Nurkuj, Olly: Różnice pomiędzy wersjami
m uzupełnienie |
mNie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 5 wersji utworzonych przez 3 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Nurkuj, Olly''' ( | {{Serial2 | ||
|tytuł= Nurkuj, Olly! | |||
|tytuł oryginalny= Dive Olly Dive! | |||
|plakat= Nurkuj, Olly.jpg | |||
|gatunek= animowany | |||
|kraj= Stany Zjednoczone, Australia, Wielka Brytania | |||
|język= angielski | |||
|stacja= [[MiniMini+|MiniMini]], [[Telewizja Polska|TVP1]] | |||
|dystrybutor dvd=[[Carisma Entertainment Group]] | |||
|lata produkcji= 2006-2007, 2011 | |||
|data premiery= 28 kwietnia [[2008]] | |||
|sezony= 1 z 2 | |||
|odcinki= 26 z 52 | |||
}} | |||
'''Nurkuj, Olly!''' (ang. ''Dive Olly Dive!'', 2006-2007, 2011) – amerykańsko-australisjko-brytyjski serial animowany z elementami edukacyjnymi. | |||
Serial emitowany w Polsce na kanale [[MiniMini]] oraz w Wieczorynce [[TVP1]]. | Serial emitowany w Polsce na kanale [[MiniMini+|MiniMini]] (premiera: 28 kwietnia [[2008]] roku) oraz w Wieczorynce [[Telewizja Polska|TVP1]] (premiera: 5 września 2008 roku). | ||
== Fabuła == | |||
W Centrum Badań Podwodnych, ukrytym głęboko pod powierzchnią oceanu żyje Olly i jego przyjaciółka Beth. Bohaterowie wraz z innymi mieszkańcami bajkowego podwodnego świata bardzo dbają o środowisko naturalne, robiąc wszystko, by ochronić piękną krainę, pełną koralowych raf, kolorowych rybek, fantazyjnych glonów i skorupiaków. Serial ten bawi i jednocześnie uczy najmłodszych widzów, jak radzić sobie w najtrudniejszych nawet sytuacjach. Pokazuje też, jak z entuzjazmem i optymizmem podchodzić do wszelkich problemów oraz jak ważna jest przyjaźń, zaufanie i wzajemna pomoc. | |||
<small>Opis pochodzi ze strony https://www.teleman.pl/tv/-90947</small> | |||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
Linia 9: | Linia 28: | ||
* [[Małgorzata Boratyńska]] <small>(odc. 10-26)</small> | * [[Małgorzata Boratyńska]] <small>(odc. 10-26)</small> | ||
'''Dialogi''': | '''Dialogi''': | ||
* [[Elżbieta Kowalska]] <small>(odc. 1, 3-4, 7, 10-14, 16-26)</small>, | * [[Elżbieta Kowalska]] <small>(odc. 1, 3-4, 6-7, 10-14, 16-26)</small>, | ||
* [[Elżbieta Jeżewska]] <small>(odc. 2, 5 | * [[Elżbieta Jeżewska]] <small>(odc. 2, 5, 8-9, 15)</small> | ||
'''Dźwięk''': | '''Dźwięk''': | ||
* [[Kamil Radziszewski]] <small>(odc. 1-3)</small>, | * [[Kamil Radziszewski]] <small>(odc. 1-3)</small>, | ||
Linia 27: | Linia 46: | ||
* [[Dominika Kluźniak]] – '''Beth''' | * [[Dominika Kluźniak]] – '''Beth''' | ||
* [[Monika Pikuła]] – '''Luseal''' | * [[Monika Pikuła]] – '''Luseal''' | ||
* [[Joanna Pach]] – '''Mini''' | * [[Joanna Pach-Żbikowska|Joanna Pach]] – '''Mini''' | ||
* [[Krzysztof Szczerbiński]] – '''Skid''' | * [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński|Krzysztof Szczerbiński]] – '''Skid''' | ||
* [[Marek Włodarczyk]] – '''Doug''' | * [[Marek Włodarczyk]] – '''Doug''' | ||
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''AMMO''' | * [[Agnieszka Kunikowska]] – '''AMMO''' | ||
Linia 40: | Linia 59: | ||
* [[Jacek Mikołajczak]] – '''D''' <small>(odc. 12a, 17b, 20b, 21b)</small> | * [[Jacek Mikołajczak]] – '''D''' <small>(odc. 12a, 17b, 20b, 21b)</small> | ||
* [[Karina Kunkiewicz]] – '''Ethel''' <small>(odc. 25b)</small> | * [[Karina Kunkiewicz]] – '''Ethel''' <small>(odc. 25b)</small> | ||
* [[Jarosław | * [[Jarosław Domin]] – '''Dziadek Claude''' <small>(odc. 6b)</small> | ||
* [[Beata Łuczak]] | * [[Beata Łuczak-Mastyna|Beata Łuczak]] | ||
* [[Jerzy Mazur]] | * [[Jerzy Mazur]] | ||
* [[Sebastian Cybulski]] | * [[Sebastian Cybulski]] | ||
* [[Mirosław Wieprzewski]] | * [[Mirosław Wieprzewski]] | ||
* [[Piotr Bąk]] | |||
* [[Hanna Kinder-Kiss]] | |||
i inni | i inni | ||
'''Opracowanie muzyczne''': [[Piotr Gogol]]<br /> | '''Opracowanie muzyczne''': [[Piotr Gogol]]<br /> | ||
'''Teksty piosenek''': [[Andrzej Brzeski]]<br /> | '''Teksty piosenek''': [[Andrzej Brzeski]]<br /> | ||
''' | '''Wykonanie piosenek''': | ||
* [[Artur Bomert]] | |||
* [[Katarzyna Łaska]] | |||
* [[Małgorzata Szymańska]] | |||
* [[Weronika Bochat]] | |||
i inni | |||
'''Lektor''': [[Jarosław Budnik]] | |||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: 80%; margin: 0 auto; | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 80%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="12%"|Premiera<br /><small>([[MiniMini+|MiniMini]])</small> | ||
