Skoś trawnik tato, a dostaniesz deser: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m poprawa linków
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 2 wersji utworzonych przez jednego użytkownika)
Linia 1: Linia 1:
'''Skoś trawnik tato, a dostaniesz deser''' (org. ''No Dessert, Dad, Til You Mow the Lawn'', 1994) – amerykańska komedia familijna.
'''Skoś trawnik tato, a dostaniesz deser''' (ang. ''No Dessert, Dad, Til You Mow the Lawn'', 1994) – amerykańska komedia familijna.


Film jest w Polsce emitowany za pośrednictwem telewizji Jetix.
Film w Polsce emitowany za pośrednictwem telewizji [[Jetix]].
 
== Fabuła ==
Młode małżeństwo próbuje odzwyczaić się od palenia tytoniu za pomocą hipnotyzujących kaset wideo. Okazuje się, że podczas domowego transu można im sugerować nie tylko rzucenie papierosów… Ich dzieci wykorzystują ten fakt, by kierować decyzjami rodziców. 12-letni Justin (Joshua Schaefer) chce skłonić tatę, żeby wziął sobie wolny dzień i obejrzał jego mecz.
 
<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/prog-899173.html</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
Linia 25: Linia 30:
* [[Ewa Serwa]]
* [[Ewa Serwa]]
* [[Tomasz Grochoczyński]]
* [[Tomasz Grochoczyński]]
'''Lektor''': [[Zdzisław Szczotkowski]]
== Linki zewnętrzne ==
* {{Wikipedia}}
* {{filmweb|film|106255}}
[[Kategoria:Filmy fabularne dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 10:00, 8 kwi 2020

Skoś trawnik tato, a dostaniesz deser (ang. No Dessert, Dad, Til You Mow the Lawn, 1994) – amerykańska komedia familijna.

Film w Polsce emitowany za pośrednictwem telewizji Jetix.

Fabuła

Młode małżeństwo próbuje odzwyczaić się od palenia tytoniu za pomocą hipnotyzujących kaset wideo. Okazuje się, że podczas domowego transu można im sugerować nie tylko rzucenie papierosów… Ich dzieci wykorzystują ten fakt, by kierować decyzjami rodziców. 12-letni Justin (Joshua Schaefer) chce skłonić tatę, żeby wziął sobie wolny dzień i obejrzał jego mecz.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/prog-899173.html

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie Jetix – STUDIO EUROCOM
Reżyseria: Tomasz Grochoczyński
Dialogi: Dorota Filipek-Załęska
Dźwięk i montaż: Jacek Kacperek
Kierownictwo produkcji: Marzena Wiśniewska
Udział wzięli:

W pozostałych rolach:

Lektor: Zdzisław Szczotkowski

Linki zewnętrzne