Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Titeuf (film): Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
 
(Nie pokazano 4 wersji utworzonych przez 4 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{Film2
|tytuł=Titeuf
|tytuł oryginalny=Titeuf, le film
|plakat=
|gatunek=animowany
|kraj=Francja
|język=francuski
|rok=2011
|stacja=[[teleTOON+]]
|dystrybutor dvd=
|data premiery=1 czerwca [[2013]]
}}
'''Titeuf''' (fr. ''Titeuf, le film'') – francuski film animowany z 2011 roku.
'''Titeuf''' (fr. ''Titeuf, le film'') – francuski film animowany z 2011 roku.


Linia 6: Linia 18:
Pełnometrażowa wersja popularnego szwajcarskiego komiksu. Mały rozrabiaka Titeuf, dla którego do tej pory najważniejsi byli kumple ze szkoły, ku swojemu zaskoczeniu ostatnio coraz częściej myśli o swojej koleżance Nadii. Ta jednak nie zaprasza go na swoje urodziny. Titeuf przeżywa ogromne rozczarowanie. Postanawia jednak nie poddawać się i zrobić wszystko, by znaleźć się na liście gości. Wygląda na to, że chłopiec po raz pierwszy w życiu się zakochał i będzie walczył o tę miłość.
Pełnometrażowa wersja popularnego szwajcarskiego komiksu. Mały rozrabiaka Titeuf, dla którego do tej pory najważniejsi byli kumple ze szkoły, ku swojemu zaskoczeniu ostatnio coraz częściej myśli o swojej koleżance Nadii. Ta jednak nie zaprasza go na swoje urodziny. Titeuf przeżywa ogromne rozczarowanie. Postanawia jednak nie poddawać się i zrobić wszystko, by znaleźć się na liście gości. Wygląda na to, że chłopiec po raz pierwszy w życiu się zakochał i będzie walczył o tę miłość.


<small>http://www.teleman.pl/tv/Film-Titeuf-941707</small>
<small>Źródło: [http://www.teleman.pl/tv/-941707 Teleman]</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
Linia 12: Linia 24:
'''Reżyseria''': [[Jerzy Dominik]]<br />
'''Reżyseria''': [[Jerzy Dominik]]<br />
'''Dźwięk''': [[Agnieszka Stankowska]]<br />
'''Dźwięk''': [[Agnieszka Stankowska]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Dariusz Dunowski]]<br />
'''Dialogi''': [[Dariusz Dunowski]]<br />
'''Tłumaczenie''': [[Agata Pudłok]]<br />
'''Tłumaczenie''': [[Agata Podemska]], [[Filip Rogalski]] <br />
'''Organizacja produkcji''': [[Dorota Furtak]]<br />
'''Organizacja produkcji''': [[Dorota Furtak-Masica|Dorota Furtak]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Titeuf'''
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Titeuf'''
Linia 20: Linia 32:
* [[Artur Kaczmarski]] – '''Maniek'''
* [[Artur Kaczmarski]] – '''Maniek'''
'''oraz''':
'''oraz''':
* [[Janusz Wituch]] –
** '''Victor''',
** '''Psycholog w wyobrażeniach Titeufa'''
* [[Grzegorz Drojewski]] – '''Franek'''
* [[Tomasz Bednarek]] – '''Jasiek'''
* [[Tomasz Bednarek]] – '''Jasiek'''
* [[Grzegorz Drojewski]] – '''Franek'''
* [[Janusz Wituch]] – '''Victor'''
* [[Magdalena Krylik]] – '''Nadia'''
* [[Magdalena Krylik]] – '''Nadia'''
* [[Katarzyna Tatarak]] – '''Mama Titeufa'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] –
** '''Nauczycielka''',
** '''Pasażerka pociągu'''
* [[Krystyna Kozanecka]] –
* [[Krystyna Kozanecka]] –
** '''Agata''',
** '''Agata''',
** '''Zosia''',
** '''Zosia''',
** '''Mama Nadii'''
** '''Mama Nadii''',
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Tata Titeufa'''
** '''Sprzedawczyni'''
* [[Katarzyna Tatarak]] – '''Mama Titeufa'''
* [[Monika Pikuła]]
* [[Andrzej Gawroński]] – '''Dziadek Titeufa'''
* [[Ewa Kania|Ewa Kania-Grochowska]] – '''Babcia Titeufa'''
* [[Ewa Kania|Ewa Kania-Grochowska]] – '''Babcia Titeufa'''
* [[Andrzej Gawroński]] – '''Dziadek Titeufa'''
* [[Andrzej Chudy]] –
** '''Psycholog''',
** '''Pasażer pociągu''',
** '''Tata Nadii'''
* [[Paweł Szczesny]] – '''Dyrektor szkoły'''
* [[Paweł Szczesny]] – '''Dyrektor szkoły'''
* [[Andrzej Chudy]] – '''Psycholog'''
'''W pozostałych rolach''':
* [[Joanna Pach|Joanna Pach Żbikowska]] –  
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Tata Titeufa'''
* [[Joanna Pach-Żbikowska]] –
** '''Elodie''',
** '''Elodie''',
** '''Sekretarka''',
** '''Sekretarka''',
** '''Dziewczyna tańcząca z Frankiem'''
** '''Dziewczyna tańcząca z Frankiem'''
* [[Agnieszka Kudelska]]
* [[Leszek Zduń]] – '''Marko'''
* [[Jan Aleksandrowicz|Jan Aleksandrowicz-Krasko]]
* [[Agnieszka Kudelska]] – '''Sandrine'''
* [[Monika Pikuła]]
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]]
* [[Dorota Furtak]]
* [[Dorota Furtak-Masica|Dorota Furtak]]
i inni
i inni