!width="12%"|Premiera<br /><small>([[Telewizja Polska|TVP1]])</small> | |||
!width="8%"|№ | |||
!width="34%"|Tytuł polski | |||
!width="34%"|Tytuł angielski | |||
|- | |- | ||
| colspan=5 | | colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<font color=red>28.04.2008</font> | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05.09.2008 | |||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01 | ||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Okiem kamery'' | | ''Okiem kamery'' | ||
| ''Tunnel Vision'' | | ''Tunnel Vision'' | ||
Linia 75: | Linia 99: | ||
| ''I Thought I Saw A Sea Serpent'' | | ''I Thought I Saw A Sea Serpent'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<font color=red>29.04.2008</font> | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12.09.2008 | |||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02 | ||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Wystrzałowa Beth'' | | ''Wystrzałowa Beth'' | ||
| ''Beth’s Backfire'' | | ''Beth’s Backfire'' | ||
Linia 86: | Linia 108: | ||
| ''Haunted Ship-Prank'' | | ''Haunted Ship-Prank'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<font color=red>30.04.2008</font> | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19.09.2008 | |||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03 | ||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Czerwona fala'' | | ''Czerwona fala'' | ||
| ''The Red Tide'' | | ''The Red Tide'' | ||
Linia 97: | Linia 117: | ||
| ''Sub Magnet'' | | ''Sub Magnet'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<font color=red>01.05.2008</font> | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|26.09.2008 | |||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04 | ||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Ciśnienie!'' | | ''Ciśnienie!'' | ||
| ''Pressure’s On!'' | | ''Pressure’s On!'' | ||
Linia 108: | Linia 126: | ||
| ''Hide And Seaweed'' | | ''Hide And Seaweed'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<font color=red>02.05.2008</font> | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03.10.2008 | |||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05 | ||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Wielorybi śpiew'' | | ''Wielorybi śpiew'' | ||
| ''Whale Call'' | | ''Whale Call'' | ||
Linia 119: | Linia 135: | ||
| ''Everyone Makes Mistakes'' | | ''Everyone Makes Mistakes'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<font color=red>04.05.2008</font> | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10.10.2008 | |||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06 | ||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Sprawa Skida'' | | ''Sprawa Skida'' | ||
| ''Skid’s Stuff'' | | ''Skid’s Stuff'' | ||
Linia 130: | Linia 144: | ||
| ''Grandpa Claude'' | | ''Grandpa Claude'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<font color=red>05.05.2008</font> | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17.10.2008 | |||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07 | ||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Zawsze miej się na baczności'' | | ''Zawsze miej się na baczności'' | ||
| ''Squid Squirt'' | | ''Squid Squirt'' | ||
Linia 141: | Linia 153: | ||
| ''Doug’s Apprentice'' | | ''Doug’s Apprentice'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<font color=red>06.05.2008</font> | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|24.10.2008 | |||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08 | ||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Jak tu się wyśliznąć?'' | | ''Jak tu się wyśliznąć?'' | ||
| ''Slip Slidding Away'' | | ''Slip Slidding Away'' | ||
Linia 152: | Linia 162: | ||
| ''Ranger’s Rodeo'' | | ''Ranger’s Rodeo'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<font color=red>07.05.2008</font> | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|31.10.2008 | |||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09 | ||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Wielka zamiana'' | | ''Wielka zamiana'' | ||
| ''The Big Swap'' | | ''The Big Swap'' | ||
Linia 163: | Linia 171: | ||
| ''Detective Beth'' | | ''Detective Beth'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<font color=red>08.05.2008</font> | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07.11.2008 | |||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10 | ||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Nie ma jak w muszli'' | | ''Nie ma jak w muszli'' | ||
