Still Life: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Porfirion (dyskusja | edycje)
uzupełnienie obsady
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 5 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{Gra
|tytuł=Still Life
|plakat=Still Life.jpg
|gatunek=przygodówka
|producent=MC2-Microïds
|wydawca=MC2-Microïds
|dystrybutor=[[Cenega]]<br />[[IQ Publishing]] <small>(reedycje)</small>
|rok=2005
|data premiery=18 listopada 2005
|platformy={{Platforma|PC}}
}}
'''Still Life''' – francuska przygodowa gra point and click stworzona przez Microïds, wydana na komputery osobiste i konsolę Xbox 360, stanowiąca kontynuację gry ''[[Post Mortem]]''. Polski dubbing stworzony został jedynie dla edycji przeznaczonej na PC; premiera tej wersji w Polsce miała miejsce 18 listopada [[2005]] roku. Polskim wydawcą jest [[Cenega Poland]].
'''Still Life''' – francuska przygodowa gra point and click stworzona przez Microïds, wydana na komputery osobiste i konsolę Xbox 360, stanowiąca kontynuację gry ''[[Post Mortem]]''. Polski dubbing stworzony został jedynie dla edycji przeznaczonej na PC; premiera tej wersji w Polsce miała miejsce 18 listopada [[2005]] roku. Polskim wydawcą jest [[Cenega Poland]].


Linia 21: Linia 32:
** '''Ida Skaličková''',
** '''Ida Skaličková''',
** '''Telefonistka'''
** '''Telefonistka'''
* [[Jacek Kiss]]
* Jacek Kiss
* [[Robert Kowalski]] – '''Woźnica'''
* [[Robert Kowalski]] – '''Woźnica'''
* [[Katarzyna Kozak]] –
* [[Katarzyna Kozak]] –
** '''Milena''',
** '''Milena''',
** '''Mia Holmes'''
** '''Mia Holmes'''
* [[Artur Kruczek]] – '''Bramkarz "Czerwonej Latarni"'''
* [[Artur Kruczek]] – '''Bramkarz Czerwonej Latarni'''
* [[Przemysław Nikiel]] – '''David Miller'''
* [[Przemysław Nikiel]] – '''David Miller'''
* [[Marek Obertyn]] –
* [[Marek Obertyn]] –
Linia 33: Linia 44:
** '''Emil Korona'''
** '''Emil Korona'''
* [[Ryszard Olesiński]] –
* [[Ryszard Olesiński]] –
** '''Inspektor Jiří Skalnic''',
** '''Inspektor Jiří Skalnič''',
** '''Sprzątacz'''
** '''Sprzątacz'''
* [[Adam Szyszkowski]] –
* [[Adam Szyszkowski]] –
Linia 50: Linia 61:
'''DTP/Poligrafia''': Cezary Kietliński
'''DTP/Poligrafia''': Cezary Kietliński


== Plansze ==
<gallery mode=nolines>
Still Life - plansza 1.jpg
Still Life - plansza 2.jpg
</gallery>
== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{wikipedia|Still Life (gra wideo)}}
* [https://www.youtube.com/watch?v=614NzyU3vzk Próbka dubbingu]
 
* {{Wikipedia|Still Life (gra komputerowa)|Still Life}}
* {{IMDb|film|0476701}}
[[Kategoria:Gry komputerowe i wideo]]
[[Kategoria:Gry komputerowe i wideo]]

Aktualna wersja na dzień 01:06, 14 lis 2023

Tytuł Still Life
Gatunek przygodówka
Producent MC2-Microïds
Wydawca MC2-Microïds
Dystrybutor Cenega
IQ Publishing (reedycje)
Rok produkcji 2005
Premiera dubbingu 18 listopada 2005
Platformy z dubbingiem PC

Still Life – francuska przygodowa gra point and click stworzona przez Microïds, wydana na komputery osobiste i konsolę Xbox 360, stanowiąca kontynuację gry Post Mortem. Polski dubbing stworzony został jedynie dla edycji przeznaczonej na PC; premiera tej wersji w Polsce miała miejsce 18 listopada 2005 roku. Polskim wydawcą jest Cenega Poland.

Fabuła

Victoria MacPherson, agentka chicagowskiego FBI, prowadzi dochodzenie w sprawie seryjnego zabójcy brutalnie mordującego młode kobiety. W trakcie śledztwa bohaterka odkrywa wiele podobieństw pomiędzy prowadzonym przez nią dochodzeniem, a tym, jakie przed siedemdziesięciu laty w czeskiej Pradze prowadził jej dziadek, Gustav MacPherson.

Wersja polska

Kierownik projektu: Mariusz Szlanta
Tłumaczenie:

Redakcja tekstów: Aleksandra Cwalina
Produkcja i reżyseria dialogów: Artur Kruczek
Udział wzięli:

Testy: Agnieszka Czoppa
DTP/Poligrafia: Cezary Kietliński

Plansze

Linki zewnętrzne