dybowska-Aleksandrowicz]]<br /> | ||
'''Tekst''': [[Krystyna Dembińska|Krystyna Uniechowska-Dembińska]]<br /> | |||
'''Operator dźwięku''': [[Alina Hojnacka-Przeździak]]<br /> | |||
'''Montaż''': [[Dorota Bochenek]]<br /> | |||
'''Kierownik produkcji''': [[Anna Ziółkowska]] | |||
[[Kategoria:Spektakle | [[Kategoria:Spektakle]] |
Aktualna wersja na dzień 13:52, 8 sie 2020
Tytuł | Burza |
---|---|
Tytuł oryginalny | The Tempest |
Gatunek | dramat |
Kraj produkcji | Wielka Brytania |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | TP1 |
Rok produkcji | 1980 |
Data premiery dubbingu | 18 czerwca 1984 |
Burza (ang. The Tempest, 1980) – brytyjski spektakl Teatru Telewizji BBC z cyklu Szekspira dzieła wszystkie.
Premiera polskiej wersji dubbingowej miała miejsce 18 czerwca 1984 roku na antenie TP1.
Wersja polska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Henryk Machalica – Prospero
- Halina Chrobak – Miranda
- Michał Bajor – Ariel
i inni
Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Zofia Dybowska-Aleksandrowicz
Tekst: Krystyna Uniechowska-Dembińska
Operator dźwięku: Alina Hojnacka-Przeździak
Montaż: Dorota Bochenek
Kierownik produkcji: Anna Ziółkowska