| ''Home Sweet Shell'' | | ''Home Sweet Shell'' | ||
Linia 174: | Linia 180: | ||
| ''Cucumber Confusion'' | | ''Cucumber Confusion'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<font color=red>09.05.2008</font> | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14.11.2008 | |||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11 | ||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Szlakiem kalmarów'' | | ''Szlakiem kalmarów'' | ||
| ''The Squidling Trail'' | | ''The Squidling Trail'' | ||
Linia 185: | Linia 189: | ||
| ''Friends 4-ever! | | ''Friends 4-ever! | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<font color=red>11.05.2008</font> | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|21.11.2008 | |||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12 | ||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Inspekcja'' | | ''Inspekcja'' | ||
| ''Sub D Day'' | | ''Sub D Day'' | ||
Linia 196: | Linia 198: | ||
| ''Babysitting Blues | | ''Babysitting Blues | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<font color=red>12.05.2008</font> | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|28.11.2008 | |||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13 | ||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Zaginione złote miasto'' | | ''Zaginione złote miasto'' | ||
| ''The Lost City Of Gold'' | | ''The Lost City Of Gold'' | ||
Linia 207: | Linia 207: | ||
| ''Luseal Loops The Loop'' | | ''Luseal Loops The Loop'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14.12.2008 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<font color=red>05.12.2008</font> | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14 | |||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Ammo w tarapatach'' | | ''Ammo w tarapatach'' | ||
| ''Uma Under The Weather'' | | ''Uma Under The Weather'' | ||
Linia 222: | Linia 216: | ||
| ''Less Is More'' | | ''Less Is More'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15.12.2008 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<font color=red>12.12.2008</font> | |||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15 | ||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Najpiękniejsza muszla'' | | ''Najpiękniejsza muszla'' | ||
| ''Shell Shock'' | | ''Shell Shock'' | ||
Linia 233: | Linia 225: | ||
| ''Storm Warning For Suzie'' | | ''Storm Warning For Suzie'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<font color=red>16.12.2008</font> | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19.12.2008 | |||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16 | ||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Wzmacniacz Beth'' | | ''Wzmacniacz Beth'' | ||
| ''A Boost From Beth'' | | ''A Boost From Beth'' | ||
Linia 244: | Linia 234: | ||
| ''Flying Seahorses'' | | ''Flying Seahorses'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<font color=red>17.12.2008</font> | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02.01.2009 | |||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17 | ||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Zaradni chłopcy'' | | ''Zaradni chłopcy'' | ||
| ''Old Smokey Blows His Top'' | | ''Old Smokey Blows His Top'' | ||
Linia 255: | Linia 243: | ||
| ''Fear Of Fog'' | | ''Fear Of Fog'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<font color=red>18.12.2008</font> | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09.01.2009 | |||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18 | ||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Bohater Skid'' | | ''Bohater Skid'' | ||
| ''Skid The Hero'' | | ''Skid The Hero'' | ||
Linia 266: | Linia 252: | ||
| ''Risky Ranger'' | | ''Risky Ranger'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<font color=red>19.12.2008</font> | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16.01.2009 | |||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19 | ||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Ogrodniczka Beth'' | | ''Ogrodniczka Beth'' | ||
| ''Beth’s Nature'' | | ''Beth’s Nature'' | ||
Linia 277: | Linia 261: | ||