'''Lektor''': [[Jerzy Dominik]]
'''Lektor''': [[Jerzy Dominik]]
== Zobacz również ==
* ''[[Titeuf]]'' – serial animowany


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{Wikipedia}}
* {{Wikipedia||Titeuf}}
* {{filmweb|film|606897}}
* {{filmweb|film|606897|Titeuf}}


[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 18:56, 17 lip 2022

Tytuł Titeuf
Tytuł oryginalny Titeuf, le film
Gatunek animowany
Kraj produkcji Francja
Język oryginału francuski
Stacja telewizyjna teleTOON+
Rok produkcji 2011
Data premiery dubbingu 1 czerwca 2013

Titeuf (fr. Titeuf, le film) – francuski film animowany z 2011 roku.

Premiera filmu z polskim dubbingiem odbyła się 1 czerwca 2013 roku na kanale teleTOON+. Wcześniej w Polsce emitowano ten film na kanałach HBO w wersji lektorskiej.

Fabuła

Pełnometrażowa wersja popularnego szwajcarskiego komiksu. Mały rozrabiaka Titeuf, dla którego do tej pory najważniejsi byli kumple ze szkoły, ku swojemu zaskoczeniu ostatnio coraz częściej myśli o swojej koleżance Nadii. Ta jednak nie zaprasza go na swoje urodziny. Titeuf przeżywa ogromne rozczarowanie. Postanawia jednak nie poddawać się i zrobić wszystko, by znaleźć się na liście gości. Wygląda na to, że chłopiec po raz pierwszy w życiu się zakochał i będzie walczył o tę miłość.

Źródło: Teleman

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Reżyseria: Jerzy Dominik
Dźwięk: Agnieszka Stankowska
Dialogi: Dariusz Dunowski
Tłumaczenie: Agata Podemska, Filip Rogalski
Organizacja produkcji: Dorota Furtak
Wystąpili:

oraz:

W pozostałych rolach:

i inni

Lektor: Jerzy Dominik

Zobacz również

Linki zewnętrzne