| ''Navigation Complication'' | | ''Navigation Complication'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|28.05.2009 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<font color=red>23.01.2009</font> | |||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20 | ||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Żółwica Minky'' | | ''Żółwica Minky'' | ||
| ''Tiger The Turtle'' | | ''Tiger The Turtle'' | ||
Linia 288: | Linia 270: | ||
| ''Camouflage King'' | | ''Camouflage King'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|29.05.2009 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<font color=red>30.01.2009</font> | |||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|21 | ||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Tropem homara'' | | ''Tropem homara'' | ||
| ''Follow That Lobster'' | | ''Follow That Lobster'' | ||
Linia 299: | Linia 279: | ||
| ''Win The Golden Fin'' | | ''Win The Golden Fin'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|30.05.2009 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<font color=red>06.02.2009</font> | |||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|22 | ||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Nie mów Beth'' | | ''Nie mów Beth'' | ||
| ''Don’t Tell Beth'' | | ''Don’t Tell Beth'' | ||
Linia 310: | Linia 288: | ||
| ''Sea Monkey From Mars'' | | ''Sea Monkey From Mars'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|31.05.2009 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<font color=red>13.02.2009</font> | |||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|23 | ||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Lepkie kamienie'' | | ''Lepkie kamienie'' | ||
| ''Sticky Stones'' | | ''Sticky Stones'' | ||
Linia 321: | Linia 297: | ||
| ''Shankley Ahoy'' | | ''Shankley Ahoy'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01.06.2009 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<font color=red>20.02.2009</font> | |||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|24 | ||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Zasadzka na złodzieja'' | | ''Zasadzka na złodzieja'' | ||
| ''To Catch A Thief'' | | ''To Catch A Thief'' | ||
Linia 332: | Linia 306: | ||
| ''A Jelly Old Time'' | | ''A Jelly Old Time'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02.06.2009 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<font color=red>06.03.2009</font> | |||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|25 | ||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Żółw skórzasty'' | | ''Żółw skórzasty'' | ||
| ''Leatherback'' | | ''Leatherback'' | ||
Linia 343: | Linia 315: | ||
| ''Luseal And Ethel'' | | ''Luseal And Ethel'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03.06.2009 | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<font color=red>20.03.2009</font> | |||
| rowspan=2 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|26 | ||
| rowspan=2 | |||
| rowspan=2 | |||
| ''Moje kalmary sa większe, niż twoje'' | | ''Moje kalmary sa większe, niż twoje'' | ||
| ''My Squid’s Bigger Than Your Squid'' | | ''My Squid’s Bigger Than Your Squid'' | ||
Linia 354: | Linia 324: | ||
| ''Distress Call'' | | ''Distress Call'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA''' | ||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|27 | |||
| '''' | |||
| ''Pirate Bobsie'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''Ruins of Olly'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|28 | |||
| '''' | |||
| ''Sea Creature Skid'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''Ice Caps'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|29 | |||
| '''' | |||
| ''SOS Seabird'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''Obstacle Course'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|30 | |||
| '''' | |||
| ''Plastic Bag'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''What’s a Roman Urn'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|31 | |||
| '''' | |||
| ''Fish Traps'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''Mr. Mommy'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|32 | |||
| '''' | |||
| ''Seals of Approval'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''Sub Story'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|33 | |||
| '''' | |||
| ''Skid’s in Command'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''Artful Solution'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|34 | |||
| '''' | |||
| ''Uma on the Blink'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''The Cave and the Glaken'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|35 | |||
| '''' | |||
| ''Great Barrier Reef'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''The Albatross'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|36 | |||
| '''' | |||
| ''Why So Crabby?'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''Dicey Ice'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|37 | |||
| '''' | |||
| ''China in South China'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''Bobsie’s Treasured Friend'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|38 | |||
| '''' | |||
| ''New Squid in Town'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''King Tide'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|39 | |||
| '''' | |||
| ''Mystery of the Disappering Shipwreck'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''Big Schnoz'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|40 | |||
| '''' | |||
| ''Viking Adventure'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''Panic Stations'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|41 | |||
| '''' | |||
| ''Lady of the Sea'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''Thar She Blows'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|42 | |||
| '''' | |||
| ''Bobsie and Brandt'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''Lost and Found'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|43 | |||
| '''' | |||
| ''The Night Light'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''Plesiosaur Prank'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|44 | |||
| '''' | |||
| ''Lights, Camera, Action'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''Old Friends and New'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|45 | |||
| '''' | |||
| '''' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''Minky Returns'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|46 | |||
| '''' | |||
| ''Alien Alert'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''Bobsie’s New Tooth'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|47 | |||
| '''' | |||
| ''Scooter Who Cried Seasnake'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''That Sinkhole Feeling'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|48 | |||
| '''' | |||
| ''Swimming Suits You'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''Olly and the Sandy Beach'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|49 | |||
| '''' | |||
| ''Galapagos Duck'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''No Fear'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|50 | |||
| '''' | |||
| ''Fun and Games'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''Mussel Mystery'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|51 | |||
| '''' | |||
| ''Skid Addled'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''Bimini Road'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|52 | |||
| '''' | |||
| ''Salvage Mystery'' | |||
|- | |||
| '''' | |||
| ''Scooters and Subs'' | |||
|- | |||
|} | |} | ||
Aktualna wersja na dzień 11:20, 13 maj 2023
Tytuł | Nurkuj, Olly! |
---|---|
Tytuł oryginalny | Dive Olly Dive! |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone, Australia, Wielka Brytania |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | MiniMini, TVP1 |
Dystrybutor DVD | Carisma Entertainment Group |
Lata produkcji | 2006-2007, 2011 |
Data premiery dubbingu | 28 kwietnia 2008 |
Wyemitowane serie |
1 z 2 |
Wyemitowane odcinki | 26 z 52 |
Nurkuj, Olly! (ang. Dive Olly Dive!, 2006-2007, 2011) – amerykańsko-australisjko-brytyjski serial animowany z elementami edukacyjnymi.
Serial emitowany w Polsce na kanale MiniMini (premiera: 28 kwietnia 2008 roku) oraz w Wieczorynce TVP1 (premiera: 5 września 2008 roku).
Fabuła
W Centrum Badań Podwodnych, ukrytym głęboko pod powierzchnią oceanu żyje Olly i jego przyjaciółka Beth. Bohaterowie wraz z innymi mieszkańcami bajkowego podwodnego świata bardzo dbają o środowisko naturalne, robiąc wszystko, by ochronić piękną krainę, pełną koralowych raf, kolorowych rybek, fantazyjnych glonów i skorupiaków. Serial ten bawi i jednocześnie uczy najmłodszych widzów, jak radzić sobie w najtrudniejszych nawet sytuacjach. Pokazuje też, jak z entuzjazmem i optymizmem podchodzić do wszelkich problemów oraz jak ważna jest przyjaźń, zaufanie i wzajemna pomoc.
Opis pochodzi ze strony https://www.teleman.pl/tv/-90947
Wersja polska
Wersja polska: na zlecenie Carisma Entertainment Group – MASTER FILM
Reżyseria:
- Elżbieta Jeżewska (odc. 1-9),
- Małgorzata Boratyńska (odc. 10-26)
Dialogi:
- Elżbieta Kowalska (odc. 1, 3-4, 6-7, 10-14, 16-26),
- Elżbieta Jeżewska (odc. 2, 5, 8-9, 15)
Dźwięk:
- Kamil Radziszewski (odc. 1-3),
- Janusz Czubak (odc. 4-18),
- Jerzy Rogowiec (odc. 19-21),
- Wojciech Kalinowski (odc. 22-26)
Montaż:
- Kamil Radziszewski (odc. 1-3),
- Paweł Siwiec (odc. 4-21),
- Anna Tkaczyk (odc. 22-25),
- Agnieszka Kołodziejczyk (odc. 26)
Zgranie: Jakub Lenarczyk (odc. 1-3)
Kierownictwo produkcji: Agnieszka Wiśniowska
Wystąpili:
- Beata Jankowska-Tzimas – Olly
- Dominika Kluźniak – Beth
- Monika Pikuła – Luseal
- Joanna Pach – Mini
- Krzysztof Szczerbiński – Skid
- Marek Włodarczyk – Doug
- Agnieszka Kunikowska – AMMO
- Wojciech Paszkowski –
- Strażnik,
- Shane (odc. 16b)
- Tomasz Steciuk – Brandt
- Małgorzata Boratyńska – Suzy
- Grzegorz Pawlak – Rączka (odc. 1-13)
- Mirosław Zbrojewicz – Rączka (odc. 14-26)
- Jacek Mikołajczak – D (odc. 12a, 17b, 20b, 21b)
- Karina Kunkiewicz – Ethel (odc. 25b)
- Jarosław Domin – Dziadek Claude (odc. 6b)
- Beata Łuczak
- Jerzy Mazur
- Sebastian Cybulski
- Mirosław Wieprzewski
- Piotr Bąk
- Hanna Kinder-Kiss
i inni
Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Wykonanie piosenek:
i inni
Lektor: Jarosław Budnik
Spis odcinków
Premiera (MiniMini) |
Premiera (TVP1) |
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||||
28.04.2008 | 05.09.2008 | 01 | Okiem kamery | Tunnel Vision |
Chyba widziałem smoka morskiego | I Thought I Saw A Sea Serpent | |||
29.04.2008 | 12.09.2008 | 02 | Wystrzałowa Beth | Beth’s Backfire |
Nawiedzony statek | Haunted Ship-Prank | |||
30.04.2008 | 19.09.2008 | 03 | Czerwona fala | The Red Tide |
Okręt podwo-magnetyczny | Sub Magnet | |||
01.05.2008 | 26.09.2008 | 04 | Ciśnienie! | Pressure’s On! |
Chowanki w wodorostach | Hide And Seaweed | |||
02.05.2008 | 03.10.2008 | 05 | Wielorybi śpiew | Whale Call |
Nikt nie jest nieomylny | Everyone Makes Mistakes | |||
04.05.2008 | 10.10.2008 | 06 | Sprawa Skida | Skid’s Stuff |
Dziadek Claude | Grandpa Claude | |||
05.05.2008 | 17.10.2008 | 07 | Zawsze miej się na baczności | Squid Squirt |
Praktykanci Douga | Doug’s Apprentice | |||
06.05.2008 | 24.10.2008 | 08 | Jak tu się wyśliznąć? | Slip Slidding Away |
Rodeo Strażnika | Ranger’s Rodeo | |||
07.05.2008 | 31.10.2008 | 09 | Wielka zamiana | The Big Swap |
Detektyw Beth | Detective Beth | |||
08.05.2008 | 07.11.2008 | 10 | Nie ma jak w muszli | Home Sweet Shell |
Malowana strzykwa | Cucumber Confusion | |||
09.05.2008 | 14.11.2008 | 11 | Szlakiem kalmarów | The Squidling Trail |
Przyjaciele na zawsze | Friends 4-ever! | |||
11.05.2008 | 21.11.2008 | 12 | Inspekcja | Sub D Day |
Niesumienne nianie | Babysitting Blues | |||
12.05.2008 | 28.11.2008 | 13 | Zaginione złote miasto | The Lost City Of Gold |
Nikt nie jest doskonały | Luseal Loops The Loop | |||
14.12.2008 | 05.12.2008 | 14 | Ammo w tarapatach | Uma Under The Weather |
Małe jest wielkie | Less Is More | |||
15.12.2008 | 12.12.2008 | 15 | Najpiękniejsza muszla | Shell Shock |
Zatopiona Suzy | Storm Warning For Suzie | |||
16.12.2008 | 19.12.2008 | 16 | Wzmacniacz Beth | A Boost From Beth |
Niepoprawne koniki morskie | Flying Seahorses | |||
17.12.2008 | 02.01.2009 | 17 | Zaradni chłopcy | Old Smokey Blows His Top |
Lęk przed mgłą | Fear Of Fog | |||
18.12.2008 | 09.01.2009 | 18 | Bohater Skid | Skid The Hero |
Strażnik ryzykant | Risky Ranger | |||
19.12.2008 | 16.01.2009 | 19 | Ogrodniczka Beth | Beth’s Nature |
Urodzony nawigator | Navigation Complication | |||
28.05.2009 | 23.01.2009 | 20 | Żółwica Minky | Tiger The Turtle |
Mistrz maskowania | Camouflage King | |||
29.05.2009 | 30.01.2009 | 21 | Tropem homara | Follow That Lobster |
Wygrać Złotą Płetwę | Win The Golden Fin | |||
30.05.2009 | 06.02.2009 | 22 | Nie mów Beth | Don’t Tell Beth |
Dziwny stwór z Marsa | Sea Monkey From Mars | |||
31.05.2009 | 13.02.2009 | 23 | Lepkie kamienie | Sticky Stones |
Ahoj, panie Rączka | Shankley Ahoy | |||
01.06.2009 | 20.02.2009 | 24 | Zasadzka na złodzieja | To Catch A Thief |
Nieproszeni goście | A Jelly Old Time | |||
02.06.2009 | 06.03.2009 | 25 | Żółw skórzasty | Leatherback |
Luseal i Ethel | Luseal And Ethel | |||
03.06.2009 | 20.03.2009 | 26 | Moje kalmary sa większe, niż twoje | My Squid’s Bigger Than Your Squid |
Rozpaczliwe wołanie | Distress Call | |||
SERIA DRUGA | ||||
27 | ' | Pirate Bobsie | ||
' | Ruins of Olly | |||
28 | ' | Sea Creature Skid | ||
' | Ice Caps | |||
29 | ' | SOS Seabird | ||
' | Obstacle Course | |||
30 | ' | Plastic Bag | ||
' | What’s a Roman Urn | |||
31 | ' | Fish Traps | ||
' | Mr. Mommy | |||
32 | ' | Seals of Approval | ||
' | Sub Story | |||
33 | ' | Skid’s in Command | ||
' | Artful Solution | |||
34 | ' | Uma on the Blink | ||
' | The Cave and the Glaken | |||
35 | ' | Great Barrier Reef | ||
' | The Albatross | |||
36 | ' | Why So Crabby? | ||
' | Dicey Ice | |||
37 | ' | China in South China | ||
' | Bobsie’s Treasured Friend | |||
38 | ' | New Squid in Town | ||
' | King Tide | |||
39 | ' | Mystery of the Disappering Shipwreck | ||
' | Big Schnoz | |||
40 | ' | Viking Adventure | ||
' | Panic Stations | |||
41 | ' | Lady of the Sea | ||
' | Thar She Blows | |||
42 | ' | Bobsie and Brandt | ||
' | Lost and Found | |||
43 | ' | The Night Light | ||
' | Plesiosaur Prank | |||
44 | ' | Lights, Camera, Action | ||
' | Old Friends and New | |||
45 | ' | ' | ||
' | Minky Returns | |||
46 | ' | Alien Alert | ||
' | Bobsie’s New Tooth | |||
47 | ' | Scooter Who Cried Seasnake | ||
' | That Sinkhole Feeling | |||
48 | ' | Swimming Suits You | ||
' | Olly and the Sandy Beach | |||
49 | ' | Galapagos Duck | ||
' | No Fear | |||
50 | ' | Fun and Games | ||
' | Mussel Mystery | |||
51 | ' | Skid Addled | ||
' | Bimini Road | |||
52 | ' | Salvage Mystery | ||
' | Scooters and Subs |
Linki zewnętrzne
- Nurkuj, Olly w bazie filmweb.pl
- Nurkuj, Olly w polskiej Wikipedii